Vadász- és Versenylap 17. évfolyam, 1873
1873-06-25 / 27. szám
JUNIUS 25. 1873. VADÁSZ- ÉS VERSKNY-LAP. 207 voltak. Grollo, kinek vendégszereplésére igen kíváncsiak voltunk, visszavonatott. A versenyek a következő rendben folytak le: Igazgatóság : (elnök) gr. Grünne ő exc., gr. Wolkenstein Antal, gr. Esterházy Miklós, gr. Széchenyi Kálmán és gr. Stockau Otto. — Pályabírók : gr. Festetitcs Géza, gr. Pejachevics Miklós és Mengen tbk. — Teherre Ügyelő : gr. Wolkenstein Oswald és Nádosy tbk. — A legmag. udvar elfogadói: gr. Grünne ö exc., gr. Waldstein János és gr. Széchenyi Kálmán. — Indítók : Mr. Cavaliero és Stone ur. — Titkárok : Leidesdorf kapitány és Mr. Cavaliero. MÁSODIK NAP. Vasárnap, junius 22-kén. 1. Handicap. ÍOOO frt. 3é. és id. minden orsz. lovak szám. Táv. 1 mfld. Tét 100, bán. 70 frt, de esak 40 ft, ha junius 12-ig bejelentetett. A junius 15-diki handicapben győztes 7 fonttal külön többet. A 2-dik ló a bánatpénzek felét kapja. — 16 aláirás. Gr. Festetits Tasziló 3é. sp. m. Indigo, a. Buccaneer a. Theresa. 102 f. (Prior) 1 Gr. Esterházy Miklós nev. a westphali tv.-m. 3é. sga m. Döllinger. 106 f. (Whitey) 2 B. Wesselényi Béla 3é. p. m. Prince Paris. 112 f. (Webber) 3 „Sz. György lovag" 3é. p. m. Paulinus. 110 f. (W. Long) 0 Gr. Esterházy M. 4é. sga m. Mdlle Giraud. 123 f. (Hahnrey) 0 Gr. Festetits Pál 3é. p. m. Farsang. 109 f. (Metealf) 0 Gr. Szápáry Iván 3é. -р. k. Idalia. 100 f. (Chapman) 0 Kis-bánat fizettetett : Herzog, Sergeant Bouncer és Galathée-èrt. — Visszavonatott : Privateer, Fidget, Rani, Red Rover, Elspeth és Panique. Kedvezőtlen indulás daczára a bejövetelnél mind szépen együtt. Indigo egy fél hoszszal 1-ső, Prince Paris egy fél hoszszal 3-dik. 2. 300 arany. 3é. és id. belföldi és német lovak számára. Távolság 1 '/г mfld. Tét 150 frt, bánat 80 frt. Teher 3é. 108, 4é. 124, 5é. és id. 129 font. Kanczára 3 fonttal kevesebb. 2500 írttól egész 3000 frtig nyertes lóra 5, két vagy több ily vagy egy magasb dij nyertesére 8 fttal több. Szűz lovakra 5 fonttal kevesebb. A második ló a bánatok felét kapja. 9 aláirás. Captain Blue 4é. sp. m. Falsacapa, я. Buccaneer, a. Voltella. 132 f. (Whiteley) 1 Gr. Festetits Pál 5é. р. k. Andorka. 134 f. (Metcalf) 2 Gr. Salm Ferencz 3é. р. k. Prinzessin Caroline. 100 f. (Webber) 3 Gr. Kinsky Okt. 3é. p. m. Krischna 103 f. (Viney) 0 Gr. Esterházy Miklós 3é. p. к., a. D. O'Rourke a. Panonia. 100 f. (Prior) 0 Visszavonatott : The Jew, Grollo, Red Rover és Brigand. Falsacapa vezet, Andorka utánna, sebes iramban, fele pályán a Panonia-kancza a 2-dik helyre jött fel, de nem birván kitartani a két Buccaneerivadékkal, a távoszlopnál lemaradt. Az egyenesre kiérve, Falsacapa és Andorka biztatás nélkül jött be, előbbi egy hoszszal győzvén. Carolina 5 hoszszal hátrább gyenge 3-dik. 3. Eladó-verseny, ÍOOO frt; 3é. és id. minden országbeli lovak számára. Teher 3é. 115, 4é. 133, fé. és id. 138 font, kancza és heréltre 3 fonttal kevesebb. Tét 100 forint, fele bánat. Távolság 1 mfld. A nyertes 1500 forintért eladó, minden 100 forintnyi kevesbletért 2 font leengedés. 7 aláirás. Gr. Kinsky Okt. 4é. p. h. Ziska. 500 frtért. 110 f. (Metcalf) 1 Gr. Forgách László 3é. p. k. Vivacity. 1000 frtért. 102 f. (Viney) 2 Captain Blue 4é. sga m. Herzog. 1000 ftért. 123 f. (Whitely) 3 Gr. Salm Ferencz 3é. р. k. Prinzessin Caroline. 1000 frtért. 102 f. (Webber) 0 Gr. Esterházy M. 3é. sga k. Fsperanza. 600 frtért. 