Vadász- és Versenylap 30. évfolyam, 1886
1886-09-30 / 42. szám
394 Vadász- és Verseny-Lap. Szeptember 30. 1886. nek, tiszteletdíj és 72 írt a másodiknak, 72 frt a i harmadiknak. V. Handicap. 10 galamb. Tét 25 frt. Második tételét menti. Schawel ur 111111011 I 28 Trauttmansdorff gr. 1110101110111 i II megMecklenburg br. 0101101111111) osztva. Lőttek még : (Braganza hg. Meichl T. ur és Meichl G. nr. Versenyérték : 110 frt az elsőnek, 25 frt megosztva a másodiknak. VI. Handicap. 7 galamb. Tét 20 frt. Második tételét menti. 27 Mecklenburg br. 111111 I 28 Trauttmansdorff gr. 1011110111 u sztva 28 Schawel ur 101011111) и 27 Braganza hg 011110110 25 Meichl T. ur 0100 Versenyérték : 70 frt az elsőnek, 20 frt megosztva a másodiknak. VII. Handicap. 1 galamb. Tét 10 frt. Schawel ur "j I megosztva. Mecklenburg br. 11) Lőttek még: Braganza berezeg és Trauttmansdorff gr. Versenyérték: 36 frt megosztva. VIII. Double rise. 1 galamb. Tét 10 frt. 23 meter. Trauttmansdorff gr. 11 11 Schawel ur 11 01 Braganza hg 00 TARCZA. Indián képek. (Folytatás.) 1881. évi október 6-ára volt azon békegyűlés összehiva, melyen magát Loughlin őrnagy, az Unió újonnan kinevezett ügynöke, az összes dakota törzseknek bemutatni akará. Eme gyülekezet emberélet óta leglátogatottabb lévén, a legnevezetesbé az által vált, hogy erre a harezosaik által nagy részben követett mindama törzsíöuökök is megjöttek, kik emberi emlékezet óta minden fehérbőrűt, de főleg az Unió katonáit, ellensegüknek tekintve velük folytonos háborúban éltek. Déli egy óra tájban az indián tábor nagyobb része egybe volt gyűlve, s tágas körben 2000-nél jóval több indián harezos foglalt főnökei háta mögött helyet. A dakota nemzet minden törzse képviselve volt. A Sicangu sioux (elégetett ezombú) törzset Sunka-tatanka (a bölény eb) képviselte. — Az ugyan e törzshöz tartozó Ögállalla (kiteritők) népségből Sunka kuctiela (az alacsony eb) és Капки lanka (a nagyút) jelentek meg. A rettegett Hunk papayas (a felső nép) törzs Kangi-yatapi-1 (a ,varjú királyt),Pisi-t (az égért) és a kegyetlen Ite-o-magaja-ъ (az arezba hulló esőt) küldé. A Sihasapas (fekete lábú) törzsből Slohan érkezett, a Mini kanwaja (sokan a folyó partján) törzset Canchacha-ke (a púpos hát) és Cante- Witko (a bolondos sziv) képviselé; az Itazi báheu (ij nélküli) törzs Mato-kawinge (a gömbölyű medve, és a tarka sas) nevű főnökével jelent meg ; s igy az Oohenopa (két bográcsos) népséggel együtt mindama sioux törzsek képvis'elvék, melyek néhány évvel azelőtt Custer tábornokot egész csapatával a big horn hegységben lekonczolták. E gyülekezetben az Unióval baráti viszonyban élő, majdnem szövetséges „Yanktonnais" népség is, ,Jhankotwnan u (a falu végén lakók), „Hunkpati" (falu északon), xBabaksa" (fejet levágok), „ Canona" (bokorból lövők) és „ Wicinéja* (előkelő nép) törzseivel képviselve vala. E vad népeket itt együtt szemlélni nagyszerű látványt nyújtott. Mindannyi arcza festve ; teljes barczi díszben, sas-tollakkal ékesítve, bronz szobrok gyanant mozdulatlanul ültek vagy álltak a nagy körben, de fegyverét, a kőbuzogányt, tomabawk-ot, skalpkést vagy kopját mindegyik izmos markában szoritá. Csak „Ite-o-niagayü" (az arezba hulló eső), a „ big horn"-i mészárlás hőse, ki győzelme után Custer tábornok szivét állítólag megette, maradt távol s lováról nem szállt le. Midőn tolmácsommal megkérdeztem, vájjon a tanácskozásban részt venni nem fog-e? mogorván viszonzá : о „A bolondság, melyet a washingtoni „nagy atva velünk űz, lealázó; én főnök és „harezos vagyok ; Wokan-tanka, a nagy szel„lem, népemet