Vadász- és Versenylap 36. évfolyam, 1892

1892-02-07 / 6. szám

70 VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP._ 1892 február 7. Az állami törzs-lóanyag kipróbálása falka-vadászatokon 1892-ben. Földmivelésiigyi m. kir. miniszter. 2 752. sz. II. 6. A «Vadász- és Versenylap» t. szerkesztőségének Budapest. Felkérem a tisztelt szerkesztőséget, hogy az 1891-iki vadász-idényre egyes í'alka-tulaj­donosoknak, az erdélyrészi falka-vadásztársu­latnak, a honvéd és közös hadsereg lovar­intézeteinek, az álladalmi méntelepek létszámából kipróbálás véyett átengedett mérnek, illetőleg az állami ménesek állományához tartozó kanczák képességére vonatkozó minősítési jegyzeteket be­cses lapjának legközelebb megjelenő számá­ban közzé tenni szíveskedjék. Budapesten, 1892. január hó 28. A miniszter megbízásából : Tanfi. * * * Az illető részekről beérkezett, kimerítő tá­jékoztató és a kezelő hatóság részéről a leg­melegebb köszönettel és elismeréssel fogadott jelentések kivonata a következő : A) gráf Hariioncourt écskai tálkájánál. 1. Cr у (res nevű, а nagykörösi telep állományához tartozó magán tenyészdéböl vásárolt mén — «meg­lehetősen vágtat, kitűnően ugrik, elég gyors, de nem kitartó." 2. Récse nagykörösi telepből, magán tenyészdéböl vásárolt — «igen jól vágtat, gyengén ugrik, felette sebes iramú, közepes kitartással.» 3. Buga.cz nagykörösi telep létszámából, magán te­nyészdéböl vásárolt, — «nem eléggé gyors, de igen kitartó, lassú falka után alkalmas vadászló, kedvet­lenül ugrik.» 4. Káplár a n.-körösi telep létszámából, magán te­nyészdéböl vásárolt, — «nem eléggé gyors iramú, de felette kitartó és lassú falkához egészen megfelelő vadász-ló. Ügyetlen ugró.» 5. Galamb n.-körösi telep létszámából, magán te­nyészdéböl vásárolt — «lassabb iramú és csak lassú falka után használható, eléggé kitartó, de kedvetlenül ugró vadászló». 6. Filkó n.-körösi telep létszámából, magán tenyész­déböl vásárolt — «nem sebes iramú, eléggé kitartó, lassú falka után alkalmas vadászló gyengébb ugró». Az écskai falka után a leghoszszabb futam 54 perez, a legrövidebb 22 perez. A jelentés szerint a mének mindig jól ettek és kitűnően táplálkoztak. B) Gr. Andrássy Géza parnói tálkájánál : 1. Bíbor Gidrán, a debreczeni telep létszámából a mezöhegyesi államménesben nevelve (apja tv. Bibor, anyja a Gidrán-ménesböl) — «eléggé gyors, kitűnő ugró, a mellett kellemes, nyugodt véralkatú. Részt vett 19 vadászaton». 2. Bibor Gidrán, a debreczeni telep létszámából, mezöhegyesi államménesben nevelve (apja tv. Bibor, anyja a Gidrán ménesből) — igen jó mozgású, jó ugró, kitartó, nyugodt véralkattal, ment 15 vadásza­ton». 3. Gidrán-Amaty, debreczeni telep létszámából, mezöhegyesi állami ménesben nevelve (apja Amaty­félvér, anyja a Gidrán ménesből) — «nem nagyon sebes, de rendkívül kitartó és szívós, jó ugró vadászló, mely 85 kgr. teher alatt az 1 óra 50 perczig tartó futamnál végig teljes erővel vágtatott«. 21-szer va­dászott. 4. Neró, debreczeni telep létszámából, magán te­nyészdéböl vásárolt — «sebes iramú, kitartó, de kel­emetlen véralkatú vadászló. Résztvett 14 vadá­szaton». C) Gróf Forgácli László mándoki falkájánál : 1. Craig Millar, debreczeni telep létszámából, kis­béri állami ménesben nevelve, (apja Craig Millar telivér, anyja kisbéri félvér ménesben) — «ugy se­besség, mint szivósságtekintetében elsőrendű vadászló. Közbejött betegség következtében csak 9 vadászaton vett részt és igy ugró képességét nem fejlesztette ki egészen. 