Vadász- és Versenylap 22. évfolyam, 1878

1878-07-03 / 27. szám

196 VADASZ- ÊS VERSENY-LAP. 2. Nevezések és bánatjelentések a pesti lovar- ' egylet titkárságánál is elfogadtatnak. 3. Bármely versenyre csak verseny egyleti tag nevezhet, és az is csak ki bona fide nevez. 4. Minden a pályán megjelenő lótól a paripa versenyt a földészek versenyét s a lovagló-egyleti akadályversenyt kivéve 5 frt gyeppénz és annyi­szor a mennyiszer indul 5 frt indulási pénz vé­tetik, végre minden lóért mely terhét valamely handicapbcn elfogadta 5 frt handicap pénz fize­tendő. 5. Minden nyereményből 5°/ 0 a pénztár javára levonatik. 6. A nevezéseknek a dij megnevezésével, a ló leírásával, a terhek kiszámításával és a lovar színei megjelölésével kell történni. Csak oly nevezések vagy bárminemű nyilatkozatok tekintetnek érvé­nyeseknek, melyek Írásban vagy táviratilag és nem később mint a meghatározott ideig jutnak a titkárság kezeihez. 7. Hogy a teberhalmozás egy és ugyanazon kulcs szerint számittathassék ki, a m. k. 10 frk. arany 4 frttal, a cs. k. arany 5 frttal, a biro­dalmi mark % frttal a franc 40 krral és az angol sovereign 10 frttal számíttatik. 8. Sulyegység a kilogram, távolságnál a meter. 9. Teherhatározó Mr. Francis Cavaliero; a lo­vagló egyleti akadályversenyben gróf Auersperg Károly cs. k. kapitány. 10. Minden nevezés, tudakozódás stb. bérmen­teseu ily czim alatt: »Versenyt illető« Jermy Ká­roly verseny egyleti titkár úrhoz Kassára, Fő­utcza intézendő. Kelt Kassán 1878. jun. 20-án. Elnöki megbízásból Jermy Károly egyl. titkár. Országos lótenyésztés» Bécs 1880. Match. 10,000 frt, fele bánat. Táv. 2400 m Teher 56 kil. Futandó a májusi versenyek utolsó napján. (Elzárva junius 3-ikán 1878.) 1. Hg. Czetwertynski Borics lé. sga . a. Cambuscan a. Grand Duchess, Stockwell-től. 2. Gyürky Béla ur lé. p. m. a. Bois Roussel a. Hope, Adventurertől. Jutalom Junius 27. » 28. » 29. » 30. » 30. Julius 21. Augustus 4. » 5. September 8. 8. 15. 16. 20. » 21. » 21. » 27. October 3. November 4. dijosztások határnapjai Krassó megye Szakul. Somogy m. (csikóvásárlás) Kaposvár. Szabolcs megye Nyíregyház. Hajdú megye Debreczen. Csanád m. Baltonya. Hont Baranya Veszprém Vas Nógrád Komárom Bihar Nyitra Csongrád Zala Nógrád Hunyad Kolos megye Ipolyság. » » » » » » » » > » » » Baranyavár. Devecser. Kis-Czell. Szirák. Komárom. Nagyvárad. Nyílra. Szentes. Csáktornya. Bal.-Gyarmat. Szászváros. Teke. A török szent-miklósi állatkiállitás és lótenyésztési államdijosztás Ló 102 db volt kiállitva a lótenyésztési juta­lomdijosztás alkalmából; u. fias kancza 31, 3 éves kancza 13, méncsikó 16 stb. A biráló bizottságban résztvettek : A földmivelési minisztérium részéről : Tanfy Gusztáv min. titkár, Haraszty őrnagy, Orlé fő­hadnagy, Neuman ménes-intézeti föállatorvos, a megye részéről Hegedűs Ferencz aljegyző és Weisz József állatorvos, a lótenyésztési bizottság részé­ről Illésy Sándor elnök, Horthy István, Harkányi Károly, Magyary István, báró Flödnig Adolf, Kormoss Ödön, Mocsy László s Kuncze Imre gazd. egyleti titkár mint bizottsági jegyző. A bizottságnak 85 arany államdij, és az egy­lettől ide szánt 3 ezüst- és 7 bronz-érem, s dísz­oklevelek állottak rendelkezésére. A bírálat alapján a következő jutalmak lőnek oda Ítélve : Anyakanczáknál az 1-sö dijat Balpataki Ferencz török-szt.-miklósi lakos, a 2. dijat Jurenák Sán­dor p.-ujkúti, a 3. dijat Magyar Istvánué t.