Vadász- és Versenylap 25. évfolyam, 1881

1881-04-21 / 16. szám

146 VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. ÁPRILIS 28. 1881. Csász. kir. kizár, szabad. legújabb javított ruganyos sérvkötö ! A legújabb találmány az amerikai újonnan javí­tott ruganyos sérvkötő Politzertől : ez rugók nélkül van, tisztán ruggyantából művésziesen szerkesztve s az a czélia, hogv még a Iegidiiltebb sérveket is lehe­tőleg rövidebb idő alatt, egyenletes fekvésbe hozza, és ugy nappal a legerőfeszitőbb munkánál vagy a sokat járkálásnál, mintszintén éjjel alvásközben is használtathatik, a nélkül, hogy a sérvbajban szenvedő hivatásában legkevésbbé is volna akadályoztatva. Felette nagy haszon, hogy ez még éjjel is a testen maradhat, mivelhogy a szenvedő testrészre kiváltképen jótékony kellemetes nyomást gyakorol, s a legtöbb esetben még a sérv biztos gyógyulásá is eszközli. A legfőbb orvosi tekintélyek által elismerve, megvizs­gálva s a legjobbnak találva: professor Kovács a sebészeti kóroda főnöke, Dr. Grosz Lajos m. kir. egészségügyi tanácsos és Dr. Glück Ignácz királyi törvényszéki orvos által. Alólirott egyszersmind nagy raktárt is tart angol, franczia aczél-sérvkötőkből, függesztő készülékeket (suspensorium) gummiból, szövetekből, mint szintén szarvasbőrből. A szarvasbőr s gummi suspensoriumok czéija, bogy a tágulást megakadályozzák. Méhfeckendők. légpárnák, ágybetétek, periodtás­kák, preseivativumok, gummiharisnyák és mindennemű gummi-áruezikkek. — Sérvkötőknél kérem megjelölni : jobb, bal vagy kettős-e ? mint szintén a lest bőségét is. Megrendeléseket utánvétel mellett elfogad POLITZER MÓR. cs. kir. szab. sérvkötő-készítő Budapesten, Deák Ferencz-utcza. Arak : urak, hölgyek és gyermekek számára, egyoldalúnak darabja 6—10 frt, a kettősnek darabja 10—16 frt, gyermekeknek felére olcsóbb. yasanen-Eier, frische, brutfähige versendet gegen rechtzeitige Aufträge vom 8. Mai angefangen in jeder Anzahl GUSTAV RIEB, Wildprethändler. Caslau, (Böhmen.) Eleg-iYiis Л Egy teljes öltözet • 18— 50 frt. Y Egy gyász öltözet 30— 60 „ Egy téli kabát 20— 80 „ ЯЯ Egy papi kabát . 35— 69 „ M Egy szalon kabát 22— 60 „ V Egy frakk 18— 60 , A Egy báló köntös 14— 40 , V Egy fekete nadrág 8— 16 „ A Egy fekete mellény 4— 8 „ M Egy vadász kabát 10— 25 „ M Egy utazó bunda 36—150 „ Egy városi bunda 45-200 „ J Egy bundás lábszatyor ...... 5— 8 „ Л Egy bunda ezakkó - . 14— 30 „ V Egy Mencsikof lodenból 13— 28 „ A Egy Havelok . . . . 22— 30 „ M Egy fiúnak való öltözék 10— 25 „ 1Я Egy fiúnak való téli kabát 15- 30 , y Minden a legújabb façon szerint tiszta gyapjú д kelméből, kitűnő tartósan dolgozva a legolcsóbb sza- H bott árakon (a körülményeket figyelembe véve) kap­ható egyedül. Rothberger J a kab | csász. és kir. udv. szállítónál, Л legnagyobb nri- és finrnharalítárában, Ï Budapesten, ff Kristóftér 2 szám I. emel&ta „nagy Kristófhoz." i'i Az ár minden darabon Kitéve van. д Vidéki megrendelések pontosan eszközöltetnek. V ïï3s9 c240js9 сконэ дномь Budapest, 1881. WilckensT JB 1 и с h. s - JrL ti xi cl е. Durch die Herren Tattersall werden am Freitag den 22. Apr. zu Rugby, ungefähr 150 Fuchs-Hunde erster Classe veranktionirt ; die­selben sind von den besten Rudeln in England. Näheres durch die Her­ren Tattersall. London. England. BLUT-HUNDE. Die Herren Tattersall verkaufen am Freitag den 22. April zu Rugby ein Rudel LordWolvertons berühmter schwarz­gelber Blut-Hunde. жжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжж Uj vadászfegyver Lancaster három-csövű fegyver (1ш№ШШ1|) (kizárólagos szabadalmunk.) Vadászfegyver három lövettel, azaz két sörét és golyós csővel, — meg­lepő czélszerü és szép találmány, mely fegyver a vadász tetszése szerint egy fogás által átváltoztatható sörétlövésről golyólövésre. — A fegyver 4 egész 3 l/ s k'IÓt nyom és igy nem nehezebb mint р. o. közönséges sörétes dupla fegyver 12-ős öblözettel, — méchanizmusa elromolhatatlan, a golyós cső 200 és 300 lépésre pontosan belőve (horderő 600 lépés.) Elismerések a legtapasztaltabb vadászoktól vannak kezeink között s megtekinthetők. a hármas fegyver teljes ieirását, ugy szinte nagy választékú fegyver-raktárunkról szóló árjegyzékünkéi magyar vagy német nyelven kivánatra mindenkinek bérmentve megküldjük. NIK SZA1LER & COMP Rothentburmstrasse 18 Bécs (Wien.) Valamennyi betegen, kik tüdöbajban szenvednek, lehet segíteni. 9V Köszönö-irat ! Kubino. Tekintetes Hoff János cs. kir, udvari szállító stb urnák Bécs. Az ön 16 palaczk maláta-kivonak egészsegi söre s 12 zacskó maláta­mell-czukorkája, családi köröm egyik mellbajban szenvedő tagjánál meglepő kitűnő és örvendetes eredményű volt, ugy, hogy késztve érzem magamat tekintetes urnák legmélyebb küszönetemet fejezni ki. Kérem még 16 palaczk maláta-kivonat egészsogi sör és 16 zacskó maláta-mellczukorka mielébbi magküldését Mély tisztelettel B. Botos Pál, plébános és kir. tábori káplán. Hoff János főraktára Magyarország számára: Budapest, Zsibáros-utcza 7. szám. F. C. és fia könyvnyomdája, koronaherczeg-utcza 3. sz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom