Vadász- és Versenylap 52. évfolyam, 1908
1908-04-03 / 16. szám
178 VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. 1908. márczius 14. DOBRIN J. és P BUDAPEST, IV., Kossuth Lajos-utcza 14 -16. (A Nemzeti Kaszinóval szemben.) Telefon 301. Budapest, 1908. április 3. Nagy alagi akadAlyveraeiiy. Vasárnap, április 5. — 4300 m. 5 Marquee 4ó 10 Panaaz 4é 10 Szikra 4é 10 Claymore Oé 7 Faras aé 0 Sipista ié Megegyezés szerint a többi. 69 2'/, Sárga csikó 4é 69 65' , 12 Originell 4é 65'/, 65',, 6 Why ? 4é 65'/, 82 1'/, reá Nugommorv id. 82 65'/, 69 10 Principessa id. 75'/, 12 8 14 8 lé 12 14 10 10 33 20 12 12 12 12 16 20 Pr: Husvetva; Bean mérite 6é Faragó 5é Blizzard 4é Walperl 6é Mu e 4é Tábornok 4é Bandi lé Simeon 4é Halton'e Love Fátum 4é Sepoy le Martyr 5ó Héja 4é Negativus lé Palóczkirály 4é Sixtus 5ó Matterhorn 6é •Pdsnit haiiilicap. árnap, április 19. — 1200 m. 63 12 Kristály fié SÍ", 63 12 Karline 4é 50'/, 60 20 Kondor 4é 50 60 33 Napsugár 4é 50 58 12 Bisamberg 4é 50 57", 33 Ismerős id. 49 67', 16 Commequi diraitéé 49 56", 20 Meglehet 4é 49 55 14 Gyö gyö-si 5é 4' 1/, 65 10 Dinom-Dánom 46 47'/, 65 33 Palikam 5é 45V, 54V, 10 Java Só 44 54' , 25 Fanfaron 4é 44 64 40 Mayenne 4é 44 64 20 Sodorna 3é 43 53", 16 Nigger Se 42", 52'/, 3'/, Gáborion 4 Fantomé Háromévesek nagy bnndicapja. Húsvéthétfő, április 20. — 1600 m. 7 Sonnwendstein 10 Maxim 12 Lancelot 14 és hosszabb a többi. Trial .Slakes. Vasároap, április 26. — 1600"«. 5 Rentier 7 Flapdoodle 8:1 és hosszabb a többi »agyar kanczadij. Budapest, május 7. — 2000 m. 3 Mátka 7 Jalouse 14 Galate 4 Guajak 8 Rangon d'un Roy 14 Java 6 Match me to Galore 14 l ante Agnes 8 Arlesienne 12 Menotte 16 Árvaleány Megegyezés szerint a többi. KlrAlydlj. Budapest, május 10. — 1800 m. 5 6 J 7 8 8 10 10 12 12 Peregrin Sé Miracle 3é Mátka 3é Lángoló 4é Fantome 3é Rentier Sé Gua,ak 3é Matschaker 3é Rother Stadl 54 Love Lctler 4é 61 61 46V, 61 51 49", 49", 48 66'/, 69'/, 49'/, 44 46>„ 12 Flapdoodle 3é 14 Trombitás 3ó • 6 Jalouse 3é ,, 16 Ran'on d'un Roy Sé 46'/, 16 Braciano Sé 44 20 Krau Godl 4é 61'/, 20 Táltos 4é 57 20 Vansittart 3é 48 20 Rouqnin 3é 48 Megegyezés szerint a többi. Illustra Mátka Guajak Match me Arlesienne OnztrAk kanczadij. Május 24. — 2400 m. 10 Jalouse Viganó Ráncon d'un Roy 16 Galate 10 Viganó 16 Gesrándnis 12 Ráncon d'an Roy 16 Menő te 18 Dinas 16 Royal Rose 14 Varázs 16 Árvaleány Megegyezés szerint a többi. double- és Treeble-Eventsli Halmozott fogadások. Vidéfrr megbízásoknak készséggel == teszek eleget. Ö os. és kir. Fenség-e József fhg. kam. szállítója LŐW SÁNDOR ékszerész és órás Budapest, VIII., József-körut 81. TELEFON 63—68. Dus raktér remek kivitelű ékszerekben, ezüft versenydijak, serlegek, evőeszközök es alkalmi ajándékokban, a-szinten mindennemű chronograf, chronometer, stnper-, ütő-, — zseb-, utazó-, álló- és fali diákban. — Special stopwatches könnyelmű és naiv játékos közönségre, maga soha nem fogad, de igazságosan mosolyog. Ha a biró maga is vadászember, a vadorzók nem kerülik ki a törvény szigorát. Azt az eshetőséget természetesen kizártnak veszem, hogy józan ember nálunk majd az esetleges fogadó igazgatót gyanúsítaná, a gonoszok és bolondok gyanúsítása elöl pedig bizony nem mentes az sem, a ki nem fogad. A föelv mindenesetre a versenyüzemet oly fair egyensúlyban tartani, hogy a közönség a kárörvendők nagy gaudiumára ne essék minduntalan a bookik torkába. Elégszer oda viszi maga a puszta véletlen is. A jockey és a trainer, a ki soha nem fogad, ritka madár, én jobb szeretem, ha ember, ha érez és ha fogad néha ö is. Mindég fogadni természetesen a leggyászosabb szenvedély. Egyszer volt claimem egy jockeyra, a ki soha nem fogadott. Nekem igen correct lovagolt, de hallottam később, egyszer 10000 forintot fogadott egy versenyben. A gazdája nem is sejtette. Az ilyen titokzatos menüket én nem élvezem az asztalomon. * Nem gondolják tisztelt tagtársaim, hogy végtelen üdvösséges lenne, ha a szunnyadozó érdeklődést az