Vadász- és Versenylap 25. évfolyam, 1881
1881-06-16 / 24. szám
228 VADÁSZ- ÉS V ERSENY-LAP. Junius 1С. 1881. Távirat. Ascot. Prince of Wales Stakes:Iroquois i.,Geologist 2 ., Great Carle 3. Hét futott. Ascot Stakes : Retreat I., Teviotdale 2., Prudhome 3., tiz futott. Gold Cup: Robert the Devil 1, Petronel 2., Exeter 3. Öt futott. ORSZÁGOS LÓTENYÉ SZTÉS A földmivelés, ipar- és kereskedelmi m. kir. minisztériumtól I. 1 Vladár Kristóf ur zemplén-felvidék 1, és II. Harkányi Károly ur zemplén-alcidéki lótenyész bizottmányt elnökökhöz intézett leiratának másolata. I. II. Bizonyára ismeretes (czimed) előtt a „Gazdasági Lapok és Magyar Föld" czimű szaklap folyó év ápril havában megjelent 91 — 96 számaiban Koeourek Fcrencz megyei állatorvostól „Lótenyésztési viszonyok FelsőMagyarországban" felirat alatt közölt czikksorozat. Emiitett megyei állatorvos e czikksorozatában a felsővidéki lótenyésztés viszonyainak ismertetése mellett kiválólag Zeplénmegye tenyésztési viszonyaival foglalkozik. Koeourek Ferencz, — ki értesülésem szerint nemcsak jeles képzettségű állatorvosnak, banem a közügyek iránt melegen érdeklődő polgárnak is tartatik, — emiitett czikksorozatában 14 évi tapasztalataira hivatkozva, Zemplénmegye lótenyésztésében nemcsak haladást nem lát, sőt épen folytonos hanyatlást képzel észrevenni. Nem egyedül az ügyet kezelő központi kormányzat meggyőződése és tapasztalása, de általábaD, országszerte hangoztatott elismert tény az, hogy a lótenyésztés Magyarország közgazdálkodásában azon ág, mely a folytonos fejlődés és előbbrevitel utján halad. A lótenyésztést kezelő központi hatóság tudja azt s élénken fájlalja, hogy intézkedései Zempléninegye területén nem találtak termékeny taljra, s igy nem volt épen meglepve az által, bog y Zemplén megye lótenyésztése nem tart lépést más megyéktenyész tésének baladásával, de megdöbbenti emiitett hatóságot annak leplezetlen kijelentése, hogy Zemplénmegye lótenyésztése óriásilag hanyatlik. A szakiigy igazgatását vezető központi kormányzat, daczára a tenyésztési ügy kezelési módozatainak általában s egészben nyilvánult üdvös hatásaira, nem mellőzheti hallgatással oly tényekuek felsorolását, melyek hiáuyt jeleznek s ezek orvoslását igénylik. Ez utóbbi körülmény tehát az, mely előtt szemet h inynuuk nem lehet. Zemplénmegye lótenyésztése érdekében (czimed,) mint adl. Zemplénmegye felvidéken— ad II. Zemplénmegye al vidéken, —adl. II., a közakarat által választott lótenyészbizottmányi elnöknek tudtával, beleegyezésével, illetőleg javaslata alapján tétettek a központból mindamaz intézkedések, melyekkel a te nyésztésnek lendületet adhatni véltünk. (Czimed) javaslata alapján rendeltetik évenkint jutalomdijosztás, tartatik az egyéves méncsikóvásárlás, alakittatnak fedeztetési állomások; bár elismerem, hogy ez utóbbi nem épen abban a számban, melyet a tenyésztés érdeke átalában megkövetelne, de kapcsolatban egyébb ntézméuyekkel, mégis oly mérvben, hogy я közpon.i kezelő hatóság jogosan remélhette, s remélhette bárki is, hogy ily tevékenységgel szemben, ha tenyésztés nem virágzik épen, de hanyatlástól bizonyára megóva marad. Ha ezen intézmények még sem eredményezték a kivánt és várt sikert, ugy, vagy az intézmények elégtelenségében vagy azok alkalmazása és keresztülvitelének módozataiban kell, hogy rejljék az ok. -- Ha azonban a tenyésztő közönség elszegényedésén