94 f. (Prior) 0 Visszavonatott : Jack in the Green és Panique. Caroline miatt meghiusult indítás után másodízben Ziska vezet és jön be elsőnek. Vivacity jó I 2-dik ; Herzog erősen hajtva 3-dik. 4. Gátverseny. Handicap. 500 frt. Minden országbeli lú számára. Tét 70, bánat 40 frt, de csak 25 forint, ha junius 12-ig bejelentetik. Távolság 1 1/ 2 mfld. — 8 aláirás. Gr. Ugarte 4é. p. k. Privateer. 127 f. (Baltazzi H.) 1 Gr. Esterházy M. 5é. sga к. Cessator. 126 f. (Mitchell) 2 Gr. Esterházy M. 4é. sga к. Mlle. Giraud. 130 f. (Hahnrey) 3 Gr. Ugarte 4é. sga k. Galathée. 119 f. (Earl) 0 Vacano lovag föhadn. 4é. sga m. Magnifirvs. 124 f. (Söllinger föhadn.) О Kis-bánat fizettett : Flyboat-ért. — Visszavonatott : Sergeant Bouncer és Brocklesby. Cessator vezet mérsékelt iramban, a távoszlopnál Privateer és Galalhée elébe megy. az állványnál Cessator és Mlle Giraud utóiérik őket. Szép verseny. Privateer egy hoszszal első, Cessator egy fejjel 2-dik. 5. Akadályverseny-handicap. юоо frt. TAvols. mintegy 3 infld. Tét 100, bánat 70 frt, de csak 40 frt, ha junius 12-ig bejelentetik. A 2-dik ló 200 frtot kap. — 13 aláirás. Gr. Ugarte 5é. p. h. Sergeant Bouncer. 148 f. (Ear!) 1 Gr. Esterházy M. 4é. p. m. Ignátz. 146 (Hahnrc 2 Gr. Kinsky Okt. id. sga к. Anarkali. 155 t (Fabei ) 3 Gr. Lamberg Henrik id. р. k. Star of The Fast. 151 f. (gr. Szápáry Iván) 0 Schawel J. ur 5é. sp. k. My Darling (előbb Allspice ). 148 f. (Baltazzi Hector) 0 В. Grovestin hdn. id. p. k. Polly. 132 f. (tulajdonos) 0 Vacano lovag főhadn. id. р. к. Codrington. (félv.) 138 f. (Söllinger föhadn.) 0 Schawel J. ur id. sga k. Woerth. 144 '/г f. (gr. Kinsky Rudolf) 0 Kis-bánat fizettetett : Charlatan és Lady Flóraért. — Visszavonatott : Verbena, Cessator és Old Fellow. lászsport kedvelő olvasók nem fognak bámulni, ha megösmertetem e szép hallal. A m akár vagy kéjiz (Die Makrele. Olaszul : scombri) 18 — 22 hüv. hosszú nyúlánk hal, mely testalkatra hasonlit keveset a pisztránghoz. Két hátuszonynyal bir, s ezek közül a hátulsó több, megszakadozott, úgynevezett aluszonyra válik szét. Kopotyufedői tömpeszélüek, kopotyu-sugara hét van. Teste apró, vékony lemezeket képező pikkelyekkel fedett. Szinezete háta hosszában gyönyörű, aranyosba átjátszó, élénk zöld*) feketebarna keresztsávolyokkal ; hasa gyöngyházfényű ezüst-feliéi- Ragadozó hal, mely más apró halak, különösen a szardella ivadékával táplálkozik. Még szebb rokona, a Dorada, (aranypött; Goldmacrele. Coryphacna liippurus) mely méltán nevezhető az adriai tenger ékességének. Szinezete különböző a világítás szerint ; szélcsendben gyönyörű indigókék és biborszinben tündöklik aranyos uszonyokkal. Szárazra hozva, égő bibora tündöklő ezüst szint vált, bibor- s aranyszín fokozattal. Régebbben az ichtyologok tévesen azt hitték, hogy a kéjiz vándorhal, mely rendszerint az északi tengert lakja ; a halászok ma is ezt hiszik, pedig be van bizonyítva, hogy a scombri a Középtengerben és az Adriában minden évszakban található, csakhogy télen át mélyebb vizben tartózkodik, s a tavaszon, ivás idején nagy csapatokban keresi fel a partok közelébeni csekélyebb mélységű helyeket. Megjelenése valóságos lázas állapotot idéz elő a parti lakosoknál. Apraja, nagyja, szegény és *) Nem kék, a mint a természetrajzok, egyik a másik után, hibásan írják, mely tévedésből onnan származik, hogy holta után, mint oly sok más hal is, szint változtat. gazdag siet ki