Vadász- és Versenylap 25. évfolyam, 1881
1881-12-01 / 48. szám
Deczember 1. 1381. VADÁSZ- ЁЗ VERSENY-LAP. 453 S lia horgon van, mily gyönyörű spor- ! tot Dyujt! Mihelyt a legyet elkapta, mint mondva volt — függélyesen leszáll vele a mélybe, — s még teljes erejénél lévén, ekkor nagy ellenállást fejt ki, s igy mint igen súlyos test, mint egy ólom darab búzza le horgunkat, miközben botunk akár félkörben meggörbül; — kis vártatva hozzáfogunk a fárasztáshoz, — éreztetni kezdjük a zsinórt és horgot, — balunk kezdetben daczol, nem akar mozdulni a fenékről, — majd engedni kezd, előre iramlik, meg visszatér; csakhamar azonban megkezdi jellegzetes játékát, — s ez abban áll, hogy egyszerre nyílsebesen szökik fel a fenékről a felszínig s újra levágja magát, — de nem szabadulhatván meg legyünktói, újra felmerül, s magasan—gyakran egy méternyire dobja ki magát a viztükre felé, ismét és ismét, kecses ugrásai közepett locsol-pocsol, habbá veri a vizet, — megesik, hogy egy erős pénzes szemling megszakítás nélkül 8 —10 szer ugrik ki egymás után, tánczol mint egy gummi-labda. Izomereje azonban nem áll arányban testsúlyával, — hamar fárad, lankadtan fölmerül a felszínen, miközben magas piros hátuszonyát pillantjuk meg legelébb, majd kimerülten oldalára dől ; — most már parthoz huzzuk s gyorsan alátolván a kifogó hálócskát, kiemeljük. Mivel a pénzes szemling ajkai igen gyöngédek és szakadékonyak, gyakran megesik, bogy horgunk kiszakad belőle, azért soha sem voba szabad ily halat zsinóron fogva partra tenni, mert leggyakrabban a kiemelés perczében, a hal súlya alatt, szakad ki a légy, s a biztosnak hitt zsákmány oda vész. Bizonyosan sokkal több pénzes szemling szabadul el horgunkról, mint pisztráng. Épen ez okból kell a fárasztásnál, — sportunknak legizgalmasabb perczeiben, — olyannyira óvatosoD, annyira gyöngéden, finoman eljárnunk. IIa még ehhez teszszük, hogy a pénzes szemling amúgy is leggyakrabban csak a. legapróbb műlegyekre fogható, melyeknél a horog vastagsága egy czérnaszálnál, és nagysága 3—5 milliméternél nem tesz ki többet; s ha elgondoljuk, hogy a selymérszál, melyen ily legyek függenek, egy erős lószőrnél bizonynyal vékonyabb, s hogy 3 yardnyi sugárunk egész hosszában ugyanilyen gut fonalból áll ; még érthetőbb lesz a sikeres fogásnál nélkülözhetlen gyöngéd bánásmód szükségessége, s az egész sportnak elegantiája. S lia most elgondoljuk, hogy ily liliputi aprólékos és gyönge eszközökkel a legerősebb félméter hosszú, vaskos szemlingeket is biztosan hatalmukba ejthetjük, be kell látnunk, hogy ez csak öntudatos, előre meghatározott eljárás mellett s művészi fogásokkal lehetséges, mely aztán e sportot valóban nemes és magas sporttá emeli. Pénzes szemlinget correcte horogra fogni nehezebb, mint akár lazaczot, akár pisztrángot! Sehol sem szükséges annyi figyelem, elővigyázat, az érzékek finomsága, az elhatározáshoz szükséges elme, gyorsaság és gyakorlat. A pénzes szemling nem él oly remeteéletet, mint a pisztráng, mely az ívás-időt kivéve, mindig egymagában tartózkodik, s az ököljogot gyakorolva főtörekvése, hogy egy zsombot egyedül bírhasson, — a pénzes szemling kevésbbé önző, a társas élethez van hajlama ; — s bár nem oly nagy mérvben mint a pontyféléknek, mégis rendszerint, a hol «egyet fogtunk — ha a helyet túlságosan nem zavartuk meg, a megfogott fárasztás» közben, — ott bizonynyal többet, is fogunk találni. — Velem megtörtént, hogy