Vadász- és Versenylap 40. évfolyam, 1896
1896-05-06 / 29. szám
221 II. Díjugratás. Urlovasok számára, ilyenek birtokában levő lovakon, a lovak korára és származására való tekintet nélkül. Az akadályok 1.25 m.-nél nem magasabbak és 3.80 m.-nél nem szélesebbek, a szilárd deszkafal 110 cm.-nél nem magasabb. Azokat vadászvágtában nyugodtan és folyékonyan kell ugratni. Ha egy ló valamely akadályt ugrani vonakodik vagy az előtt kétszer kitör, akkor a további versenyzés beszüntetendő. Az ugratás egyenkint sorshúzás által megállapított rendben történik. 1. dij 1000 korona és tiszteletdíj. 2. (( 800 « « « 3. « 300 « Cf « 4. « 200 « « « 5. « 100 « a « 6. « 100 « « G 7. (C tiszteletdíj. III. Jeu de barre. Urlovasoknak, ilyenek lovain ezek korára és származására való tekintet nélkül. A jeu de barre rendesen 3 lovas által, a láthatóan jelzett kis lovardanégyszögben lovagoltatik. Váltakozva mindig egy lovas a védő, másik kettő a támadó. A védő egy szalagot kap, melyet bal vállára feltűz. A támadók feladata ezt a szalagot a védő válláról levenni, a védőé ezt megakadályozni. E czélra a védő • kitűzött négyszög közepén arczczal a nézőtér felé áll fel, a két támadó vele szemközt a négyszög két sarkán. A küzdelem trombitajelre kezdődik. A szalagot csakis a jobb kézzel a védő bal oldala felől szabad levenni, a védő lován át szalagért nyúlni tilos. Ellenben szabad a tárnadónak jobbjával saját bal vállán át a szalag után nyúlni, ha ö, a védővel szemben lovagolva, annak baloldalára kerül. Ha a támadók egyike a jelzett lovardanégyszög határait önhibájából vagy ellenfelétől szoritva, átlépi, eme küzdelemre harczképtelenné válik ; ez esetben a küzdés trombitajelre beszüntetendő, a korláton át kerülő lovas az egy küzdelem tartamára ellép, a megmaradt két lovas pedig ugyanazon helyéről a küzdelmet tovább folytatja. Egy-egy küzdelem befejezettnek tekintendő és ez trombitajel által jelzendö, ha : a) a védi tői a szalag szabályosan elvétetett. I>) a védő a lovardanégyszög határait önhibájából vagy ellenfeleitől szoritva, több mint kéts/.er átlépte. c) ha a védő ügressége állal a szalag elvételét bizonyos időn át nem tudja akadályozni. A küzdelmet szüntető trombitajelre a lovasok lovaikat. azon a helyen, a hol éppen vannak, niegállitjik és néhány percznyl pihenő után — mialatt a védő szerepét más veszi át — újra a felállítási helyre mennek s trombitajelre a küzdelmet folytatják, mig mindhárom lovas mint védő sorra kerül. A bírálásnál különös silly fektettetik a lovak gyors mozgékonyságára és könnyű fordulhatóságára. Szárak a bal kézzel vezetendők, a jobb kéz crak igazitásnál segédkezzen. Minden lovasnak jogában áll, saját kivánatára a küzdelmet egyszerre három támadóval is felvenni, mi a nevezésnél bejelentendő. Ez esetben a külön küzdelem az egyes csoportok küzdelmének befejezte után viendő keresztül; a harmadik támadó a két támadó másik között a védővel szemben áll fel. 1. dij 5Ü0 korona és tiszteletdíj. 