és tehetetlenségén, vagy az utmutatásra és tanácsadásra hivatott műveltebb elem közönyén szenved hajótörést, ug\ (czimed), miut a központi hatóság minden igyekezete, hiába való fáradtság ; akkor igen természetesen legjobb közigazgatás és akarattal sem közelithető meg a czél, nem lévén az állam hivatva minden egyes magánérdek gyámjaként szerepelni; de ha az előbbiek módozatában gyökereznék a sikertelenség magva, ugy nem kétlem, miként (czim) becses támogatásával feltaláland juk az eszközt, melynek segélyével a megakadt tenyésztési ügy megmozdítható leszen. Általában felkérem (Czimedet,) hogy Koeourek czikksorozatára reflektálva, tudassa velem, vájjon valóban oly sötét szinben mutatkozik e az ottani tenyésztési ügy, mint Koeourek irja ; továbbá adja körrajzát Zemplénmegye (ad I. felvidéke — ad II. aivüléke) lótenyésztése jelen állapotának s szíveskedjék velem közölni a megye lótenyésztését, illetőleg saját álláspontjából eredt becses nézeteit, s a tenyésztés iránt érdekkel viseltető tenyésztők, meg az értelmesebb földmives gazdák meghallgatása után, jelelje meg a helyi viszonyok ismerete által támogatott tapasztalatai segélyével amaz eszközt, módot és aiakot,melylyel és miként lehetne Zemplénmegyében a lótenyésztés ügyét a kivánt baladás útjára terelni. Budapesten, 1881. junius hó 9 én. Kozma Ferencz s. k. ministeri tanácsos. * s * . . Koeourek állatorvos ur czikkeit magunk is olvastuk s a versenyek végeztével felszóllalni akartunk : mi abban a való, s hogyan lehetne ott segiteni ; ám orsz. lóteny. intézetünk buzgó vezetője megelőzött, s igy nem maradt más hátra, mint a felszólitott urak feleletét bevárni. Szerk. Haltenyésztés. Közmunka-és közlekedési m. kir. minisztérium. 13444sz. A halikrát tartalmazó küldemények kezeléséről. — Hogy a postaközegek a halikrát tartalmazó postaküldemények különös elővigyázatot igénylő kezelésére figyelmeztetve legyenek, az ily tartalmú küldeményekre jövőre rendszerint egy fehér lap lesz ragasztva, melynek felső részén szembeöltő jelül veres nyomtatású hal-alak lesz, a papírlap alsó része két részre ' osztva balról a küldemény tartalmának megjelölését és ennek megfelelőlt'g a kezelésnél szükséges elővigyázatta való figyelmeztetést, jobbra a küldemény czimét, és a lap szélén köröskörűi e szavakat: „Felül!" „Vigyázz !" fogja tartalmazni. — Az ily küldeményeket a vssuti postakocsikban, valamint a postahivatalokban való őrzés ideje alatt is soha sem szabad meleg kályhák közelében hanem csak lehetőleg hűvös, de mindemellett fagy ellen védett helyen elhelyezni ; úgyszintén óvni kell az ily küldeményeket az átrakodásnál lökés vagy dobás által előidézhető erős rázkódásoktól. — Ezekre a postavezetőket, postahivatali szolgákat, postalegényeket és küldönezöket különösen figyelmeztetni kell. — Az emiitett küldeményeket mindenkor a legelső és leggyorsabb alkalommal kell továbbítani és a rendeltetési postahivataloknak a küldeményak lehető gyors kézbesítéséről gondoskodni kell. Ha valamely rovatlap, melybe ily küldemények bevezetve vannak, bármikor azonnal nem küldhető tovább a kérdéses küldeményeke t, azokban a kellő megjegyzés megtétele mellett törül ni kell, és más rovatlapba kell átvezetni. Gervay, s. k. ATHLETIK A. r Érdekes magánlevélből értesülünk, hogy a tavalyi Velocipede-távnyargalás hőse Zmertych Iván ur most újra Angliában időz s testtel lélekkel az athletikának él. Belépett a „London Ath!.