2. Taurus debreczeni telep létszámából, kisbéri állami ménesben nevelve; (apja Taurus tv. anyja kisbéri IV. ménesben) — «habár nem is rendkívül sebes, de felette SZÍVÓS és kitartó, kitűnő ugró, mely vadászat közben egy 4 lábnál jóval magasabb kerí­tést tisztán és könnyen ugrott át. Mindig kedvvel és készséggel ment. 13-szor vadászott.» 3. King, a debreczeni telep állományából, (apja anglo-auslrian, anyja fv. kancza), magán tenyészdé­böl vasarolva, — «elegendő sebességgel, feltűnő szi­vossaggal, erős szervezettel biró, kifogástalanul ugró vadaszló, mely a vadászatok közben fokozatosan obb-több képességet tanúsított. Vadászott 15-szür 4 Anaze a debreczeni méntelep létszámából a bábolnai állami ménesben nevelve, (apja Anaze tv. arab, anyja bábolnai fv. kancza, - «nagyon sebes iramú, rendkívül kitartó és mindig kedvvel menő vadászló, kicsiny alkotása daczára képessegét illetőleg közel helyezhető az angol félvérekhez. Résztvett 11 vadászaton.» . , 5. Shagya, a debreczeni méntelep létszámából, ba­bolnai ménesben nevelve, (apja Shagya VIII. félver, anyja bábolnai félvér kancza, — «nem eléggé sebes, de rendkívül kitartó vadászló, mely nem ugrott elég kedvvel, mind a mellett az akadályokat ügyesen tudta venni.» 6. Siglavy a debreczeni telep létszámából, babolnai államménesben nevelve, (apja Siglavy I. fv., anyja bábolnai félvér kancza, — «csak lassú falka utan használható, de nagyon győzös és SZÍVÓS vadászló, mely ugyan nem szívesen, de ha reá szorittatik, elég jól és ügyesen ugrik. Vadászott 12-szer. D.) Az érdél) részi vadásztársulat falkájánál : 1. El-Hedad а szepsi-szt-gyürgyi telep létszámából, bábolnai álladalmi ménesben nevelve (apja El-Hedad tv. arab mén, anyja bábolnai félvér ka. cza) — «kel­lemes mozgással s mindig kitűnően ment. jól és ügyesen ugrott, ép szervezetű és jó evő, 60—70 kgr. teher alá kitűnő vadászló. 12 vadászaton vett részt.» 2. Amurath Bairactar sepsi-szent-györgyi telep lét­számából, a bábolnai állam-ménesben nevelve (apja Amurath Bairactar tv. arab, anyja bagdadi bábolnai tv. kancza) — «nagy menö-képességü, jó ugró, igen sebes iramú, de túlságos nyugtalan véralkata és ide­gessége miatt vadászatra nem alkalmas. 5 vadásza­ton vett részt.» 3. Szent-Király sepsi-szent-györgyi méntelep állo­mányából, magán tenyészdéböl vásároltatott, — «mindig remekül ment, jól ugrott, mozgása kellemes, mellette kitartó és sebes, folyton jól táplálkozott. Középteher alá első rangú vadászló. 13 vadászaton lovagoltatott. 4. Pluto sepsi-szent-györgyi telep létszámábál, fo­garasi államménesben nevelve (apja Pluto III. karszti fajtájú mén, anyja fogarasi karszti fajú kancza, — «kissé lassúbb, de kellemes mozgással, mindig jól ment és biztosan és jól ugrott, egészséges szervezetű és jól táplálkozó. Középteher alá rendkívül biztos és kellemes vadászló. 15 vadászaton használtatott.» 5. Zarif sepsi-szent-gyürgyi telep létszámából, bá­bolnai államménesben nevelve (apja Zarif fv. mén, anyja Mahmud Mirza bábolnai Iv. kancza), — «min­dig kitűnően ment, jól ugrott, sebes és kitartó, ép szervezettel, jól táplálkozó. Középteher alá kitűnő vadászló. Vadászott 9-szer.» 6. Ostreger sepsi-szent-györgyi telep létszámából, kisbéri államménesben nevelve (apja Ostrtger tv., anyja kisbéri fv. kancza, — «csak egyszer vadászott, e vadászaton kitűnő képességet tanúsított, minthogy azonban az első vadászat utáni jártatásnál felágas­kodva, magát hanyatt vágta és lábát erősen meg­sértette, alaposan kipróbálni nem lehetett.» 7. Pluto sepsi-szent-györgyi telep létszámából, a fogarasi állami ménesben nevelve (apja Pluto I. karszti fajtájú mén, anyja fogarasi kancza) — «mi­után az első vadászatok alatt lábai megdagadtak, egészen kipróbálva nem lett». 