Vadász- és Versenylap 21. évfolyam, 1877

1877-03-07 / 10. szám

MÁRCZIUS 7. 187 7. VADÁSZ- Í:S VERSENYLAP. 77 még csak most kezdődik ; mely nyilatkozathoz, te­kintve a fajdtyukoknak az utóbbi letek alkalmá­val tapasztalt nyughatatlan id : s tova repülését s »kotkodácsolását« mi is csatlakozánk ; s mivel ezen tapasztalásból beszélő Nimrodok erösiték, hogy a hegyoldalnak keleti részén, Malajesd nevű község felett lévő fenyvesekben több fajd van, mint jelen helyen, el lett határozva, hogy málháink átszál­lítására szükséges embereket és lovakat hétfő reg­-gelre felrendeljük, s tanyánkat ama helyre átköl­töztetjük. E napon estve nagyon későig maradtunk fen; nem mintha a csillagok feljöttét vártuk volna, mely időponton tul megszűnik a nagy böjt, — hanem ujdon jött vendégeink, eredeti módon elő­adott vadászélményeik hallgatásába belemerül­tünk ; mivel az oláhok — nálunknál jobb keresz­tények lévén — böjtöltek, ez estve puliszkát főztek maguknak, s azt tej nem létében, természe­tesen csak magában voltak hajlandók elkölteni ; példálódzván, hogy a száraz puliszka mellé be jó volna egy kevés tej, — tréfa kedveért — egy edénybe diszta vizet hozattunk, s azt a legnagyobb ko­molysággal, szemök láttára átváltoztattuk tejjé — no igen : egy kevés tej-extractum segítségével ; — nevetséges volt most látni, hogy a római atyafiak, midőn azt megizlelék, mennyire nem csak «1 valának csodálkozva hanem mégis hökkenve — a transformatióbau valamely boszorkányságot vélvén .... Végin is elköltvén jóizüleg a most már tejes puliszkát, ők is, mi is aludui menénk. Másnap húsvét első napján — m.-lyet egy diszlakomával akaránk megünnepelni, elő szedők •eddig rejtve tartott finom tárgyait éléskaraaránk­nak ; s szakácsunk érdemérc. legyen mondva, e napon egy oly »diner« került teritékre, melyhez ha­sonló ama vadonba nem egy hamar fog serviroz­tatni. — Hosszas volna az egész menu-t ide jegyezni : azonban nehogy ugy tűnjék fel, mintha feldicsért lakománk jó zsiros tokán, gulyás stb. vadászatok alkalmával szokásos ily zamatos ele­delekből állott, hanem valódi pikáns, inyencz fa­latokból, az azt gondoiom eléggé kiviláglik, ha megjegyzem, hogy a »buuiard« a felhordott étkek sorában bizonyára nem képezte a »culminations punkt«-ot ; hogy a finom eledeleket ép oly kitűnő borocskákkal mint: jó »SzakamasivaU az illyei pinczéböl, »Old shery« és »Kükiillö mentivel« lo­csolgattuk , azt nem is említeném, ha eszembe nem jutna az, miszerint felköszöntő poharunk el­seje, annak egészségére ürittetett — kinek ellátás tekintetében az egész kis társaság véghetetlen le­kötelezettséggel tartozik, értem B. T. bárónét ; végre pedig, hogy lakománkat a szokásos »fekete« s •egy (?) pohárka »Benedictorum« fejezte be ; hogy siestánkat egy jó illatú szivar füstölgetésével ve­zettük be, s hogy az egésznek kiegészítésére csak az a »csöndes« hiányzott, ismét feleslegesnek is tartom mondani. Hétfőn april 17-én reggel, mint már előre em­iitém, elhagyók eddigi tanyánkat, s délfelé meg­érkeztünk uj állomáshelyünkre. E helyen csak­ugyan mindjárt az nap estve több kakast ész­leltünk, lövésre azonban egy sem jött ; mivel mind a négyünk állása közelében szállott be fajd, a legjobb hangulatban fogyasztók el estebédünket, azon reménynek adva kifejezést, hogy eddigi ered­ménytelen vadászatunkat busásan fogják kárpó­tolni az itten töltendő és eredményt igérő napok ; — ez estve el lett az is határozva, hogy szabad jövőre, kinek-kinek kakasát megközelíteni. Másnap april 18 án reggel friss hó lepel bo­ritá a földet ; ámbár e nap reggelén több lövés •történt kakasra, egy sem esett el ; ezen körül­az első volt, egy lövést hallottam; a kakas dür­gését, melyre lőtt, s mely cl is esett, nem hal­lottam, mivel ö mintegy 500 lépés távolságra volt tőlem egy domb mögött. — A lövés után ismét semmi nesz nem zavarta a mély csendet, mindaddig mig a nap halvány sugarai, — feljöt­tének hirnökei — nem kezdek az égboltozatot