Vadász- és Versenylap 23. évfolyam, 1879

1879-01-30 / 5. szám

JANOÁR 30. 1879. VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. 39 Indian Star, p. m. ell. 1871. a. Apollyon a. Fac­tory Girl, Nottingliamtól. Csak néhány kanczát fedez. Áll. gr. Zichy J. lángi méneséhen per Székesfehérvár. Tlie Jeiv, (gróf Szapáry Iván versenylova) p. m. ell. 1869, a. Elland a. Jezabel, Turnustól. Kibérelte hg. Trauttmannsdorff. Áll. Bischofsteinitzban. "Kalandor, (ezel. Schwindler, az 1875. berlini Union éshamburgi Derby nyerő) sga m. a. Adventurer a. Mi­neral, (Kisbér anyja) Ratnplantól. Fed. telivért 100, félvért 50 frtért.Áll. a kisbéri m. kir. állad, ménesben. Kettledrum, (ang. Derbj--nyerő) sga m. ell. 1858, a. Bataplan a. Hybla, The Provosttól. Fed. 200 írt­ért. Áll. gróf Forgácli István nagy-szalánczi méne­sében per Kassa. "Labancz, p. m. ell. 1869, a. Ostreger a. Brown Agnes West Australiantól. Fed. telivért 50, félvért 30 írtért. Áll. gr. Festetics Pál dávodi ménesében per N.-Kanizsa. Laueret, sga m. ell. 1863, a. Newminster a. egy Venison-k. Fed. 30 aranyért. Áll. a kladrubi cs. k. udv. ménesben. Liverpool, (akad. vers. ló), vör. der. m. eil. 1872, a. Dániel O'Bourke a. Leopoldine, Grizzly Boytól. Fed. 3 frtért. Áll. Chlumetzen, gr. Kinsky Octavian ménesében. Loriot (akad. vers, ló), p. m. eil. 1871. ap. Light a. Mi-jour, Fort á Bras-tól. Fed : telivért 50 frt, félvért 30 frtért ; — külföldi kanczák után 50°/ o-kal több fize­tendő. Áll : Ausztriában a hohenaui ménesben Mercury, p. m. ell. 1865. ap. Lambton a. Starlight, Kremlintől. Fed : 3 frtért. Áll : a drohowyzei cs. kir. ménteleposztálynál. 'Nortlicountrymaii, p. m. ell. 1860. ap Cotswold a. Christina, L'ghtfoot-tól. Fed : telivért 40, félvért 20 frtért. Áll : gr. Esterházy Antal tallósi ménesében, per Galantha. Ostreger, p. m. ell. 1862. ap. Stockwell a. egy Ve­nison-k. Fed : 200 frtért. Áll a kisbéri m. kir. álladalmi ménesben. *0 Well, p. m. eil. 1871. ap. Buccaneer a. Arrogante, Stockwelltől. Fed: telivért 50, félvért 25 frtért. Br. Bethmann krinetzi ménesében, per Lautschin. Palinerston, p. m. ell. 1867. ap. Brocket a. Rita, The Flying Dutchman-töl. Fed: telivért 100, félvért 50 frtért. Gr. Forgáchék nagy-szalánczi ménesében, per Kassa. Peoil, p.m. eil. 1861. ap. Repetance a. Annandale. Csak néhány kanczát fedez. Állomáshelye : Hohenau. "Peter Simple, p. m. eil. 1871. ap. Buccaneer а. Simple Susan, Nutwith-től. Fed. 8 frtért, a m. kir. ál­lad ménteleposztálynál Székesfehérvárott. Prince Paris, p. m. ell. 1870. ap. The Duke a. Ab­bess, Robert de Gorhamtól. Fed : 80 frtért, br. Wesse­lényi Béla zsibói (per Kolozsvár) ménesében. Prince Frederik, sga m. ell. 1873. a. Blair Athol, a. Firelly, Orlandotól. Telivért 50 frt, félvért 25 frtért, gr. Berchtold Zsigmond büchleni ménesében, Morvaor­szágban (Ungr. Hradisch mellett.) Przedswit, (austriai Derby, Grand Prix de Baden stb. nyertese) p. m. ell. 1872. ap. Knight of the Garter a. The Jewel, Stockwelltől. Fed : telivért 100, félvért 50, frtért ; — külföldi kanczák után 50°/o-kal több. ÁK má-helye : Hohenau. "Remény ezel Corsair, stp. m. ell. 1873. ap. Bucca­neer a. Catastrophe, Pyrrhus I-töl. Fed. teli vért 100, félvért 50 frtért. Áll : a kisbéri m. kir. állad, ménesben. Salamander, p. m. ell. 1864. ap. Bataplan a. Fan­dango, Toucbstonetól. Fed : 30 db aranyért. Áll : a kladrubi cs. udvari ménesben. Sharper, p- m. ell. 1856. ap. Flatcatcher a. egy Val­paraiso-k. Csak néhány kanczát fedez gr. Esterházy Miklós tatai ménesében. "Tápió, (Blaskovics Ernő nevelése) p. m. ell. 1871. ap. Ostreger a. Viola, Trumpetertől. Fed : telivért 80, félvért 40 frtért. Áll a mezöhegyesi m. kir. álladalmi ménesben. Tarquiu, fek. m. ell. 1863. ap. Voltigeur a. Honey­suckle, Touchstonetől. Kibérelte gr. Andrássy Aladár, Velejtére. Verbum Nobile, sga m. ell. 1859. ap. Lord of the Isles a. Baroness, Don Jóimtól. Fed : telivért 40, félvért 25 frtért. Állomáshelye : Skoryki per Podwoloctyska. "Vihar, (ezel. Cacolet), p. m. ell. 1873, a. Bucca­neer a. Fern, Fernhilltől. Fed. telivért 80, félvért 40 frtérl. Áll. a mezöhegyesi m. kir. állad, ménesben. Virgilins, p. m. ell. 1858, a. Voltigeur a. Eclogue, Emiliustól. Csak néliány kanczát fedez. All. a klad­rubi cs. udvari ménesben. »Waisenknabe, sga m. ell. 1872, a. Buccaneer, a Sweet Katie, Stockwelltől. Kibérelte gr. Esterházy Miklós, Tatára. Hibäigazitäs. Lapunk utóbbi számában, »Az első párzás befolyásáról stb.