8. Szabadka, sepsi-szent-györgyi telep állományá­ból, magán tenyészdéböl vásároltatott — «kellemes, biztos vágtató és jó ugró, elég sebes és győzös. Közép teher alá igen jó vadászló. Nyeregtörés következté­ben csak 6-szor vadászhatott». 9. Indus, a sepsi-szent-györgyi telep állományából, magán tenyészdéböl vásárolva — «mindig remekül ment. jól ugrott, sebes és kitartó, szivós szervezetű és jól táplálkozó. Középteher alá első rangú vadászló 12-szer vadászott». 10. Ürmény-Nonius, a sepsi-szent-györgyi állami méntelep létszámából, a mezöhegyesi államménesben nevelve (apja Ürmény tv., anyja mezöhegyesi Nonius kancza) — «nem nagyon sebes, de kitartó, biztos mozgású, jó ugró, nehéz teher alá is nagyon jó va­dászló. 11-szer vadászott». 11. Gidran, a sepsi-szent-györgyi méntelep létszá­mából, mezöhegyesi államménesben nevelve (apja Gidran XXVII. fv. anyja Gidran-Bibor) — «mindig remekül ment, sebes és kitartó, jó ugró. erős szer­vezetű. Nehéz teher alá is első rendti vadászló. Vadászott 13-szor. 12. Furioso, a sepsi-szent-györgyi méntelep létszá­mából, mezöhegyesi államménesben nevelve (apja Furioso XII. anyja mezöhegyesi fv. kancza) — «sebes és kitartó, kellemes mozgással igen jó ugró, egész idény alatt igen jól ment, ép szervezetű. Nehéz teher alá is igen jó vadászló. 10-szer vadászott». 13. Nonius-Lady, sepsi-szent-györgyi méntelep állo­mányából, magán tenyészdéböl vásároltatott — «láb­rándulás miatt csak háromszor használtatott, kissé lassú, de kitartónak bizonyult, azonban nyugtalan és ideges természete folytán vadászlónak nem kellemes». 14. Furioso a sepsi-szent-györgyi méntelep létszá­mából, a mezöhegyesi átlamménesben nevelve, (ap. Furioso XII., anyja mezöhegyesi félvér kancza) — «mindig jól ment, kitartó, de lassú irammal, biztosan ugrott, jól táplálkozó, erös szervezetű. Nehéz teher alá is kényelmes és jó vadászló. 12-szer vadászott.» 15. Nagy-Vezér a sepsi-szent-györgyi méntelep lét­számából, mezöhegyesi államménesben nevelve (ap­Nagy-Vezér telivér, anyja mezöhegyesi telivér-kancza,) — mindig kitűnően ment, kitartó és sebes irammal, biztosan ugrott, jól táplálkozó, erös szervezetű. Ne­héz teher alá is kitűnő vadászló. 9-szer vadászott.» 16. Pluto a sepsi-szent-györgyi méntelep állomá­nyából, fogarasi államménesben nevelve, (apja Piuto 1. karszti fajtájú mén, anyja fogarasi kancza,) — «lassu, de kitartó, biztos járással és jó ugró ké­pességgel. Erös szervezetű, jól táplálkozó. Nehéz teher alá is igen kényelmes és jó vadászló. 11-szer va­dászott.» E) A in. kir. központi honvéd lovas-iskolálioz beosztva : 1. Hullám nagy-körösi telep létszámából, akisbéri államménesben nevetve (apja Hullám fv., anyja kis­béri félvér kancza), — «igen szép, tért nyerő vágtád val, jól ugrik, nagyon sebes iramú, kissé ideges ter­mészetű, erös munka után roszabbul eszik. Lovar­dában jól megy s könnyen idomitható. 9 vadászaton vett részt. (Ezenkívül okt. 25-én az alagi Vadászver­senyben jó II-dik Fráter Lorant t. h. alatt s való­színűleg első, ha a czél előtt meg nem ijed. — (Szerk. helyettes.) 2. Nagy-Vezér a nagykörösi telep létszámából, a mezöhegyesi államménesben nevelve (apja Nagy­Vezér tv., anyja mezöhegyesi fv. kancza), — «kitűnő vágtával, biztos ugró, elsöbbrendü vadászló. Lovar­dában kiváló és könnyen idomitható. 7-szer volt vadászatra használva. 