egyszer a Vág folyónak nem több mint VsLD holdnyi területén 3 óránál tovább halászhattam, s majd minden dobásomra merült fel thymallus; ez egy nagy öbölben volt, honnan több mint 10 font halat fogtam ki ez idő alatt. — Igaz hogy eltaláltam a csalétket és épen evés idő (stine of the rice) volt, a halak kitűnően voltak disponálva a műlégyre kapni. Mindama csalétkekkel, melyekkel pisztrángot szoktunk fogni, pénzes szemlinget is foghatunk. Igy a földi féreg, főleg a brandling;, a a kukaczok, a halacska, szöcskék és műlegyek mind alkalmasak a thymallus-horgászatra. — Mivel azonban kétségbevonhatíanul legszívesebben veszi a műlegyet, s mivel a horgászat e módja, a horogsport legélvezetesebb neme : én soha sem használnék thymallusra más csalétket, az artificial fiy-nál. Ama kérdésre pedig, mily legyek legalkalmatosabbak a pénzes szemling horgászatára, legvelőeebben felelhetünk meg a jeles sportiró Manley e szavaival : „the flies that kill trout, kill grayÜDg", más szavakkal: „A melyik légygyei pisztrángot, azzal pénzes szemlinget is foghatunk." (Folyt, köv.) Hírharang. Frohner János ur, ki versen}pályáinkon Captain Violet uév alatt futtat, Angliában hol 3éves sárga kanczájának Donna-Christinenek győzelménél jelen volt, felhasználá az alkalmat s több vásárlást tett versenyistállója részére; igy megvevè: 1. German-Redet p m elletett 1876-ban, ap Blinkhoolie a Mother-Neasham, Buccaneertől. 2. Világos p к ell. 1879-ben ap Blue Gown a Her Ladisbip, The Earltől. 3. Sárga kancza ell. 1880 ban ip Jolly-Friar a Allie Slade, Typhoeustól. 4. Sárga mén ell. 1881. ap Craig Millar a Nameless Nannie, The Roan Horsetól. * * * Robert the Devilt, ell. 1877-ben ap Bertram anyja Cast Off Promised Landtól a tavalyi St. Leger nyerőjét 8000 ü-ért Mr. Waring vette meg ; a ló már legközelebb elhagyja Newmarketet, hogy uj lakásán a Beenham ménesbe Reading mellett mint apaló felállitassék. * * * E hó 23-án a warwicki versenyeken Donna Christine a „The Budbrook Handicap Plateban" indult, de csak a második helyre érkezhetett be, Sir G. Chetwynd 6é sga к Grace, ap Scottish-Chief, a Virtus, két hoszszal könnyen veré meg őt. Donna Christine 8 st. 1 fnt vitt, mig győztes ellenfele 8 st. 4 fntot s igy az évért csak három fontot adott Donna Christinenek, harmadiknak Mr. W. Gregory 5é sga kanczája jött be, egy nyakkal veretvén meg Donna Christine által; hatan vettek e versenyben részt. Donna Christine az indulásnál kissé makacskodván, több hosszat vesztett, s lehet hogy megveretésének ez volt oka. * * * Blaskovics Ernő ur versenyistállóját nagy veszteség érte. Kétéves pej ménje Virtus, ap Cambuscan a Lady-Patronesse, a mult héten erős tüdőgyuladás következtében kimúlt. A mén a bécsi nyári versenyek óta folytonosan betegeskedettt, s daczára hogy minden el lett követve, őt életben tartani, az még sem sikerült. Virtus ugy nálunk mint Németországban a jövő év legnagyobb versenyeire volt nevezve, s egyike volt ez év legjobb kétéveseinek; utoljára Béesben junius 2-án futott, hol a kétévesek handicapjában 56 kilo terhe alatt két hoszszal veré meg Aneroidot, mely 55 kilót vitt, s igy csak egy fél kilót kapott a nemérte hires kanczától. Egyike volt a legszebb kétéveseknek, melyek pályán megjelentek, és istállója benne nemcsak egyikét a legjobb kétéveseknek veszté el, de egyúttal nagy veszteség honi telivér-tenyésztésünkre is, mert benne bizonyára egy jó reproductort