Vadász- és Versenylap 15. évfolyam, 1871

1871-12-10 / 45. szám

DECZEMBER 20. 1871. VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. Lady Florence (Asteroid) 8 1 0 0 1500 Baltazzy Sándor. Primadonna (Prime Min.) 1 Lady Mordaunt . . . 1 • gr. Batthyány László. Primrose (Ostreger)' . 3 1 0 0 1600 Lady Patroness (Posthum ) 1 0 1 0 250 gr. Veith A. Puehaz (Carolus) . . 1 Lady Rose (félv.) . . 1 — — gr. Kinsky Puppe (Bois Rüssel) . 3 Lancastcr(Cb. Br. Nicli.) fv. 9* 4 1 0 1072 3 gr. Sztáray B. Queretaro (Vortex) fv. 3 0 1 0 75 Landsknecht (Bois Rüssel) 2 — Captain Blue. Rany .... 1 Lanschütz (Blair Athol) 8 2 3 0 6655 Captain Blue. Remember (Walmer) fv. 1 0 1 0 35 Last Arri val (Forb. -Fruit) 1 — gr. Károlyi Gyula. Remroad (félvér)'. . 1 — — Lawina (Blue Jacket) 2 1 1 0 2080 Reporter (Cotswold) . 7 1 1 0 1925 Lea (Buccaneer) . . 2 — br. Bethmann. Ritournelle (Dangu) . 2 — — Leniuch (Comforter) . 1 — Orlovszky lovag. Rózsi (Cato félvér) . 1 — Lenke (Cotswold) . 12 3 2 0 6475 Blaskovich Ernő. Rubicon (Arsenal) . 12* 6 1 0 1930 Libelle (Ostreger . 1 — gr. Henckel. San (Carolus) . . 2 0 1 0 20 Lightfoot fv. . . . — — Tuezinsky lovag. Secretaire (Buccaneer) 1 — — Lizzie (Loiterer) . . 3 — gr. Keglevich István. Siegenur (Giles the First) 1 — Magnificus (Buccaneer) 1 — gr. Festetich Géza. Siesta (Blue Jaket) . 6 1 3 0 4500 Magnolia (Luknow) fv. 1 — br. Wesselényi Béla. Signal (Cotswold) . 3 3 0 0 715 Maid of Erin (Planet) fv. 3 1 0 0 645 1 Schawel Jakab. Sylfida (Ibrahim) . . 4* 0 0 0 315 Margit (Cotswold) . 5 0 1 0 40 Blaskovich Ernő. Smichovanka (Biévre) 1 — Marathon (Buccaneer) 1 — br. Oppenheim. Spencer .... 1 — — Marionette-Tamara k. cs. 1 — hg. Lichtenstein. Star of the East (Bonnyf.) 2 0 1 0 200 Markgraf (The Marquis) 6 4 1 0 6960 gr. Széchenyi Béla. Strizzel (D. O'R.) . 4 3 1 0 3112 Martha (félvér) . . 1 — Moesonyi Antal. Sürgut (félv.) . 1 — — Merry Hill (Vinegar Hill) 3 1 1 0 520 gr. Eszterházy Miklós. Sweet Katie (Bois Rüssel) 6 1 1 0 2234 Merry Monk (Wamba) 3 — — Baltazzy Sándor. Sylph (Virgilius) . . 3 — Meteor (The Reiver) . 7 3 1 1 5877 gr. Zamoyski. Szabolcs (Kn.of St. Patr.) 1 — — Milchbruder (Teddint.) 8 3 2 0 3526 • Semsey Lajos. Szegénylegény (D. Castor) 1 — — Mildred (Rataplan) . 2 — — ifj gr. Festetich Tasziló. Talmigold (Epliesus) . 2 — — Milimann (Dan. O'Rourke) 7 1 0 0 460 gr. Eszterházy Miklós. Tama (Teddington) . 4 1 1 0 1012 Misio (Harlequin) . 3 2 0 0 1070 Ochotzky lovag. Tentation (Stockwell) 3 0 I 0 600 Mon Espoir (Tumbler) — — — gr. Forgách László. Theseus (Ephesus) . 10 5 2 0 6987 Morgatte (Buccaneer) fv. 4 3 0 0 650 1 Moesonyi. Transylvanian (Italian) 1 — — Mowbray (Champagne 4 1 1 0 2583 Szt. György lovag. Triumph (Buccaneer) . 10 5 1 0 10222 My Uncle (Kettledrum) 4 2 0 0 570 hg Li htenstein. Tunderbold-Ley-Sist. k. cs. 2 __— Nádor (Loiterer) . . 5 0 1 0 225 gr. Károlyi Gyula. Vanity (Compromisse) 9 0 3 0 2875 Niczego (Carolus . 3 0 2 0 120 gr. Tarnowszky Gyula. Velocipede (The Marquis) 1 1 0 0 400 Old Fellow (Buccaneer) 1 — gr. Kinsky Zdenko. Verbena (Compromisse) 11 5 1 0 5016 Olga (Ostreger) . . 1 — — Blaskovics Miklós. Villafranca (félvér) . 1 — — Oracle (Buccaneer) . 5 3 0 0 5303 1 Kladrub. P. m.Virgilius-D.O'Rourke 9 2 2 0 4860 Ostreger-Niobe k. cs. . 1 — Kladrub. Volta (Sprigh of Shill.) 1 0 1 0 15 Ostrow (Starke) . . 2 0 1 0 150 gr. Kinsky Octáv. Vyborna (Starke) . 1 — — Otto (Buccaneer)^ . . 1 — Captain Blue. Windflower (félvér) . 1 — — Pallas (Buccaneer) . 1 1 0 0 1200 gr. Forgách-László. Windsbraut (Teddington) 4 — — Pamiatka (The Reiver) 2 — — Ochotzky lovag. Workman (Wamba) . 2 -— — Pandora (Dent. Michel) 2 0 1 0 15 gi-. Forgách László. Yellow Rose (Windh.) fv. 2 0 1 0 375 Panna Emilia (Talfoort) fv. 1 — gr Tarnovszky. Young Rothschild (Rots.) 1 — — Perseverance (Forb.-Fr.) — — gr. Szápáry Iván. Young Wizard (TheWiz.) 1 1 0 0 1800 Pirat (Buccaneer) . 1 — — gr. Zichy János. Piros .... 1 — Baltazzy Sándor. Polly .... 1 — — Baltazzy Sándor. ) A csillaggal jelöltek egyszei a pályát is kör 293 gr. Széchenyi Béla. gr. Szápáry Iván. Tuezinsky lovag, br. Wesselényi Béla. hg Taxis Egon. gr. Kinsky Octavián. Graf főhadnagy, gr. Batthyány Elemér, gr Batthyány László, br. Rothschild, br. Wesselényi Miklós. 3 gr. Sztáray János, gr. Zamoyskv. hg. Lichtenstein, gr. Hen kel Hugo. Veith A ur. 2 gr. Zamoisky. gr. Tarnowszky. gr. Kinsky Octavian. gr. Lamberg. Schawel Jak. 2 gr. Eszterházy Miklós. Baumgarten ezredes. Springer Gusztáv, gr. Szápáry Iván. gr. Dogenfeld Gusztáv, br. Wesselényi Miklós, gr. Eszterházy Miklós. Szt. György lovau. ifj. gr. Festetics Tasz. 1 gr. Eszterházy Miklós. . Captain Blue. 1 hg Taxis Egon, hg. Lichtenstein, gr. Szápáry Iván. gr. Forgách László. 2 gr. Szápáry Iván. Rodakovszky ezredes. Kladrub. hg. Rohan. ' Skarbeck Borovszky 1. gr. Széchenyi Béla. gr. Eszterházy Miklós, gr. Eszterházy Miklós, gr. Forgách Sándor, gr. Chorinsky. Tíz nan a walesi berezeg vadászatain, Eredeti közlemény Zichy Mihálytól. (Folytatás.) Reggel 7 óra tájban egy duda — eleintén, meg­vallom, kissé fülsértő — hangjai keltettek fel, egy pár lövés pedig a még tegnapról töltve maradt pus­kákból végkép elüzé szemeimről az álmot. Egy szolga meleg vizet hozott be s jelenté, hogy a reggeli 8 órakor fog felhordatni. E hirre már nem volt mást tenni, mint bágyadtságom daczára odahagyni a ba­rátságos ágyat. A mint magas ablakomból egy pil­lantást vettem a szabadba, ott láttam a „bagpipert" az ablakom alatti kertben méltóságos léptekkel és büszke tartással fel alá sétálni, hangszerén reggeli dalát nyekgetve. E mulatságban minden nap volt részem ; de utóbb ugy hozzászoktam, hogy szinte hiányát éreztem, ha véletlenül nagyobb esö meggá­tolta virtuózomat a mulattatásban. De nem volt veszteni való idő s én hozzáfogtam a vadász-toilette­hez. Már jó eleve figyelmeztettetvén, megrendel­tem volt egy nadrágot és kabátot szürke gránitszinü szövetből ; erős, szeggel kivert hegymászó-czipöről is gondoskodtam ; ehhez járult még egy pár víz­hatlan harisnya, egy kaucsuk-esököpeny, széles karimájú festő-'kalapom, egy kurta hegyi bot, kis vázlatkönyvem, és kész voltam az indulásra. Ruházatomat nagyon is könnyűnek találván, jó elö gonddal még gyapot alsó-ruhákat búztam volt fel. Ez előregondoskodás nem is volt felesleges, mert daczára augustus havának, a gyepet köröskörül vastag, fehér dér réteg boritá, a hegyek csúcsain pe­dig h ó csillogott. A földszinti étteremben már az egész társaságot egybegyűlve