3. Furioso. nagy-körösi mén-telep állományából, a mezöhegyesi államménesben nevelve (apja Furioso XII. fv. anyja mezöhegyesi fv. kancza) — «nem elég tért nyerő vágtával, kedvetlen és bizonytalan ugró, ugy a terepen mint lovardában nehezen idomitható 3-szor vadászott». 4. Furioso, n.-körösi méntelep létszámából, a mezö­hegyesi állami ménesben nevelve (apja Furioso XXL, anyja mezöhegyesi fv. kancza) — «tért nyerő, hatal­mas vágtával, biztos ugró, felette kitartó, legjobb va­dászlovak közé számitható. Vadászott 10-szer (és első lett az okt. 2ő-iki alagi Vadászversenyben gr. Batt­hyány Béla th. alatt.) 5. Tartai'-Nonius, nagy-körösi méntelep állományá­ból, a mezöhegyesi állami ménesben nevelve (apja Tartar tv. anyja mezöhegyesi Nonius kancza) — «jó vágtával, biztos ugró, kitartó, szivós, lovardában jól megy, könnyen idomitható. 10-szer vadászott». 6. Nonius-Ostreger, nagy-körösi telep létszámából, a mezöhegyesi állami ménesben nevelve, (apja Ost­reger fv., anyja mezöhegyesi Nonius kancza) — «ne­hézkes vágtával, bizonytalanul ugrik, ugy a terepen mint a lovardában nehezen idomitható. 2-szer va­dászott». 7. Noiiius a nagykörösi méntelep állományából a mezöhegyesi állami ménesben nevelve (apja Nonius XVI. anyja Mezöhegyesi Nonius kancza), «jó vág­tával, biztos jó ugró, feltűnő szép mozgással, lovar­dában könnyen idomitható 9-szer vadászott.» 8. Nonius n.-körösi méntelep állományából a mezö­hegyesi állami ménesben nevelve, (apja Nonius XVI., anyja mezöhegyesi Nonius kancza) : — «jó vágtával, biztos ugró, lovardában jól megy és könnyen idomit­ható ; 9-szer vadászott.» 9 Bibor Gidrán, n.-körösi méntelep létszámából, a mezöhegyesi állami ménesben nevelve, (apja Bibor tv., anyja Gidrán ménesből,) — «igen jó vágtával, biztos és jó ugró, lovardában nagyon jól megy és könnyen idomitható. 10 vadászaton vett részt». 10. Bibor Gidrán n.-körösi .méntelep állományából, a mezöhegyesi állami ménesben nevelve, apja Bibor tv., anyja Gidrán ménesből, — «igen jó vágtával, biztos és jó ugró, lovardában/nagyon jól megy és könnyen idomitható ; 10 vadászaton lett lovagolva.» 11. Bibor Gidrán, n.-körösi méntelep létszámából, a mezöhegyesi állami ménesben nevelve, apja Bibor tv. anyja Gidrán ménesből. — «kitűnő vágtával, rend­kívüli és meglepő jó ugró, mellette kitartó és lovar­dában is könnyen idomitható. 10-szer vadászott.» 12. Gidrán Amaty, n.-körösi méntelep létszámából, a mezöhegyesi állami ménesben nevelve, apja Amaty fv. anyja Gidrán ménesből. — «idomítás alatt meg­sántulván, vadászatokon nem lovagollatott. Lovardában könnyen idomitható.» 13. Gidrán Amaty, n.-körösi méntelep állományából, a mezöhegyesi állami ménesben nevelve, apja Ámaty fv. anyja Gidrán ménesből, — «jó vágtával, biztos és kitűnő ugró, kitartó, igen szivós ló ; lovardában jól ment. Vadászott hatszor.» 14. Gazlan, n.-körösi méntelep létszámából, a bá­bolnai állami ménesben nevelve, (apja Gazlan telivér arab, anyja bábolnai fv. kancza.) — «igen jó vágtá­val. jó ugró, szivós kitartó ló, de lovardában kissé nehezen idomitható. Hatszor vadászott.» 15. Zarif., n.-körösi méntelep állományából, a bá­bolnai ménesben nevelve, (apja Zarif fv. arab, anyja bábolnai fv. kancza, — «már idomítás alatt válbéna­ságot kapván, vadászatra nem használtatott. A lovar­dában könnyen idomítható.» 16. Zarif n.-körösi méntelep létszámából, a bábolnai állami ménesben nevelve, (apja Zarif arab fv., anyja bábolnai fv. kancza. — «jó vágtával, biztos jó ugró, szivós kitartó ló. Lovardában jól megy s könnyen idomitható. Kilenczszer vadászott.» 1 . Zarif n.-körösi méntelep állományából, a bábol­ui u állami ménesben nevelve, apja Zarif arab fv.

Next

/
Oldalképek
Tartalom