nem hagyja el ; nem tűröm, „hogy barom vagy gyermek módjára bánjainak velem ; daczára annak, hogy szülőföldem vadban bővelkedik, visszavonulva, tétlenül kell élnem, a fehérek pedig szabadau „vadásznak rajta. Addig, mig vadászatból élhetek, farmra nem megyek. A nagy atya „hozzánk küldött emberei kétnyelvűek, mondásuk virág, de érzelmük epe. Lovat, marJát, szekeret nekem is ige'rtek, de megcsaljak; bolonddá többé nem tarthatnak!" — ezzel lovát megszoritá s elszáguldott. Most Loughlin őrnagy is tolmácsával s 30 indián scouts-ból (az Unió zsoldjában álló hírnökök és futárok) álló őrségével a körbe lépett. Erre a 15 lábnyi széles entberíalból Tatoke-iyanke (a gyors antilop) a dakota törzsek legjobb szónoka, fényesen díszített tehér lovon ugratott elő, s kezét nyűgöt félé nyújtva, a főnököket élénk beszéddel felszólitá, hogy saját és gyermekeik érdekében, minden ékesszólasukat s érveiket felhasználják. A köztetszés dörgő kifejezése után Cantepeta (női sziv), a fekete lábú indiánok agg törzsfőnöke, állt fel. Hóna alatt nagy esernyőt tartott, s mellén hieroglifokkal díszített sárga réz kereszt lógott. Törzstársait komolyan felszólita, és lelkükre köté, hogy nem az éppen bevégzett háborúról beszéljenek, hanem tartós békének alapját vetni törekedjenek, s mindenki arra emlékezzék, hogy nem öldöklés, hanem józan gondolkozás végett gyülekeztek. Most Loughlin őrnagy emelt szót, s beszédének minden mondatát indián nyelvre tolmácsoltatá. — Főnök és harezos barátim ! Azért jöttem, hogy idvezeljek benneteket s elmondjam, hogy a nagy atya e küldetéssel miért bizott meg. Ez után körülményesen, s minden vad népnél előszeretettel használt példabeszédek alkalmazásával elmondá, miszerint a kormány minden törzsnek, valamint minden egyes indián családnak érdekét szivén hordozza, de minthogy a vad fogyta miatt az élelemből nem sokára kifogynak, felhívja őket, hogy földmivelőkké legyenek; egyszersmind igéri, hogy mindenki földet, marhát, szerszámot és magot kap. Kiemeli, miszerint a századok óta vándor nép gyanánt élt dakota törzsek, az uj eletniódba csak lassanként szokhatván bele, a törzsfőnököket felkéri, hogy népeik ezen békés átalakítására segédkezet nyújtsanak, s azokat a folytonos háborúskodástól visszatartóztassák. Továbbá kinyilatkoztatja, miszerint, legközelebb minden telepet és minden egyes wigwamot a végre látogatja meg, hogy az egyes családok szükségeiről meggyőződve, azokat lehető segélyben részesítse ; hogy a vadászterület nélküliek télire ruhát s blanquettokat (takarókat) kapnak, s élelmük nem két hetenkint, hanem hetenkint fog kiosztatni. — Végre felszólita a törzsfőnököket, hogy viszály és gyauuskodás helyett, igyekezetét, egyességgel és szufogadassal elősegítsék. Miután beszéde közben hau hau-val, a tetszés kifejezésével közbeszakittatott volna, azzal fejezé be, hogy most az egyesek beszédeit s kívánalmait meghallgatni kész. Először is Akici-tatanka, a hongpapayák magas harezos nevü főnöke lépett elő, s Lougblin-ual folyvást szembe nézve, erőteljes folyékony beszéde körülbelől igy hangzott: A nagy atya embereit már többször hozzánk küldé ; mindnyájan ígérték, hogy értünk megtenni ezt is, azt is akarják, de mindannyi megcsalt bennünket. Beszéded jól hangzik, de igazat szóltál-e ? Gyermekségem, óta köztetek éltem ; életmódotokat követni komolyan megkisérlém, ba őszintén jártatok volna el, hozzátok hasonló miveltségü volnék. Népünk hajdan szabadon élt, erdőkben s prairiken vadászott, leányaink s gyermekeink a folyó partján termő virágokkal gond nélkül játszottak ; de mióta a nagy