Vadász- és Versenylap 18. évfolyam, 1874
1874-04-15 / 15. szám
106 — Hm! az attól függ, hányat küld. — Hármat. — Akkor három 1-lel: egy-egy l-t egy nyúlra — Köszönöm. Aztán igy zárja be levelét: »Van szerencsém három nyugat küldeni. Fókák a sz. Pál szigeteken és családi életük. Captain Bryant, egy fókavadász, igen érdekes ismertetést ad e tengeri emlősökről tavai megjelent munkájában. »A sz. Pál szigetek -— úgymond — az Amerika és Ázsia közt elterülő Csendes tengeren, az Alaskai partoktól mintegy 60 mfldnyiie beDn fekszenek s a fókavadászok főgyülhelyét képezik, hol évenkint mintegy 100,000 darab fókát vernek agyon, melyek szőrméjét az európai hölgyek igen kedvelik. Hatféle fóka van, s a legbecsesb a hosszúfülű bundás fóka, mely igen sajátságos mormon-féle házaséletet él — mint a kapitány beszéli. A him négyszer akkora mint a nőstény s korlátlan ur a családban. A bundásfóka a nyári hónapokban vándorol a sz. Pál szigetekre fiókázás végett, midőn is a mintegy 12 a. mfld hosszú partokat 30—40 rőf szélességben százezrével lepi el. Bryant, ki őket ez időben figyelte, legalább 1.152,000 darabra becsülte azok számát, melyek csak a Sz. Pál szigetekre jöttek ki. A himek jönnek előre, szálláscsinálás végett, s mindenik külön helyet keres ki, ha lehet ott, hol mult évben is tanyázott, s mintegy négyszeg ölnyi vaczkot tur a homokba, maga és 14—15 felesége számára. Junius 15-ig valamennyi him fóka megérkezett s kiválasztott helyét egyengeti; a szomszédok jól eldöngetvén néha egymást, ha egyik a másik kitűzött határát keskenyitni találta, mert erre igen féltékenyek. A fiatal hímeket is elkergetik a vén patriarchák s vagy a tengerbe riasztják vissza, vagy messze be a szárazföldre, a sziklák közé. Junius vége felé jőnek a nőstények; eleinte kevesen, később mindig többen, s julius közepéig oly nagy tömegekben, bogy szó szerint egymás hátán feküsznek. A vén basák, kik a parthoz közel rendezték be magokat, legelőbb válogatják ki őket s töltik meg háremöket; mig a fiatalabbaknak, melyek belebb a szárazföldön vannak, várni kell. Néha e kópék azonban meglesik, ha az öregek távoznak, s ellopják nejeiket, mivégböl vigyázva szájukba veszik és saját fészkükbe sietnek velők, éppen akként, mint midőn a macska viszi szájában kölykeit. Igen gyakran verekedésre kerül a dolog a rablók és az eredeti tulajdonosok közt egy-egy nőért, kit egyik tacskójával mindegyik megragad, mig a másikkal egymást pofozza s a sok rángatásban nélia a szegény nőt is csunyául megsebzik. A mely hárem már tele van, annak a basája nagy felfuvalkodottsággal hever és sütkérez a napon, élesen vigyázva s elkergetve a hívatlan látogatókat. Alig érkezett a nőstény partra, már 2—3 nap múlva megfiókázik, egyetlen példányt szülvén, s azután együtt él a férjével. Augustus közepéig megszületett az egész fiatalság, s a nőstények jobbára már ismét terhesek. A vén himek ezalatt 4 hónapig nem hagyták el a családot, s minden élelam nélkül kitartották. Október vége felé hagyják el a szigeteket, s dél felé húzódnak. A fókavadászok, kik mint Captain Bryant, e szigeteket felkeresik, őrizkednek az állatok e költéshelyét háborgatni, és csak