-püs­pöki, a 4. dijat Jurenák Sándor p.-ujkúti, az 5. dijat Görög Antal török-szent-miklósi, a 6. dijat Tóth Antal török-szent-miklósi lakos nyerte. Ezen kivül Katona Sándor túrkevi lakos és Jurenák Sándor, egyleti kitüntetést nyertek. .4 3 éves kancza és méncsikókr.ál az 1-sö dijat Jurenák Sándor, a 2. dijat Katona Sándor túrkevi, a 3. dijat Kludik Vincze t.-püspöki, a 4. dijat Szakáll Gyula n.-körösi, az 5. dijat Csávás Ist­ván kánbegyesi lakos nyerte. Ezenkivül Oláh Já­nos r.-burai lakos ezüstéremmel, Fülöp Ferencz m.-turi lakos egyleti aranydiszoklevéllel jutalmaz­tatott. A 2 éves kancza és méncsikóknál az 1-sö dijat Jurenák Sándor, a 2. dijat Fehér Sebestyén török­szt-miklósi, a 3. dijat kovács Sándor török-szt­miklósi, a 4. dijat Pesztránszky Imre d.-ványai, az 5. dijat Oberlender Mór szolnoki lakos nyerte. Ezenkívül gróf Almásy Kálmán p.-tenyöi birtokos és Herzfeld Manó p.-póoi birtokos, egyleti arany­díszoklevéllel dijaztattak. Az 1 éves kancza és méncsikóknál az 1-sö dijat Magyar Istvánné t.-püspöki, a 2. dijat Balpataki Ferencz t.-szt-miklósi, a 3. dijat ng. Kovács Sán­dor t.-szt-miklósi, a 4. dijat Fehér Pál t.-szt­miklósi, az 5. dijat H. Nagy Gergely török-szt­miklósi lakos nyerte. Ezenkivül Léderer Ede p.-ken­gyeli birtokos egyleti bronz-éremmel jutalmaztatott. Végre Szakáll Gyula n.-körösi lakos, verseny­társ nélkül elövezetett 4 éves arauypej ménjeért, egyleti eziist-éremre érdemesittetett. A bírálat befejeztével az eladásra bejelentett, máncsikók — számra nézve összesen 16 — vé­tettek osztályozás alá, de mivel a bizottság nézete szerint azok közül egy sem birt azon kellékekkel, melyek a kitűzött czélt tekintve megkívántatnak : a megvételre nem ajánltattak, s a esikóvásáriás e szerint elmaradt. A bizottság azonban, Fehér Sebestyén török­szent-miklósi lakos által elővezetett 2 éves fekete­deres méncsikót, mely kora miatt ugyan nem pályázhatott, mégis kitűnő tulajdonai alapján meg­vételre ajánlja. Ezek után az oda itélt jutalmak, az igen nagy számmal összesereglett helybeli és vidéki minden osztályú közönség jelenlétében ünnepélyesen kiosz­tattak ; s valamint a dijat nyert, ugy az abban ezúttal nem részesült tenyésztők : a tenyésztés körüli fáradbatlan tevékenységre, és jövő évi pá­lyázatban minél nagyobb számmal leendő részvé­telre buzdittattak. Ha a jelen évi pályázat eredményét, a mult években tartott jutalomdijosztások eredményével összehasonlítjuk, azon kellemes helyzetbe jutunk, miszerint bátran kimondhatjuk, hogy a jelen évben pályázott állatok, általában véve mind szám, mind minőség tekintetében jóval fölülmúlják az elmúlt években a versenytéren megjelent állatokat, я a ngy soba sem szabad a horgot egy helyen, moz­dulatlanul tartanunk ; de minduntalan a viz moz­gásait, folyását kell azzal utánoznunk ; majd sza­badon hagyjuk vinni lefelé, majd az örvényben vissza-kanyarodó árral usztatjuk felénk, most a sebes forgóban engedjük dobatni köriil-körül, majd felebb emeljük, majd a mélybe sülyesztjük újra. Solia sem szabad tehát a csalétket az árral szem­ben, visszafelé húzni ; kivételt csak a halacska képez, melyet az árral szemben fölfelé húzván, azt forgó mozgásba hozzuk, midőn leggyakrabban kapja el a pisztráng ; a férget azonban soba sem veszi el akkor midőn azt árral szemben huzzuk fölfelé, mindig akkor midőn azt a hullámok vi­szik, ide-oda vetik. IIa a pisztráng a csalétekre