Vasvármegye Hivatalos Lapja, 1905. január-december (3. évfolyam, 1-53. szám)

1905-09-14 / 38. szám

— 256 Egy községből, ha már ott a betegség megálla- pittatott, vizsgálati anyagot ismét küldeni nem szük­séges. Hogy a beküldendő anyag minden más fertőzéstől megóvassék s lehetőleg tisztán jusson a vizsgáló kezei­hez, a hatósági orvos feladata leend egy 2—3 deczi- literes, csiszolt üvegdugóval tökéletesen elzárható erős falazató üvegről a törvényhatóság számlájára gondos­kodni. Úgynevezett befőttes üveget, melyet gyengeségé­nél fogva kellőleg elzárni nem lehet, nem szabad e czélra használni. Az üveget igénybe vétel előtt nyitott állapotban, de dugójával együtt egy negyedórái kifőzés által steri­lizálni s azután kiszárítani s bedugva tartani kell. Az anyag beszerzésével megbízott orvos arról is gondoskodjék, hogy tiszta vaselinje vagy parafinja legyen készletben a lezárandó üveg dugójának megkenésére s ez által a tartalom kifolyásának mennél teljesebb biz­tosítására. Szükség esetén e czélra tiszta olaj is hasz­nálható. Azon edényt, mely a vizsgálandó anyag felfogá­sára fog szolgálni, s mely ha éjjeli edény nincs kéznél, közönséges tál vagy bögre is lehet, használat előtt szintén egynegyed órai kifőzés által kell sterilizálni s használat után kellőleg fertőtleníteni. Vizsgálat czéljából, a hol csak lehet, úgy beteg­nél, valamint hullából a rizslészerű bélürülék szerzendő, mert az a legbiztosabb talaj bakteriológiai vizsgálatra. Hullából legczélszerűbb a bél tartalmát oly mó­don szerezni, hogy a vékonybélnek a vastagbélbe való közvetlen átmeneteiéből mintegy 25 cm.-nyi hosszú da­rab a két végen leköttetik s kivágatik, azután az ürülék elküldésére szolgáló üveg felett felnyittatik s tartalma abbban felfogatik. Magában értendő, hogy a vizsgálatra szánt anya­got fertőtleníteni nem szabad. A hol ilyen ürülék kapható, ott a kihányt anyag nem küldendő, mert ez rendszerint savanyú vegyhatású lévén, a vizsgálatot zavarja, sőt eredménytelenné is teheti. Hasonlóan nem küldendők egyes béldarabok sem, mert ezek hamar rothadásnak indulván, ezen folyamat a vizsgálat eredményét egészen meghiúsíthatja. Az üvegbe gyűjtött s a megkent dugóval jól lezárt folyadék további csomagolása a következő módon tör­ténjék : Az üveg dugója pergamenpapirral vagy hólyag­gal bekötendő, lepecsételendő és 5 százalék carbolsav- oldatba mártott zsírtalanított gyapottal (Bruns-vattával) körülcsavarandó. Az igy lecsavart üveg pergamenpapirba csomago­landó s erős szállal lekötözve s újból carbolos gyapotba göngyölve, erős faládikába vagy pléhdobozba helyezendő. Szivarládát, minthogy könnyen összetörhetnék, e czélra használni nem szabad. A becsomagolt láda vagy plédoboz tetejébe a fe­dél alá beteendő a következő Írott jelzés : .............................S1..........éves lakos .................... k özségbeli............éves lakos. ....................................N. N.... É lőből vétetett Meghalt V» délelőtt délután órakor. ..hó h ó .. n bélürüléke. délelőtt délután.....