2. « 200 « « « 3. « 100 « « « Altalános határozmányok. Díjlovaglásnál az előlovaglás nagyobb csoportokban történik. Előlovaglási idő egy-egy csoportra körülbelöl egy félóra, melynek letelte után a versenyzők egyenkint sorszámuk sorrendjében a dijlovaglási akadályokat ugratják. A csoportok száma a versenyzők száma szerint a birák által lesz meghatározva, a csoportokba való beosztás és az ugratás sorrendje sorshúzás által lesz megállapítva. A sorshúzás, melyhez a versenyző urak megjelenhetnek, a rendező-bizottság állal május 4-én d. e. 10 órakor a Köztelek nagy gyüléstermében fog megejtetni; ennek alapján állíttatnak össze az egyes csoportok a díjlovaglás és — ahol a nevezés nem csoportban történt — a jeu de barre-hoz is. A felállított akadályokat bármely versenyzésben nevezett lovakkal előzőleg ugratni tilos. A lovak a lovasvilágban általánosan érvényesnek ismert elvek szerint legyenek kantározva és nyergelve. Jeu de barre-ban ugyanazon bíráló-bizottság működik mint a díjlovaglásban ; díjugratásban egy külön biráló-bizottság választatik. mely részben ugyanazon személyekből is állhat. A jeu de barre vezetésével a biráló-bizottság elnöke a bizottság egyik tagját bizza meg. Minden versenyzésben a dij annak Ítéltetik oda, ki a lovat nevezi, legyen az akár tulajdonos, akár a lovas. Ha a lovas nem egyúttal a ló tulajdonosa, ugy a dij birtoka a kettő közötti kölcsönös megegyezés dolga. Minthogy a niegbirálás tárgyát az képezi, mit a ló a lovas alatt bemutatott s igy tulajdonképpen a ló dijaztatik,ennélfogva ugyanazonlovas bármily versenyzésben több lovat is lovagolhat és esetleg mindegyikkel nyerhet dijat. ítéletük hozatalában a birák teljesen szabad elhatározásuk szerint járnak el és pl. oly esetben, ha az első dijra két lovas teljes egyenértékűnek találtatott, szabadságukban áll, a kél első dijat egybeolvasztva, két egyenlő részre osztani. A tiszteletdíj odaitélése ez esetben sorshúzás által döntetik el, s a két dij egyenrangúnak tekintetik. Éppen ugy a biráknak szabadságukban áll egy vagy több dijat a versenyzőknek, ha azok mutatványát megfelelőnek nem találják, oda nem Ítélni. Az igy fenmaradt dijak vagy más versenyzésben még dijra érdemesnek talált versenyzők díjazására, vagy a pénzdijak más, kiosztásra kerülő dijak nagyobbitására fordíthatók. Nevezések 1896. május 3. esti 8 óráig az «Orsz. Magyar Gazdasági Egyesület» titkári hivatalához Budapest, Üllöiut, Köztelek — Írásban intézendök. A nevezéssel egyidejűleg — tekintet nélkül á nevezett lovak és versenyek számára — 5 frt nevezési dij küldendő a titkári hivatalhoz. Ha a nevezési dij be nem küldetik, a nevezés nem érvényes. Jeu de barre-ra szóló (nevezéseknél csoportonkint 5 frt küldendő be. Nevezendő : A lótulajdonos, a lovas és a ló. utóbbi név. kor, szin, neme és lehetőleg származása által megjelölendő. Lovak, melyek a mult években rendezett első díjlovaglások, díjugratás vagy jeu de barreban a három első dijak egyikét nyerték, ugyanazon versenyzésből ki vannak zárva. Minthogy a jeu de barre 3—3 lovasból álló csoportok állal lovagoltatik. czélszerü ahhoz már csoportban nevezni. Egyenkint jelentkezett vagy lovasok visszalépése által egyedül maradt lovasok