találtam ; az urak — többnyire skótok — az enyémhez hasonló öltöny­ben jelentek meg, csak hogy az úgynevezett „kni­kerboker"-t (térdig érő nadrág) viselték. A ber­ezeg egyszerű skót vadászöltönyben volt ; meztelen térdei látásánál hideg borzongás futott végig há­tamon. A skót reggeli valami zab-pulyiszkával kezdődik, melyhez tej vagy tejfel járulván, igen jóizü és táp­lálékony ; erre többféle sült hal : pisztráng, whi­teling stb. következett, majd hus, tojás, kávé és thea, a mi mind igen izléscs volt. Egyszerre ott termett a vadászkocsi és mi mindnyájan indulásra készültünk. Elinduláskor a szolgák szépen pa­pírba takargatott és piros szalaggal átkötött csoma­gocskákat kínálgattak, mikben vadászreggeli volt, sandwiches, sült fogoly, s bor vagy cognac ; s min­denki azt és annyit vitt, a mennyi csak zsebeibe fért. Erre a kocsiba ültünk s elindultunk. Útközben a herczeg egy bolt előtt megállította а kocsit, s pe­dig az én e's Brasseur ur érdekében ; ugyanis föve­geink nem igen feleltek meg az alkalomnak, külö­nösen az én széles kárimáju kalapomat bizonyosan elvitte volna a szél. A boltban szürke tricot-ból való vadászsipkákat nyomtak a fejünkbe, mely műtét, természetesen, nem mehetett végbe hosszasabb eom­mentárok nélkül. A kocsi addig vitt bennünket, a meddig csak a kocsiutnak nyoma volt ; egy előre ki­jelölt helyen már ott vártak erős, zömök pony-aink ; ugyanott Lajos hesseni herczeg is hozzánk csatla­kozott. Mindegyikünk felkapaszkodott egy lóra és az egész társaság lépést haladt előre, a mint bogy másként bajosan is lehetett volna. Hajtóvadászat volt tervezve; a vadászok a ma­gaslatokon a vad ismert forgóira állíttattak, alulról mintegy 18 hajtó terelte a vadat fölfelé. Az ily va­dászat sokkal gazdagabb „véletlenekben," mintsem igen hosszadalmas és, nyiltan megvallva, kissé unalmas is ne lenne, különösen — a mi nem is na­gyon ritka eset — ha nem sikerül. Midőn a lova­golható ut is cserben hagyott bennünket, ponyainkról leszállva, gyalog indultunk a köves, mocsáros és bózottal sürün benőtt lejtőn fel. A lövészek 5— 600 lépésnyire egymástól foglaltak postot és a mennyire esek lehetett, a kiálló sziklatömbök mögé rejtőztek. En mint a berezeg elválhatlan kisérője, ezzel együtt egy még magasabban fekvő, ismert jó állásra mentem. Már útközben feltűnt egy tekercs, melyet a vadászok egyike szijon hordott ; midőn állásunkra, egy, a szél által mindenünnen járható magaslatra felérkeztünk, csakhamar világossá lön előttem a tekercs jelentősége ; cz tudniillik sem több, sem kevesebb nem volt, mint egy távcső, melylyel a vadász az alanti be'rczeket kémli, hogy az űzött vadat jókor meglássa. A kilátás magaslatunkról a körülöttünk elterülő tájra csodálatos szép volt ; s minthogy időnek sem voltunk hiányában, csakhamar leszereltem és serényen rajzolni kezdtem. De örömem nem soká tartott, a nap egyszerre eltűnt, a hegyeket sürü, Skócziában nem ritka köd burkolta be, s azután megeredt az esö hóval vegyest, mi mellett jeges le­helletü szél kerekedett. Ujjaim megmerevedtek, or­raink vörösbe játszottak, s a herczeg térdei kék szint kezdének ölteni. Rövid megszakításokkal egész délelőtt tartott e rut időjárás. Szarvasnak nyoma sem volt látható; *

Next

/
Oldalképek
Tartalom