-Club"-ba rendes működő tagnak s részt vesz ez egylet minden viadalán. — De különben látni őt boxoló s másféle viadalokon s a Boat race csónakversenynél is — egyszóval a hol csak lüktet az athletikai élet, ott van Zmertych Iván is — majd mint egyszerű néző, majd — (mint p. az Oxford-Cambridge egyetemi „Boat-race"nél) mint a M. A. C. képviselője ; — se minőségben szívesen látott vendég. * * * Május 27-én e honfitársunk egy érdekes utazásra indult, részint hajón részint gyalog — Skócziába, hol elhagyva a tourista-csapást, a vadregényes éjszaki szigeteket fogja bebarlangolni (Skye, Arran stb.) aztán a Ccdonian-csatorna 100 ang. mfd bosszú partjain végig Inverness városig; — megmászkálni szándékozik Ben-Nevis t (4370 láb). A skócziai egész „utat" — mondja Zm. ur — 3 hét alatt, mint valódi athletai tourista, jó kedvvel, kevés költséggel s gyorsan („Előre!" mottóval) akarom megtenni." Tourista „felszerelése" lajstromát, kitűnő mintául, legközelébb fogjuk közölni. Hírharang. О cs. kir. fensége a trón-örökös főherczegnő Stefania főudvarmestere gr. Pálffy tu dósitá a pesti Lovaregylet elnökét gr. Károlyi Gyula ő nagyméltóságát, miszerint a főhgnő évenkint 50 aranynyal járul a pesti versenyeken az asszonyságok dijához. * * s Gróf Károlyi Gyula ő excellentiája e napokban váltott jegyet Pálffy Geraldine grófnővel, özv. gr. Pálffy Pálné szül. gr. Károlyi Geraldine csillagkeresztes és palota-hölgy kedves leányával. Azt hiszszük, nemcsak mi, de az egész sportvilág s minden tisztelője szívből kiván tartós boldogságot s áldást e szép szövetséghez. * * * Ifj. gróf Esterházy Móricz a jövő hóban Napegedlben kel egybe Stockau Paulina grófnővel, gr. Stockau Frigyes és Chorinsky Matild grófnő legidősb leányával. Szívből kívánunk áldást e szép frigyre. * s * A Káposztás megyeri idomitó istállóból gr. Esterházy Móricz Vederemoja és Theoristje e hó 14-én iudult, idomárjok Chapman vezetése alatt Hamburgba. Gödről pedig a gr. Batthyány, Blaskovics és gr. Károlyi szövetség 2é pej kanczájok Borbolya, és Britzi a négyéves FloriaD-nal e hó 15-én mentek szintén Hamburgba, hogy ott kötelezettségöknek eleget tegyenek, rnit reményi ünk, passionatus tulajdonosaik megelégedésére fognak teljesiteni. * * * Lipcsében a versenypropositiókat oda módosították, hogy minden versenyben, melyben legalább három ló nem indul, csak a fél dij fog kiadatni. Felelős szerkesztő és kiadó-tulajdonos: SÁRKÁNY JÁNOS FERENCZ. Eladó. Patti p kancza i860 ap Compromise a Vignette (édes testvér Verbenával, Vederemo anyjával) A. M.O.M. 1873. Pag. 146. Értekezhetni Bozoki Leopold tiszttartóval Válaszúton. ERZSÉBET-KIRÁLYNÉ SÓSFÜRDÖ gyógyhely Budapest (Budán) Idény május 1-től szept. 30-ig. A gyógyhely keserű vizforrás (ivó és fürdő gyógymód) legjobb sikerrel használhatók : a beteg bántalmainál, alhasi és általános vérbőrségnél, és az ebből keletkező nemesebb szervekhez való vértódulásnál, verőczéri pangások esetében, aranyérnél túlságos elhizásnál, rásztkórnál, máj és légbajóknál, köszvénynél és végre női betegségeknél. Egészséges fekvés, tiszta üde levegő 40 kényelmes lakszoba, jó vendéglő, többnemű szórakozás. Pontos közlekedés a fővárossal állomásozó társas kocsikon, reggel 5 órától kezdve. Rendelő orvos Dr. Bruck J. (lakik) Budapest, Deák utcza 19.) Tulajdonosok: Mattoni és Wille-