az alakított biráló-bizottság állal fognak csoportokba beosztatni. Helytelen vagy nem tökéletes nevezések a rendezőség megbirálása alá esnek, mely oly esetekben, a hol ehhez kélely férhet, a fölött is dönt, hogy urloj vasnak ki minősíthető. Az össz'es nevezések a sorshúzás által megállapított j sorrendben, továbbá a csoportokba való beosztás május hó 7-éig közzé lógnak tétetni. Nevezések visszavonása lehetőleg még május 12-én d. e. 10 óráig a rendező-bizottságnak tudtul adandók, hogy ezáltal netalán szükségesnek mutatkozó uj csoportosítás idejekorán megejtethessék és a versenyzőkkel közöltethessék. A versenyzők felkéretnek május 12-én d. e. 10 órakor a Köztelek nagy gyüléstermében megjelenni, hol a díjlovaglásban és jeu de barreban a csoportokra való beosztás, továbbá a csoportok és az ugratás sorrendje — mely a rendező-bizottság által előzőleg sorshúzás által állapiitatott meg — tudtul fog adatni. Ugyanakko" a versenyzőkkel mindaz fog közöltetni, a mit a lovaknak és a lovasoknak a versenyzés terén való megjelenésére, továbbá a versenyzés keresztülvitelére a biráló-bizotlság elrendelni és tudomására hozni szükségesnek talál. A nevezett lovak a rendes tartási dij mellett a «Tattersall» istállóiban elhelyezhetők. Minden egyébre felvilágosítást készséggel nyújt az «Országos Magyar Gazdasági Egyesület» Budapest, Üllöi-ut 25. (Köztelek). Budapest, 1896. márczius 15. A rendező bizottság : Elnök : báró Iiotz Venczel de Dobrz, tábornok. Tagok: gróf Andvássy Sándor Kisfaludy Sándor Antosch Ede. alezredes Kovács Sebestyén Endre Dőry Jenő Luczenbacher Miklós borostyánkői Egan Ede Forster Géza gróf Szápári) Iván gróf Széchényi Aladár dévaványai Ilalassy Pál ezr. if.j. gróf Széchényi Imre Hoffmann Lipót százados csepei Zoltán Elek, altbn. Titkár: ifj. Paikert Alajos. A III. Díjlovaglás. Budapest, 1896 május hó 13-án d. u. 3 órakor. A verseny megtartatik a lótenyésztés emelésére alakult részvény-társulat Tattersall telepén. Nevezések : I-. Díjlovaglás : 1. csoport: 1. Altgeier hdn. (11. uhl. ezr.) 6é f h Garko lov. tul. 2. Schmidt K. fhdn. (11. dr. ezr.) lOé sga k Hippograph ap. Cambuscan tul. Dlabac Miklós hdn. lov. nevező. 3. Br. Koller Ágost száz. (14. dr. ezr) id p m Juhászkirály Arcadian—Kedvesem lov. Abonyi Andor fhdn. (1. honv. h. ezr.) 4. Pongrácz A. száz. (8. h. ezr. 5é sz k Emma ap. Ugod lov. tul. 5. Br. Handel Ferencz 5é p h Mohari lov. Madeyski M. száz. (3. uhl. ezr.) 6. Br. Marschall Gy. őrnagy (1. h. h. ezr.) 6é p h Zömök Gambia—Zömök lov. tul. II. csoport. 7. Gr. Merveldt M. száz. (8. uhl. ezr.) 6é ph Balzsam Balzsam—Palestro. lov. tul. 8. Joannovits J. száz. (14 h. ezr.) 5é f k Sweep Mont Gibello—Fátyol, lov. tul. 9. Kleyle K. száz. (11 dr. ezr.) 6é p h Apollo ap. Induló lov. Wraubek Arthur száz. 10. Weissl János fhdn. (8 h. ezr.) 5é sga h Erős ap. Kontár, lov. tul. 11. Hüttner J. fhdn. (2 szek ezr.) 5é sga li Mahmud Oakball—Szárcsa lov. tul. 12. Rácz Béla őrn. (1 h. h. ezr.) 6é vs. k Sári Casper—Sári. lov. Abonyi A fhdn. III. csoport. 