az olyan fiatal fókákat vadászszák bundájuk végett, melyek a sziget belsejében a sziklákra visszahúzódtak. Az ilyen VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. csoportot egy csapat bottal fegyverkezett matróz bekeriti, s tovább hajszolja 6—7 angol mfldnyire, hogy a legközelebbi vágóhídon értékesithesse. Ilyenformán a tulajdonképeni kölykezési helyek nem háborgattatnak, s a fókák magok viszik bőrüket a vásárra és besózásra, mi sok fáradságot megkímél. Egy szerencsés duplázás. Megyénkben több helyen igen elszaporodott a sertevad, évenként több darabot lőnek közülök. Pár hét előtt egy vadászat alkalmával keleméri birtokos Diószeghy Zsigmond úrra, ki egyike szenvedélyes s jobb vadászainknak — öt darab vadsertés jött kopók előtt; amint vagy 15 lépésre elébe bukkantak, egyszerre mind az öt fejjel felé, szorosan egymás mellett megállott, úgy hogy Diószeghy barátom egész kényelmesen czélozhatott, sjobb csövével, mely futókkal volt töltye, kettőt azonnal földreteritett, s a harmadikat balcsövével golyóval lőtte agyon. Mind a három emse volt, s feltöretve a háromban 26, mond huszonhat malacz volt, s igy egy duplázás 29 sertavad életét oltá ki. B a 1 o g v ö 1 g y i. A lud-fogta sas. Ez ugyan Demanxiádnak látszik, de annyi bizonyos, hogy a sasnak elfogásában a lud volt a főtényező. Melleién, megyénk egy falujában, a ludak közé egy nagy kárpáti sas csapott le, s egy ludat megragadott — de igen elcsigázott lévén, felrepülni vele nem birt — de a ludat elereszteni nem akarta-e, vagy nem tudta ? csak annyi áll, hogy a pásztorok elfogták, s most Tornallyán Hevessy Bertalan urnái van, ki az állatkertbe szándékozik küldeni. Ott láttam magam is, s ott értesültem elfogatásának tragicomieus voltáról. Balogvölgyi. »Történeti lapok« czim alatt K. Papp. Miklós, a »Magyar Polgár« szerkesztője, Kolozsvárott, hetenkint megjelenő füzetet indított meg, mely a »Századokhoz« hasonlóan, a hazai könyv- és levéltárak még eddig kiadatlan okmányainak közlését tette feladatává, s erészben igen sok érdekest várhatunk tőle. Igy mindjárt az első füzetben, eltekintve egyebektől, csak a mi szaklapunkat leginkább érdekli, a zsibói gazdag levéltárból egy igen érdekes közleményt hoz: a zsibói ménes történetét és ismertetését Kazinczy Ferencztől. E levelet Kazinczy Ferencz 1817-ben irta az öregebb Wesselényi Miklóshoz, azért, hogy Wesselényi nézze át azokat, a közbevetett kérdésekre feleljen, s pótolja, változtossa szövegét belátása szerint. — A Wesselényiek zsibói életéről a felejthetlen Újfalvi Sándor megbecsülhetlen közleményeket adott ugyan már régebben e lapokban; tudjuk azt, hogy Vörösmathy is szívesen látott vendég volt ott, de Kazinczynak ilyetén működéséről, mint ez ismertetésből látandjuk, eddig nem voltak adataink. Ujabb adat ez, mily belátók voltak e részben a Wesselényiek, s felfoghatjuk a »Történeti lapok« igen tiszt, szerkesztőjének örömét br. W. B. úr azon barátságos szívessége felett, mellyel az ily becses okmányokkal biró levéltárt rendelkezésére bocsátá. — Legközelebb közöljük az érdekes okmányt. Megjelennek e füzetek minden csütörtökön. Előfizetési Felelős szerkesztő és kiacló-tulajdonos : Sárkány Ján. Per. MÁ RCZ IUS 25. 