kapott s szájába vette azt, a zsineg megrántása által vágjuk a horgot szájába, midőn azonban a bottal végbe­vitt mozdulatnak nem szabad hevesnek lenni. — A megrántásnál csakis a kézizületnek, a halkido­básánál pedig csak az alkarnak szabad mozognia; általán miként a vívásnál csak csuklóból kis mozdulatot kell végeznünk s nem cséplő módjára egész karunkkal dolgoznunk. — Láttam horgá­szokat, kik a zsineg legkisebb megmozditásakor már oly tűzbe jöttek, hogy egészen kipirult arcz­czal, kidüledt szemekkel, rugaszkodtak neki, hogy a botot egész karjuknak vehemens mozdulatával rántsák hátra, miközben egész testük is oly eset­len mozdulatot vitt végbe, hogy majdnem egyen­súlyt vesztettek ; az eredmény pedig ilyenkor rendesen az, hogy az erőszakos rántásra a kisebb sulyu balba akadt gut-fonal elszakad, vagy a ho­rog be sem vágódik ; ha pedig véletlenül nem hal, de gyökér vagy kőbe akad a horog, a törés vagy szakadás bizonyos. — Általában egy pisztrángot horogra fogni s kidobni, épen oly tetszetős finom­sággal — elegántiával lebet, mint e müvelet közben egy cséplőhöz vagy kapáshoz hasonlítani. Lassan közeledünk a széles zsonibhoz, vizének sima tükörén egy hullám sem rezdül meg ; az oldalt beeső napsugár keresztül világítja a kris­tály-tiszta mélységet, s átlátszó zöldes vizében jó távol látjuk а szép pisztrángot, mely a túlpart alá­mosott sziklafalánál hasal s mereven mozdulatla­nul lesi a prédát ; — horgunkra kicsinyke fényes légy van tűzve, jó hosszú zsineg s finom majdnem láthatlan sugárt veszünk ; egy ügyes dobással messze a bal elé dobjuk a legyet, az mintegy könnyű pehely úszik a fölszinre s úszik lefelé, — az előbb mozdulatlan pisztráng, mintegy villanyos ütésre életet kap, sebesen csap felé, nagyot csap farkával ; de már azon pillanatban, rántot­tuk meg gyengéden a zsinórt, midőn a legyet szájába vette s a jövő perezben a levegőben lóg horgunkon, s fürge eviczkélésével hánykódva, tánczolva, mintegy ezüst tollú csillogó madárka röpkéd a légben, testéről apró csillogó gyöngy­szemekként perczeg szét a cseppekké vert viz. — Igen szép, igen festői kép ! A csalétkek megválasztásánál legjobb, ha ma­gunkat egy bizonyos csalétekre nem caprieirozzuk mint az angolok, kik közül sokan csakis mes­terséges halacskával, vagy csak mesterséges légy­gyei akarnak fogni. A németek között a Wurm­fiseberei meg Fliegenfischerei bajnokai, mint két ellenséges tábor állanak egymással szemben. — En a jeles John Horroks-t is elfogultnak tartom, midőn a földi gilisztával való horgászatot meg­veti, s azt »utálatos mesterségnek« nevezi; ő csak mesterséges légygyei akar fogni. Igaz, hogy e neme a horgászatnak legszebb s kétségkívül legnehezebb is ; de bizonyos, hogy bármenyire értse is valaki, bármily gyakorlott legyen : gyak­ran egyetlen pisztrángot sem foghat légygyei ; a féreggel való fogás pedig ha kevesebb jártasságot feltételez is, még mindig igen elegáns sport ma­rad, mely sok gyakorlatot s alapos tanulmányt kiván, hogy sikeres legyen. Én rendesen ugy szoktam eljárni, hogy akkor, midőn előre biztosan nem tudom, melyik csalétek lesz alkalmas, ellátom magamat féreggel, halacs­kával s legyekkel is, s azokat a szükség szerint veszem elő, változtatom. Általában a csalétekre nézve minálunk Magyarország felvidékén, mást tapasztaltam, mint a németek s angolok irják ; s röviden a következőket mondhatom:

Next

/
Oldalképek
Tartalom