fogására. Ilyenkor egész raja az apróbb-nagyobb ladikok s bárkáknak lepi el a tengert, halászva a felséges husu halat. Ára is finom izéhez mért, első megjelenésekor ; fontja | Triesztben, Fiúméban s másutt 1 forint és drágább is ; persze ez az ár, mikor nagy számmal jelenik meg, alászáll foDtonkint 25 — 30 krajezárra, s még kevesebbre, minek oka abban rej- ! lik, hogy rendkívül hamar romlásnak indul, a be- : sózott pedig fogalmat sem adhat a frissen fogott \ izéről, mely egy inyenezet is exaltatióba hozhat, i Az adriai tengerben már márczius végén jelentkezik, de tulajdonképeni halászati és ivási ideje májusra esik. Mint már emlitém, soká kóborogtunk siker nélkül, megkísértettük hálót vetni., de ez sem vezetett czélhoz, végre a Karst felőli part irányába kanyarodtunk. Mig a part közelébe értünk, figyelmemet magukra vonták a nagyszámú kék szörnyegek (Medusae. Quallen.) és a Cuvier gyökréngei. (Rhisostoma Cuvieri. Cuviers Meduse), melyek a tenger felszíne alatt csendesen lebegtek tova, látszólag élettelenül vitetve a viz által. Ezeu coelen-teraták gyöngéd, majdnem átlátszó alkatok, melyek gyönyörű szinváltozatokat tüntetnek fel és a tengert néha ezrekre menő számmal lepik el, más életjelt nem adva, mint azt, hogy a melyik mélyebbre akar szállani, kissé összébb vonja harangalaku testtörzsét. Már jót haladtunk a part felé, mikor a kikötő irányából egy gyönyörű, ott nem közönséges Lestris (Raubmöve) repült krákogva felénk s azt lelőttem. Zsákmányomat bedobtam ladikunkba, s az ott, daczára annak, hogy halálosan sebezve volt, csőrével a mellette heverő scombrikra csapott ; én azt hittem, hogy kin és bosszúból teszi, de nagy meglepetésemre egyébről győződtem meg, mert jövő perezben egy szintén mellette fekvő sardellát kapott fel és nyelt el. Ily falánkok ezen madarak. Azalatt, mig én ez észleletet tettem, csaknem egyszerre megrándult halkan mindkét horogzsineg. Ki akartam az egyiket vonni, de Josepo türelemre intett, mert mint mondá, csak egy csüng. — Hagyjuk, hagy .hozzon még társakat. Igaza volt, mert nem sokára erősen kezdett rángatódzni mindkét zsineg, s mi azokat gyorsan kivonva, egyikről két, a másikról négy darabot aggattunk le. A tapasztalt öreg halász azután mintegy utjokon követte a láthatlan mélyben tova uszó halak csapatjait ; ha 8—10 pereznyi időközben nem tettünk fogást, csöndesen irányt változtatott, mig ismét a halak utvonalára talált, mit a horogzsineg rángása jelzett. Az idő eközben nagy örömemre földerült. A szél elcsöndesült s a tenger tükörsima felszíne zöld, kék, és a horizon távolában rózsaszínűbe játszva, gyönyörű látványt nyújtott. A szép idő beálltával mind több-több scombrit és sardell .t halászó bárka jelent meg. Ezek egyikét, mely közelünkben volt, éber figyelemmel kisért Josepo. Miért? azt nem tudtam magamnak megmagyarázni, mig nemsokára horgász-zsinegeink hevesen megrándultak, és én egyikét kivonni akarva, abban halászom által meggátoltattam. — Várjon uram, — mondá — mig ama ladik elhalad, vagy mig oldalfordulást teszünk, mi megtörténvén, oly óvatosan s dugva vonta ki a zsineget, hogy a jelzett ladikról nem láthatták, minő zsákmányra tettünk szert. — Látja uram, — folytatá kis idő múlva — még kevés scombri van, mi egy csapat vonalára akadtunk s azt nem szabad elárulnunk, különben reá jönnek s az éjjel elfogdossák előlünk. Ilyen féltékenyek a halászok, a min nem lehet csodálkoznunk, mivel gyakran megtörténik, hogy