« czimii czikkben egy értelemzavaró sajtóhiba csúszott be. Ugyanis a 2 7-ik lap középhasábjának 30-dik sorában e szó faje-legy, helyesen igy olvasandó: »faj-elegy.« Lapunkra január 1 tői fogva mindig előfizet­hetni : egész évre 12 frt, félévre 6 frtjával. — Az előfizetések minélelöbbi beküldését kérjük. A kiadó-hivatal. B.-Pest, barátok-tere, Athenaeum. A takony-kór elleni óvintézkedéseket sürgettük legközelebb ; és pedig nem sikeietle­nül ; mint azt most már a tenyésztő és lótartó közönség megnyugtatására közölhetjük. Azt hall­juk ugyanis, hogy a földmivelésügyi ministerium, mely már a bosniai occupatio befejezése után rögtön figyelmeztette a törvényhatóságokat az onnan fenyegető veszély elleni óvintézkedésekre, most hol a Boszniából haza került katonai lovak között oly nagy mérvű ragályozás észleltetett, a lehető legerélyesebben kezébe vette az ügyet. Értesülésünk szerint ugyanis a múltkor közölt eset folytán, midőn egyszerre itt Budapesten 145 katonai ló takony és takonygyanu miatt lebun­kóztatott, a földmivelésügyi ministerium rögtön felhívta a főváros hatóságát, hogy nemcsak azon istállókat, hol e lovak állottak, megfertöztelenit­tesse és zár alá vétesse, hanem a főváros összes lóállományát istállóról istállóra szigorúan átvizs­gáltassa, s e vizsgálatot bizonyos időszakonkint folytassa. Ezen felhívásnak a főváros hatósága lelkiismeretesen megfelelt s a vizsgálatok eddigi eredménye azon kijelentésre jogosit, miszerint Budapesten jelenleg takonyjárvány egyáltalán nem létezik és szórványos esetek is csekély számban fordulnak elő. Miután azonban ugyanazon vendéglők istállói­ban , hol a kiirtott katonai lovak állottak, sok pestmegyei ló volt azon időben beállítva, s kü­lönben is kérdéses vájjon a roppant nagy terje­delmű s csupán egy rendes tiszti állatorvossal biró megye területén nem hurczoltatott-e szét a ragály, annálfogva szükségesnek látta a miniszté­rium elrendelni, hogy február hó folyamában az egész megye lóállomáuya állami állatorvosok által faluról falura olyképen átvizsgáltassék, hogy a szolgabirák és állami állatorvosok istállónként esz­közöljék a vizsgálatot, nehogy egy egész község lovainak együttes elővezetése által az esetleg lé­tező ragály terjesztessék. Ezen intézkedés azaz Pestmegye egész lóállo­mányának szigorú átvizsgálása annyival is inkább szükségessé vált, miután e nélkül a főváros ható­sága valószínűleg a vámsorompóknál csakis vizs­gálat után eresztett volna be lovat, a mi a köz­lekedési érdekeket rendkívül megkárosítaná. Továbbá az összes törvényhatóságok újra és sürgősen utasíttattak lóállományuk egészségi álla­potának megfigyelésére s esetleg az óvintézkedések megtételére, különösen pedig az ország déli és délkeleti részén fekvő megyék hatóságai felhivat­tak, bogy az esetben ha valahol csak egyes ta­kony-eseteket is észlelnek, az egész vidék lóállo­mányát átvizsgálják , s ha csakugyan nagyobb baj észleltetnék, a. földmivelésügyi minisztériumhoz forduljanak segélyért ; miután az mindenüvé, hol szükségesnek látja, saját szakavatott állatorvosait fogja az intézkedések gyors és szigorú megtétele végett kiküldenii. Végre megkerestetett a hadügyministerium az iránt, miszerint Boszniában kisorolt katonai lovak további szállítását véglegesen beszüntesse; s az onnan áthelyezett lovasezredek lóállományát a határon vegyes bizottságok által esetről esetre legszigorubbau átvizsgáltatván, a további behur­ezolás lehetőségét ez irányban teljesen meg­szüntesse. Nem csak belföldi lótenyésztőink és kereske­dőink megnyugtatása végett közöljük ezen ténye­ket, hanem azért