egyesület közügyei iránt sikerülne újból ifjú tűzre gerjeszteni? A lankadás okát főkép abban látom, hogy nem neveltünk semmi ujabb nemzedéket, amely a Lovaregylet ügyeivel foglalkozzék. Ha nem akarunk a kortól elmaradni, sőt ha sport terén haladni akarunk, akkor az ifjú nemzedeknek is melegen érdeklődnie kell az ügyek iránt, foglalkoznia kell a dolgokkal, hogy ne mondjam, szakszerűen komolyan dolgoznia is kell. Minden tisztességes munka nemesit, edz és fegyelmez. Hatáskört kell adni lehetőleg a tagoknak és akik bevállnak, azoknak munkakört is, igy kell nevelni a hivatott sport generácziót. Felkelteném elöször is az általános érdeklődését a tagoknak azzal, hogy az uj tagok beválasztását a közgyűlésekre biznám, nem pedig a t. választmányra. Igy van ez a világon mindenütt, az angol jockey clubban, a francziában, az olaszban, a bécsiben és a Magyar Lovaregylet nem éli már gyermekkorát, hogy szüksége volna a választmány tapintatos gyámkodására. Ez a dajkálkodás okadatolt lehet az egyletek gyermekkorában, de később okvetlen az összes tagoknak be kell folynia direkte az uj tagok felvételébe, nem kell ehhez közgyűlés sem, csak tagfelvételi ballotage napok. Söt hiszem, hogy a közgyűlés soha nem fogna mesebeli legfinomabb mandarin tapintat dolgában túltenni a t. választmányon, amidőn pl. egyebek között néhai szeretett elnökünk derék fiát nem vettük be. A választmányba is igyekezzünk bevinni lelkes szakembereinket. Pl. engem csodálattal tölt el, hogy ott régen nem foglalnak helyet: Liptay Béla, az urlovasok közkedvelt igazgatója, Harkányi Andor báró, aki egy emberöltő óta passióval, kitartással és nagy szakértelemmel futtat és nevel, Luczenbaeher Miklós, aki már a r.agy Kozma oldalán dolgozott és közel harmicz éve a sportnak él, és mások. Minden emberi gyarlóságaik mellett (kinek ne volnának) a méltó helyük ott van rég ideje. Hiányukban csak a közügy szenved. Az ifjú lótulajdonosokat munkára kell nevelni, a munka gyümölcsöket terem és embereket nevel. Az igazgatóságba be kell hozni a rotatiot, a turnust. Így van Angliában is, hogy miért van igy, bátran adós maradok rá a felelettel, nem gyermekekkel beszélek, de nyomósak rá az okok, hogy igy van és nem másként. Hallottam ellene felhozni, hogy nálunk nincs rá ember, ha ez igy volna, igen szomorú lenne, ha három embert sem tudnánk váltogatni, azt mondanám röviden «csukjuk be a boltot.» De ez csak egy olcsó phrasis és nincs igy. Amig pedig meg nem kezdjük, addigigazán nincs ember. Training és gyakorlat kell még a falusi kisbirósághoz is. Szeretnék még a belföldi lovászfiuk és idomárok kiképzéséről, neveléséről is szóllani, mint a fiatalságnak mindig őszinte hive és szolgája, de talán majd egyszer egy más alkalommal. Most pedig búcsúzom főelvemmel: «a versenyeket a versenyzőknek !» Szemere Miklós. V ^•-^/•^^"II I f V.II Tavaszi versenynyakkendő újdonságok rendkívüli nagy választékban kaphatók > L főherczeg! udv. szállító, BUDAPEST, IV., Kishid-utcza 9. sz. alatti angol és franczia divatáru üzletében. Ezen 38 év éta fennálló ezég elegantia dolgában első helyen áll és legfinomabb minőségű áruival, valamint finom Ízlésével a divat terén vezet Orszáa szerte ismert és elismert kiváló minőségű férfi fehérnemű és férfi-ing készítménye, kivitel, tartósság és jutányos ár tekintetében utolérhetetlen. Hírneves szabóműtermében a legfinomabb angol szövetekből mérték szerint készülő férfirnhákkal, kiállítás, szabás és ár tekintetében a legelső külföldi szabó-czégekkel is sikerrel versenyez. Divatlapot, árjegyzéket és szines ing-szövetmintát kívánatra bérmentve küld a ezég. SÁTORI E. régiség raktára. Régi képek, porczeilán és bronzok dús raktára. Budapest, IV.. Eskü-út 6. (Klotild-palota) TELEFON : 179. EDELSTEIN, KÁROLY bookmaker. BUDAPEST, ÍM., Rákóczi-ut 19. szám. (Szentkirólyl-utcza sarkán.) TELEFON: 83—02. Wien, I , Goldschtnidgasse (Stefansplatz) No. 6. Teleion: 21266 Elfogad fogadásokat az összes belföldi versenyekre fix és startoddsok mellett.