kelet felöl kissé megvilágítani ; ekkor mint egy varázs ütésre, egyszerre nagy mozgás támadt a fenyvesben, ide s tova repdeső fajdtyukok halla­ták siránkozó hangjukat, közbe-közbe egy-egy ka­kas nagy suhogást előidéző repüléssel hasit i fejem fölött a levegőt, s lecsipa a sűrűségbe ; három­négy kakast hallék a távolban dürögni. Körülettem három tyúk telepedett meg, melyek alig pár lépésnyi távolságra tőlem, hevüket nem birvín fékezni, iszonyú lármát csaptak; ők is, én is várakozás teljesen óhajtván valamely kakas megjöttét, s mivel egynek hangját mind közelebb­közelebb véltük hallani, minden pillanatban vár­tuk lecsapását, s ime egyszerre esik.... nem a kakas, oh nem .... hanem egy iszonyú csattanás hátam mögött !. .. fegyverem kihulla kezeimből .... lábaim elkezdenék inogni.... szemeim elöl a vi­lágosság tünedezni.... s én többé nem képes ma­gam fenntartani, a földre hullék — meg voltam lőve ! Eszméletnél levén, s mivel a durranás oly na­gyon közel tetszett, — agyamban azon gondo­lat támadt, hogy postákkal töltött s hátam mögött egy fához támasztott második fegyverem, egy vé­letlen következtében sült el, s hogy az talált; de csakhamar kiderült e feltevésem valótlansága, mi­dőn D. F. barátomat, majdnem kétségbeesve, magam mellé lerogyni látám ; mert ö volt ki — miután kakasát meglőtte, a körülettem támadt fajdok ütötte lárma által, anélkül hogy állásom hollétéről tudomással birt volna, arra felé csala­tott, s engem a tj ukok közepette, a félhomály­ban szerelmeskedő fajdkakasnak tartva, mint ké­sőbb moudá ebbeli meggyőződésének határozott öntudatában, a legnagyobb lelki nyugalommal — belém puskázott. Ámbár a lövés után semmi fájdalmat nem ér­zék, s teljesen eszméltem, mégis — eszembe jutva, hogy fegyvereink oly töltésekkel vannak ellátva, melyek egy medvének is elégségesek, azt hivém vég órám ütött, s a távol levő szülök, testvér s kedvesemre? gondolva, kissé kellemetlen »mal a propos-nak tartám, ily hirtelen ez árnyék világ­ból tívozni. Társaim zavarát, midőn egybefutva vérembe heverni látának, s lövészem kétségbe­esését, ki egybe kulcsolt kezekkel kért: hogy »ne haljak meg« : kissé nehéz és igen sentimentalis dolog volna leirni, s a helyzet megvilágosítására elég lesz annyit megjegyezni, hogy a lövést az egész compania sokkal veszélyesebbnek tartotta, mint az később kiderült. — Első teendő volt, engem a tanyára transportálni, e végből megki­sértém felállani, mi segítséggel sikerült is, s két társamra támaszkodva valamennyire felemelked­tem, lábaimat azonban képtelen valék használni, mindkettő csak amúgy loginyázott a levegőben ; sok teketoriával felvonszoltak állásomtól, mely egy meredek oldalon volt, egy ösvényre, hol a földre he­lyeztek, mindaddig mig egy vadászágyat elhoztak a tanyáról, melyre reá fektetve oda elvittek ; itt aztán ruháimtól megfosztatni, egy perez müve volt, s midőn mint egy ujdonszülött ottan heverék, tsak ekkor derült ki, hogy a lövés mind két ezombon felső részén hatolt keresztül ; 5 farkas posta seb­helyet hagyva maga után. S a mennyire laicu­soktól kitelhetett, constatáltatott, hogy csonttörést nem szenvedtem ; főleg pedig azon tény, hogy mény ugyan elég boszantó volt, na de legalább testem nemesebb részeibe nem hatolt a lövés, né­az constatáltatott, hogy jó helyre költözködtünk át, s hogy a dürögés e helyen javában foly. Estve nem történt lövés. April 19-én gyönyörű tiszta, habár kissé hideg időben, még majd nem egészen sötétben foglaltuk el állásainkat. Állásomtól nem messze egy, az estve beszállott kakas, kis vártatva elkezdett dürögni, nem sokára azonban, hogy mi okból nem tudom, elrepült. Ezután néma csend állott be; később D. F. állása felől, mely a tanyától jőve mileg mindnyájunkat kissé megnyugtatott, D. F. barátunk kivitelével, kibe alig valánk képesek lel­ket önteni. Nyolcz óra reggel lehetett, midőn a tanyáról útnak indultunk befelé. En mint egy chinai man­darin a tábori ágyban, négy embernek