is, hogy a külföld is megnyug­tatást meríthessen az ügy ilyetén állásából. Ma­gyarország területén az utóbbi időkben mai na­pig takonyjárvány sehol sem észleltetett ; szórvá­nyos esetek, mint mindenütt, nálunk is előfordultak ugyan ; de hogy járvánnyá ne válhassék, arról a fentebbiek szerint lehetőleg gondoskodva van. A tenyész-bénaságról. Ne m hiszem, bogy egyhamar van betegség, melyet illetőleg oly fogalomzavar léteznék, mint ép a tenyészbénaságnál ; nem csak nálunk, de a külföldön még sokkal inkább, szakemberektől olyan jellegzését hallottuk eme kórnak, mely mindenre inkább illik, mint e — különösebben tenyésztők által újnak vélt bántalomra. Vannak külföldi szakemberek, kik határozottan állították e sorok írója előtt, hogy náluk e baj nem létezik ; egy belgiumi állatorvos nyilatkozott a közel inult évben ép ily értelemben. De ha az ember nem nevezi meg a bajt, hanem annak külső tüneteit és lefolyását irja le, akkor ezek — különösen az öreg értelmesebb practiku­sok, gondolkodóba esnek és rendesen jut eszükbe kóreset, melynél ágyék-bénaság, hüdés vagy ilyesmi volt a diagnosis, melyre azonban a hal­lott kórlefolyás határozottan reá illik. »Es giebt wenig Neues unter der Sonne«, igy hangzik egy német közmondás és meggyőződtem arról, hogy eme betegség szintén nem tartozik ama kevés uj közé, mi megvilágittatik a nap által, de újságnak mondható tudományos megvi­lágítása, mely most ezélba vétetett és melytől legalább némi földerítést merek reményleni, mi a tenyésztő közönségnek okvetlenül — legalább bizonyos irányben — hasznos utbaigazitásul fog használni. Hogy beigazoljam, miszerint e betegség nem egyike amaz ujabb csapásoknak, melyek csakis hazai mezőgazdaságunkat sújtják, ez — azt hi­szem jelenleg első föladatom ; a második pedig annak constatálása, hogy valóban mint hire ter­jedt, csapásként lép-e föl ez a bántalom, vagy csak egy kisebb keretben károsító jelenség, mely­nek káros volta okszerű eljárás, elővigyázat által egy a nagy általánosra nézve elenyésző mini­mumra reducálható ? Lássuk tehát először is a multat. Már a mult századból vannak adatok, melyekből az, ki eme betegséggel foglalkozik, következtetni mer, hogy legföljebb valamivel szórványosabban mint eddig, de már akkor is uralkodott, még pedig külföldi tenyészlovak közt. Eire egy példát vagyok bátor idézni, mely a fent mondottat igazolja. Volt két kép birtokomban, melyek a 18-dik század elején készültek gróf Erbach-féle mének után, az egyik Keszthelyen van máig, a másik el volt rongyolva és a hátán német nyelven körülbelöl ez állt : »Ez a ritka tarka mén a mi urunk paripája volt, azután a ménesbe jött, ott több csikó esett utána, később keresztbéna lett és csikóiból sem sokat lehetett fölnevelni, gyenge hátuljuk volt és szin­tén bénulásban pusztultak el.« Neumann Jáuos, ki Mezőhegyesen mint föál­latorvos működik, és ki hazai lótenyésztésünk körül érdemeket szerzett, figyelmét e bajra ré­gen kiterjesztette és följegyzései Radauczból ! és Mezőhegyest illetőleg egész 1820-ig vissza­mennek. Nevezett volt az első, ki Mezőhegyesen — habár csak szórványos esetekben — eme kórt észlelte. Dr. Zlamal Vilmos ur, tagtársam, e buzgó veterán munkás, már 1842-ben Vacson egy Syglavi-ménen látta a bajt, és neki alkalma volt meggyőződni, hogy e mén utódjai az e betegséget jellegzö tüneteket külelvén —pusztultak el. Később bécsi szakemberek küldettek ki, hogy a tenyészbénaságot észleljék; ezek egy része itt hazánkban, ugyanazon időben, mások Csehor­szágban tanulmányozták volna e betegséget, de eme tanulmányok eredménye csak az volt, hogy »ép ugy mentek, a mint jöttek.« Más helyt a ku­tatások által — meglehet — ez utóbbi ered­mény sem éretett el, mert fogalomzavarral távoztak a kutatók és igy nem használtak, hanem ártottak ; mert az addig nem világos Ariadne-szál, nemhogy óvatos kézzel bontatott volna, hanem igen is erősen össze lett kuszálva, és tenyészbénaság, sankér, bujakór oly zavart habarékká tétetett, mely a tájékozást lehetetlenné tette.

Next

/
Oldalképek
Tartalom