viz felől, melyből a nap felemelkedik, mosolygó arczu fehér emberek jöttek, fiatalságunk nevetése megszűnt: a vidám arezokat nélkülözés komoíylyá változtatta s lépteink könnyűsége megszűnt. Népünk pusztulását látva, sirnom kell. Vadunk fogytán van s bizonyos, ugy miut mondád, más életmódot kell kezdenünk —• Midőn a fehérek területünkön vasutakat építettek, a földért, kikötött árt uem fizették meg; folyóinkat- gőzhajó szeli át, s beleegyezésijüket senki sem kérte; mindkét partjukon t.elepitvényesek nyomulnak előre, s földeinket elrabolják. — A nagy atya tudja-e mindezt ? Ügynökei mindent megígértek, de semmit sem tartottak meg ; elszegényedünk, * ma-holnap oly gyengék leszünk, hogy fiatalságunk jogainkat megvédni nem birja. (Folyt, köv.) Y ü G Y К S. A Batthyány-Blaskovics-Károlyi-féle vorsenyszövetség ideje lejárván, feloszlik s versenylovai a budapesti októberi versenyek alatt árverésre kerülnek. Figyelmeztetjük azokat, kik versenylovakat vagy tenyész-anyagot vásárolni akarnak, hogy ez a legjobb alkalom lesz erre, miután e lovak igen magas származásúak és a versenypályán is meglehetős eredmenvt mutattak. * * * A gödöllői tervezett akadály-versenyek, tekintettel a vidék kedvezőtlen egészségi viszonyaira , s a fens, kir udv. távolmaradására — elbalasztatnak jobb időre. * » * A Bécsből az októberi îbudapesti versenyekre vazárnaponként megrendelt villám-vonatokon kivül a hétköznapokra is terveztetnek ily külön vonatok: egyelőre az első keddi napra, s ba lesz látszatja — a többire is. * * * A pardubitzi nagy akadályversenyben a topweight Full Crynek van szánva (80 kilo) utána jönnek a handicapper lisztáján The Ranger (76'/s)r The Mahdi (73 l/ 2), Tourist (72 l/ 2), Abracadabra, a tavalyi e verseny nyertese (71'/ 2j. Ugyanennyit kell vinnie Newbrooknak, fél kiloval kevesebbet Atheistnak, 68'/ 2-et Edgarnak, 64-et Gardistnak, 61-et Red Hotnak, 60-at Legyes, Rigó, Hanno s Helgolandnak. — A másik handicapben, a Jesnicani akadályversenyben a főteher (78) Lumpaci Vagabundusnak van szánva ; utána Abracadabra (77'/ 2), Atheist 77 kiloval. Edgar 74V 3-et Gsz, Gardist" 70-et, Constantinovich 69','2-et, Red Hot 67-et, ugyanennyit Bettelstudent és Dubia Causa, 66-ot Hanno és Bellwether, 62-öt Legyes, 60-at Herczegnő, Helgoland, Fairy Queen és Rigó. A bánatjelentés határideje okt. 1. * * . * Anglia győztes jockeyinek élén (bezárólag szeptember 17-ig) ismét Ered Archer áll, 411-szer lovagolva s 132-szer nyerve ; C. Wood 353-szor lovagolt s 121-szer lett győztes. Harmadik a sorban G. Barrett, ki 481 lovaglásból 8o-ször érkezett be elsőnek ; utána J. Watts következik 349 lovaglással, 75 győzelemmel ; F. Barrett 378-szor ült nyeregbe s 61-szer nyert ; J. Fagan 101-szer lovagolt s 50 győzelmet jegyezhetett. * » Fred Archer a Doncaster St. Legert már hatodszor nyerte meg. Először 1877-ben a Falmouth lord Silvióján, majd Jeanette-en, Iroquois-n, Dutch Oven-en, Mélton-on s az idéu Ormonde nyergében. * • */ . Abonnentért mint halljuk, egy consortium 60000 frtot ajánlottak, de a mén nem eladó ! * * * Ormonde a Doncastevi St. Legernek megnyerése által 4475 font sterlinget vitt haza. Bend Ornak e még győzhetetlen fia tulajdonosának a westminsteri lignek eddig összesen '0,121 font sterlinget nyerc. * * * A lovak merevgörcse tudvalevőleg ritkán gyógyítható. Ujabban azonban egy biztos szert találtak fel ellene, s ez a Passiflora incarnata ; ez egy növényből készül s Amerikában alkalmazták leg*) A ki az éjszak-amerikai zord teleket ismeri, e szegény nép borzadalmát érteni s méltányolni fogja. Közlő.