13. Walla Walter fhdn. (2 szek. ezr.) 6é sga h Sultán Mehmed Ali—Julcsa lov. Tul. 14. Pollet János száz. (12 uhl. ezr.) 5é sga h Zsivány Wahnfried—Nyájas lov. nevező. 15. Gr. Wurmbrandt K. fhdn. (12 uhl. ezr.) 6é vil. p h Occident Occident—Baksa lov. nevező. 16. Springer P. fhdn. (11 uhl. ezr.) 8é p h Tristan ap. Votum lov. nevező. 17. Fest Imre fhdn. (13 h. ezr.) 5é p h Dömötör ap. Hasard lov. Cserey V. fhdn. (13 h. ezr.) 18. Nadányi Pál ur 6é sga h Rontó ap. Rontó lov. tul. 1 V. csoport. 19. Gr. Wurmbrand Károly fhdn. (12. uhl. ezr.) 6é sga k Frivole Bankár—Folichonne, lov. tulajd. 20. Hoffmann L. száz. (1. h. h. ezr.) 5é f m Miértne Metallist—Flóri, lov. tulajd. 21. Gr. Lubiensky J. száz. (5. uhl. ezr.) 8é p h Hercules ap. King Alfons, lov. Abonyi A. fhdn. 22 Koch E. száz. (1. uhl. ezr.) 6é p m Courtisanne Beauininet—Coureuse lov. tulajd. 23. Hoffmann L száz. (1. h. h. ezr.) 5é sga k Rózsilca Bucsány—Rózsa lov. Haidenthaler M. száz. 24. Igái ff y G. alezr. (1. uhl. ezr.) 7é p h Lord Coldcream lov. tulajd. V. Csopirt. 25. Gerliczy Emil fhdn. (5. uhl. ezr.) 5é sga h Rigó ap. Petrus lov. tul. 26. Madenski Márk. száz. (3. uhl. ezr) 7é sga k Visríg ap. Furioso XII. lov. tul. 27. Hammersberg D. száz. (7. h. ezr.) 6é p h Dombovár ap. Léder lov. tul. 28. Wiesauer Nánd. száz, (7. uhl. ezr.) 6é p h Cyzyk. Giles—Isolda lov. tul. 29. Jóny Nánd. száz. 7é sga h Esclandre Volontaire—Escout lov. tul. 30. Scherber H. fhdn. (7. dr. ezr.) 5é p h Mikado Nonius XIII.—Muszka tul. Volfrám R. fhdn. lov. tul. II. Díjugratás. 1. Igálffy G. alezr. (1. uhl. ezr.) 7é p k Lord Coldcream lov. tul. 2. Kiss A. száz. (8. h. h. ezr.) id sga k Baby lov. tul. 3. Gottesmann A. hdn. (1. h. ezr.) id. p k Bátor lov. tul. 4. Gr. Andrássy Géza sga k Csinos Napraforgó —Csinos. 5. Hoffmann L. száz. (1. h. h. ezr.) 4é f k Farsang II. Old Egland, lov. tul, 6. Gr. Andrássy Géza sga h Talmi 7. Gr. Pejacsevich A. 4é stp h Csongor ap. Remember lov. tul. 8. Tóthvárady I. hdn. (1 h. h. ezr.) 6é sga h Gyöngy ap. Sárgaliliom, lov. tul. 9. Br. Podmaniczky E. fhdn. id. p k Amazonne lov. tul. 10. Puszt Jenő fhdn. (16. h. ezr.) 6é p h Csapódd) lov. tul. 11. Zoltán L. fhdn. (2 h. ezr.) id. p k Miczi Miklós—Furioso, lov. tul. 12. Kuczera Vida száz. (1 h. h. ezr.) 6é stp k Kati Gunnevsbury—Kati. 13. Gr. Pejacsevich A. 4é stp k Tehementia Vederemo—Dongola, lov. tul. 14. Gerliczy E. fhdn. (5 uhl. ezr.) id. p k Flora Virgilius— Flora II, lov. tul. 15. Forster L. száz. (h. h. ezr.) 5é sga h Pipacs Cainbusier—Bois Roussel, lov. tul. 16. Br. Pereira A. fhdn. (6. dr. ezr.) 7é p k Actress ap Play Actor, lov. tulajd. 17. Gr. Lubiensky J. száz. (5. uhl. ezr.) 8é p li Hercules ap King Alfons lov. tulajd. 18. Hoffmann L. száz. (1. h h. ezr.) 4é sga k My Darling Gunnersbury—Mistake lov. tul. 19. Br. Eitz H. hdn. (7. uhl. ezr.) id sga k Cherry Ripe Marschall Ney—Wild Cherry lov. tulajd. 20. Hoffmann L. száz. (1. h. h. ezr.) 6é p k Felhő Fenék—Fascination lov. tul. 21. Jóny N. száz. (6. h. h. ezr.) 6é sga h Esclandre Voluntaire—Escort, lov. tulajd. 22. Manasteriotti F. hdn. (16. h. h. ezr,) 8é f h Czigdny lov. tulajd.