187 4. ár egész évre 12 frt, félévre 6 frt, mely a kiadóhivatalba Kolozsvárra, gr. Teleky Domokos házába a nagy piaczon intézendő. Ajánljuk e becses folyóiratot tiszt, olvasóink pártfogásába. Y © § JJF © SE Lószállitási iroda Bécsben. Pár hónappal ezelőtt br. Oppenheim felszóllalt a. »Spornban«, s elősorolta mindazon okokat, mik nálunk a versenyistállók tartását oly költségessé teszik. Ezek egyik tetemes rovatát teszi a lovak és istállószemély utaztatása, különösen azért, mert az idomárok, jockeyk és lovászfiuk is többnyire ismeretlenek a helyi körülményekkel, az ország nyelvét sem értik, s igy egyes zsaroló vendéglősök 3 — 4-szeres árt vesznek rajtok, de még a vasutaknál is az eljárást nem értvén, tömérdek időt és pénzt vesztenek Mint egy hozzánk beküldött jelentésből értesülünk, Bécsben Kovács Imre ú r, felszóllittatván több előkelő sportsman által — vállalkozott egy ügylet felállítására, s ápril 1-től fogva a lovak vasutoni szállítására megbízásokat elfogad, valamint kívánatra istállókról is gondoskodik. Egyenlően beszélvén Kovács ur a magyar, német, angol és franczia nyelvet, s ismeretes levén a vasúti és istállói helyiségekkel, legjobban megfelelhet ebbeli megbízásoknak. A nyerskiadásokról fizetendő megbatározott százalékon kivül csak rendkívüli kiadások számíttatnának fel. Megbízásokat Mr. Fr. Cavalierohoz, Lichtensteg 2. Bécsbe kéri intéztetni. Azt hiszsztik, hogy e közvetitő intézkedés hasznos lenne nemcsak a versenyló tulajdonosokra, de más lószállitókra nézve is, s igy őszintén ajánlhatjuk. Alkalmilag talán majd Pesten is létesülhetne az ; annál is inkább, mert a versenyidényen kivül őszszel és télen a vadászlovak ide- odautaztatása is megkönnyittetnék általa. * * * Rohan herczegnek a sopronyi handicappezés ellen tett megjegyzéseire, — b. Weuckheim Béla, b. Ambrózy Lajos és Mr. Cavaliro mint a bécsi gyep teherhatározói felelnek a »Sportblatt« utóbbi számában lényegileg annyit, hogy a teherhatávozás nem csalhatatlan dogma, tekintve versenylovaink ingatag conditióját s Ítélőbíró maga a tulajdonos lehet — a teher elfogadása. vagy nem fogadása által. Hirlapi vitatkozásba nem bocsátkoznak s Ítéletüket egyik vagy másik ló teherképessége felől ily hirlapi megtámadások által megzavartatni nem engedik. Olyan gyanúsításokat azonban, melyek pártatlanságukat a teherhatározásban kétségbe vonnák — határozottan visszautasitnak. * " V> Little Ellen és Confidence tulajdonosai közt a májusi versenyek idejére külön fogadási verseny köttetett, 3 a/ 2 mfld távolság és egyenlő teher mellett egy bizonyos összegért. Baloghvölgyre. Nagyon köszönöm a kedves meglepetést. Hasonlókép a tudósítást. Örülünk, ha májusra szerencsénk lehet. Cseklyészre, Szegedre legszivesb üdvözletünket. Viatoi'-nak. A megpendített eszme oly üdvös, és közhasznú, hogy megvalósításának előmozdítására legnagyobb készséggel nyitunk rovatot lapunkban, s örülünk, ha Vitorral szerencsénk lehetne efelől minél előbb értekezhetni. HIRDETÉSEK. Hirdetések egyedül L A Jí Cr l< I I* © T és társa nemzetközi hirdetési irodájában für d ő-u teza 1. szám alatt vétetnek fel.