bírhattunk volna. Különös balszerencse, hogy már két évben egymásután legjobb kétéveseink egyikét kell elvesztenünk, tavaly Van Dyck-ot, ez évben meg Virtust. * * Berzencze, melynek mult pénteken a ShrewsburyCupban kellett volna indulnia, s melyben jó esélyei voltak, a verseny előtt megsántulván, nem indulhatott benne, de mint értesültünk, a mén azóta már egészen jól van s idomárja Waugh gondos felügyelete alatt folytathatja már rendes munkáját. * * Br. Üchtricz Zsigmond a mult szombati vadászaton lovával elesvén, pár napig az ágyat kelle őriznie, ugy tudjuk azonban, hogy már egészen jól van. * * Gr. Henckel Hugó 3é sga ménjét Soprony/ ap. Allbroock any. Lady Lyon Ali pasának Konstantinápolyba adta el. * * Baromètre, Aneroid és Alma apja a németországi tenyésztőknél oly közkedveltségbe jött, miszerint a hozzá bejelentetett kanezák száma tul haladta ama mennyiséget, mit e ménhez elfogadhatnak. » * * A Liebig féle huskivonat előnyei főleg : az annak használatával járó nagy kényelem s az azzal kapcsolatos nagy megtakarításban áll. Nem létezik jobb szer mindennemű leves és mártás megjavitására s megbigitására mint a Liebig-féle huskivonat egy kis menynyiségének hozzáadása. Nemcsak a szállodák, vendéglők s nagyobb háztartásban bizonyult az feletébb hasznosnak, hanem meg a kisebb háztartásban is előnyösen értékesíthető. .— Csekély nienynyiségü hus használata mellett, vagy a leves lesz gyenge, vagy peoig a hust ugy ki kell főzni, miszerint az táplálékul semmi értékkel sem fog birni. Ellenben a huskivonat segítségével erőteljes lovest s Ízletes falat hust nyerhetünk. Azon körülmény, miszerint a Liebig-féle huskivonat, mely tudva'.evd mindennemű zsir és enyves részektől teljesen ment, évekig eltarható, sőt gondos kezelés mollett tula j donképen soha meg nem romolhat, lényegesen előmozdította annak legkedveltebb konyhaszereink egyikévé való tételét, mely, ahol egyszer már — utasítás szerint ! használtatott, nélkülözhetetlenné is váll. Felelős szerkesztő és kiadó-tulajdonos : SÁRKÁNY JÁNOS FERENCZ. NYILTTÈB. Ifj. gr. Festetics Tasziló ő méltósága berzenczei vadaskertjében körülbelől 150 drb élö'-dá,mvad eladóEgy darab ára 25 frt a berzenczei vasúti állomáson. Levelezések a jószágkormányzósághoz intézendők Berzenczére, mely postaállomás Somogymegyében. Egy mint vadász jelenleg Csehországban alkalmazott fiatal ember, ki a vadászat minden ágaiban, ugy mind a kisebb erdészetben és faültetésben jártas, óhajt, mostani állását, mind vadász stb. leginkább Magyarország vagy Erdélyben felcserélni. — Ajánlatokat, Barényi Sándor, Trpist u. p. Mies Csehország czim alatt intézni kéretik. Chilled Shot (Hartschrote, ölő-göbecs.) Minden számból szállíttatik kiváló szépség ű és jóságú, alulirtnak szabadalmazott göbecsgyárából. Êhemanu Gr. C. majnai Schweinturtban (Bajorországban.) Könyvtárak tulajdonosaihoz és könyv-kedveló'khez ! Alólirottuak van szerencséje előnyösen ismert pergament bekötéseire figyelmeztetni, melyek minden kiállításnál feltűnést keltettek és mindenütt kitüntetésben részesittettek ; a mellett olcsóbbak és tartósabbak mint a bőrbekötések, minek folytán különösen könyvtáraknak melegen ajánlhatók. Helybeli, valamint vidéki megkeresésekre a legkészségesebben adatik kimerítő értesítés, megrendelések pedig a legnagyobb figyelemmel teljesítetnek. Érczhegyi Ferencz, m agy. kir. udvari könyvkötő, Budapest, I. kerület, Budavár, Szentháromság-tér