vállaira helyezve vitettem. Legkisebb fájdalmat nem érez­von, nyughelyemről, mely oly véghetlen mag isnak tetszett, gyönyörű szép tavaszi nap lévén, a szebb­nél szebb tájképekben gyönyörködtettem szemei­met ; ebbeli élvezetemben azonban gyakran meg­zavartattam, nem csak az egész napon át ismét­lődő, sebhelyeimre applicált, hideg viz borogatá­sok mogcserélése által, hanem pálánkinom hordo­zóinak, óvatos előre haladásra intő figyelmezteté­seik által is; s csakugyan képzelhetni mily óvatosan kellett négy embernek а magában véve elég keskeny nyugágygyal haladni, hogy a gyak­ran meredekektől szegélyzett keskeny havasi ösvényeken, minden baj nélkül átszállítsanak ; legnagyobb ügyeletük daczára azonban, mégis meg­történt, hogy egy helyen kiborittattam, csupán D. F. barátom ez » alkalommal « tanúsított ügyes­ségének köszönhettem, hogy egy nagy mélységbe alá nem gurultam. Ezen kis incidenstől eltekintve, minden nagyobb akadály nélkül, délután 5 órakor elértük Nuksora községét, hol egy előre küldött futár által szá­mamra rendelt, berendezett ökör szekér várakozott, hogy tovább szállitson. — Mivel meglövetésem hire ide már előre eljutott, megérkezésemkor majd nem az összes falu lakói összecsődültek ; meg­jegyzéseik, hogy »meg fog halni«, hogy a sze­rencsétlenség »isten intése« miszerint oly nagy ünnepeken az ember ne »vadásszon», nem a leg­kellemesebben hatottak, külömben is nyomott ke­délyemre. Nuksoráról az egy órányira fekvő St. Péter falvát még napvilággal értük el; itten már várt egy or­vos, ki rögtön tudományos vizsgálat alá vette álla­potomat, egy póstát kivágott, s általános meg­nyugvásra oda nyilatkozott, miszerint a lövés nem veszélyes, mivel semm' nemesebb rész nincsen sértve, s rövid idő múlva kilábolom azt. Itten két napig maradtam, harmadik napon bevittek Dé­vára. Ámbár itteni orvosom biztatott, miszerint a lövés oly csodaszerü szerencsés, hogy вет csont sem ideg nincs sértve, s hogy semmi bajom nem lesz, — me'gis meg valék győződve, hogy örökre nyo­moréknak maradok. — Na de nála a gondvise­lésnek és orvosi tudománynak, 8 heti ágybau fek­vés után, mely idő alatt lábaimat meg sem moz­díthattam — lassan-lassan felüdültem — s ma a lövésnek semmi nyomait nem érzem. S hogy tökéletesen ismét vadászképes vagyok, bizonyítja az, hogy az öszszel pár napot, nem messze azon helyektől, hol a fennti eset történt, — medve vadászattal töltöttem, melyben egy magyar­országi nimród Sz. Ö. és egy angol tudós Mr. D. is részt vettek ; ámbár voltak medvék a hajtá­sokban, de mivel azok nem minden kifogás nélkül valának rendezve, egy sem jött lövésre. —Mivel karczolatom, az előre jelzett rövidséggel nem di­csekszik, ideje lesz azt befejezni. A folyton tartó esőzések végett e holnapra elmaradt vadászataink­ról, s egy és más apróságokról jövőre talán többet. Szereday Aladár. Balogvölgyi vadászatok. Balogvölgy, február 6. 1877. Tisztelt szerkesztő ur ! — »Miről nem zengett még az ének ?« .... egyik elhunyt nagy költőnk egy verse e szavaival kezdhetem most én is re­ferádámat. A tavaszi szalonkázás eredményét, liptói feledhetetlen élményeimet, tán nagyon hosszasan is megírtam ; jelzém a vadállományt — s kilátásainkat, a foglyászatot s őszi vadásza­tainkat illetőleg. De — igaz —- eredményéről még nem irtam, s igy illőnek tartom, hogy az idény vé­gén (mert az évadra nézve Hanvay barátom­mal tartok) arról lehető röviden, hogy unalmat ne okozzak, megemlékezzem. A foglyászat megfelelt a benne helyezett bi­zalomnak ; volt revierünk legtöbb részén bőven, s néhány vadásztársam naplójába szép mennyiség lön bejegyezve. Én azonban — egyszer-egyszer alig lőttem kevesebbet, melynek legfőbb oka az volt, hogy egész október elejéig vizsla nélkül va­lék, azután pedig kivált nálunk, hol a fogoly so­kat zavarodik, nem könnyű dolog bővebben lőni, megelégedhetik a vadász ha a falkára találva egy párt lelőhet; a foglyot havon lőni pedig, mely

Next

/
Oldalképek
Tartalom