órakor. éjjel n . Bonczoltatott (orvos aláírása) Az ilyen módon kiömlés vagy összetörés ellen kellőleg biztosított s értesítéssel ellátott csomag, hiva­talosan lepecsételve, hivatalból ily czimzéssel adandó postára: A belügyministerium bakteriológiai intézetének. Budapest, Vár. Méreg. Törékeny. Érték nélkül. Express. Melegebb időjárás mellett a postahivatalok fel­kérendők, hogy a csomagot indítás előtt lehetőleg hű­vös helyen tartsák, hogy igy a folyadék erjedése késleltessék. Oly helyekről, hol posta nincs, a csomag a legkö­zelebbi postára küldönczczel küldendő. A vizsgálatra szánt anyag elegendő mennyiségben és haladék nélkül elindítandó, nehogy rothadásba menjen át, a mi a vizsgálat eredményét meghiúsítja. Miután ismételten tapasztaltatott, hogy a hatósá­gok a bakteriológiai vizsgálatra vonatkozó rendeletem előírásait nem tartják be, figyelmeztetem a törvényha­tóságot, hogy minden, a hiányos csomagolásból szár­mazó következményekért az illető mulasztó közeget szigorúan felelősségre fogom vonni. Kolerajárvány idején egyébiránt minden, hányás és hasmenéssel járó megbetegedés, tekintet nélkül a bakteriológiai vizsgálat eredményére, úgy tekintendő, s az óvó intézkedések éppen úgy és oly szigorral végre- haj tandók, mint kétséget kizáró módon ázsiai kolerá­nak bizonyult súlyos megbetegedésnél. 16. Kolerában megbetegedett egyén, ha a lakásban arra' alkalmas helyiség van, lakásán, úgy hozzátartozói, mint az idegenektől elkülönítendő s csupán azon sze­mély érintkezzék vele, ki ápolására vállalkozott, mely rendelkezés ellenőrzésére a beteg háza elé őr, lehetőleg csendőr állítandó, hogy a beteg ápolására hivatottakon kívül a házba senkit be ne bocsásson. Ha a beteg saját lakásában e czélra elegendő hely nem volna, akkor vagy az egészséges együttlakók kitelepítendők, vagy pedig a beteg ott, hol orvossal s ápolóval ellátott kel­lően felszerelt járványkórház van, oda szállítandó. Ha a lakosság a kórházba szállítás iránt feltűnő ellenszenvet mutatna, az elszállítás csak a legszüksé­gesebb esetben erőszakolandó, miután ez a megbetege­dések eltitkolására vezetne, a mi a védekezés szem­pontjából sokkal több hátránnyal járna, mint a mennyi haszonnal a kórházba való szállítás. 17. Mindazon községek, melyekben vasúti vagy hajó-állomás létezik és községi orvos van, azon utasok­nak ápolás czéljából való átvételére kötelesek, kik a vasúton vagy hajón utazásuk közben cholerában meg­betegedtek. Úgy a betegszállító kocsi, mint a hordágy minden használat után fertőtlenítendő. 18. Ha gyanú merülne fel, hogy a lakosság a hatósági intézkedések kijátszása czéljából betegeit el­titkolja, az ily kiderült esetekben a hatóság a vétkesek ellen a legnagyobb szigorral járjon el; az eltitkolások megakadályozása czéljából utasitandók a községek, hogy a községet kerületekre osztván, egy-egy polgári egyént bízzanak meg az egészségi állapot ellenőrzésével s az esetleg eltitkolt betegek felkutatásával. 19. Mihelyt valamely községben vagy városban a cholera fellépett, a község vagy város zár alá helye­zendő. Ezen elzárolás akként értelmezendő és hajtandó végre, hogy a községből, városból kivezető utakhoz a község határán csendőr állítandó, kinek feladata leend megakadályozni, hogy bárki úgynevezett ragályfogó tárgyakkal: szennyes fehérnemű, ócska ruha, rongyhul­ladékok, hús-, zöldség- és gyümölcsnemüekkel távoz­hassák. Az ily módon elrendelt kiviteli tilalomról, vala­mint annak megszüntetéséről a területükön levő vasúti

Next

/
Oldalképek
Tartalom