Vadász- és Versenylap 15. évfolyam, 1871

1871-01-20 / 2. szám

\ VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. 10 Prágai gyep. Triennial-Stakes 1873 — 75, az alább megneve­zett s fedezett kanczák ivadékainak, mellyek 1871. augustus 8-ig bejelentendők ; ha jelentés nem törté­nik, bánatpénz fizetendő. Bezáratott 1870. deez. 31-kén 22 aláírással. 1. Kladrubi udv. ménes Effie fedezte Daniel O'Rourke. 2. Ugyanaz Ugly Doe — Challenge. 3. Ugyanaz Naïveté — Virgilius. 4. Ugyanaz Violet — Buccaneer. 5. Ugyanaz Elastic — Challenge. 6. Aczél Péter ur Ca oline —• Buccaneer. 7. Ugyanaz New Victoria — Buccaneer. 8. Ugyanaz Merry-go-Round — Buccaneer. 9. Ugyanaz Oakleaf — Buccaneer. 10. Ugyanaz Donna Maria — Buccaneer. 11. Ugyanaz Fantail — Ostreger. 12. Gr. Henckel H. Ellen — Mercury. 13. Ugyanaz Diana — Buccaneer. 14. Ugyanaz Progress — Mercury. 15. Hg Rohan Lajos Mrs. Trimmer — Rama. 16. Gr. Szápáry Iván Repülj fecském — Forbidden Fruit. 1 7. Ugyanaz Cantatrice — Bois Roussel. 18. Ugyanaz Jeannie — Ostreger. 19. Ugyanaz Vixen — Carnival. 20. Y eith ur Bay Letty — Virgilius. 2 1. Ugyanaz Miss Partridge — Starke. 22. Ugyanaz Golden Drop — Biévre. (Kíváncsiak vagyunk a közelgő ellésekre, ennyi jeles apa és kancza sarjadékára. A kanczák nagyobb része még angliai tenyésztmény, s részben 1869-ben hozattak be. Az ujjabb apalovak közül a már sze­meink előtt futott SZÍVÓS Challenge, a hatalmas Mer­cury és Rama sarjaira kíváncsiskodunk — fognak e Virgilus és Buceaner fiaival mérkőzhetni. Ez alka­lommal eszünkbejut hogy Buccaneer apja — Wild D a y r e 11 mult nov. hóban Angliában 18 éves korában kimúlt ; hires ló volt a maga idejében 3 éves korában (1855) a Derbyt és többi közt az Ebor Handicapet is megnyerte ; a Doncaster cupban azonban letört. Wild Dayerellnek igen érdekes tör­ténete van, melyet legközelebb hozandunk, már csak azért is, mert fia s unokái legjobb lovakként szere­pelnek hazánkban.) Egy vadász-szinjáték a Verchovinában Pest, 1870. decz. 29.*) Tisztelt szerkesztő ur ! Pár napja, hogy vissza­tértem felső-magyarországi kirándulásomból, hol a ,,holt idény" ez évben pompás mulatságokat nyújt a vadászat kedvelőinek ; s igéretemet beváltva, meg­kísértem egy valóban eredeti vadászkaland leirását, mellynek szemtanuja valék. Mintha látnám e szavaknál gúnyosan mosolygani a tisztelt sportsmanneket, hogy hölgy létemre e me­rész vállalatba merek fogni. De tudják meg uraim, hogy én az őserdeiről, magas bérczeiről, számos va­dairól hires Verchovinában töltöttem életem nagyobbb részét ! S alig van valaki, ki jobban ér­tené nálamnál a hegymászás mesterségét és ismerné az ,,Anstand"-okat, mellyeket az erdő rejtekében ez évben is fölkerestem. De térjünk igért vadászkalan­domra. Beregh megyében, Gácsország szomszédságában, *) Midőn e kissé megkésett közlés miatt bocsána­tot kérnénk Nagyságodtól, ment bennünket annak tudata, hogy az semmit se von le e csinos kis ,,skiz­ze" érdekéből, s hogy igen kérnénk, ha tárczánkat többször is szerencséltetné becses soraival. Szer k. Prágai gyep 1873-ban. Észak- és dél-német dij, egyelőre 1000 forint, adják gr. Henckel és e dij tavali nyertese. Dij-alá­irás még nyitva. Futhat minden 3éves, s 1870-ben a continensen ellett, vagy 1870-ban mint szopós, anyjával Angliából behozott csikó. Tét 250 forint, fele bánat. Távolság 1 mfld. Teher 112 f., ménre 3 fonttal több. Tiz aláirás esetében a második ló 500 frtot kap a tételekből. A dij nyerője 500 frtot a pénztárban hagy a legközelebbi dijra. Nevezés 1871. január 31-ig. Prága, 1871. jan. 5. A versen y-t i t к á r s á g. Odontitis alatti î@?afe. Gr. Szápáry Iván fegyverneki istállójában. (Idomár : A Powlett.) 1. First Lord, 5é. p. m., a. Cotswold a. Lady of the Lake. 2. Cornus, 4é. sp. m., a. Compromise, a. Miss Letty. 3. Verbena, 4é. sga k., a. Compromise, a. Vig­nette. 4. Vanity, 3é. f., к. a. Compromise, a. Vig­nette. 5. Alert, 3é. p. m., a. Doncaster, a. Arany. 6. Acrobat, 3é. p. m., a. Dangu a. Actress. 7. Sylph, 3é. p. k., a. Virgilius, a. Nyinph. 8. Perseverance, 3é. p. k., a. Forbidden Fruit a. Palmyra. 9. Jane, 3é. p. k., a. Elland, a. Jezabel. 10. Jew, 2é. p. m., a. Elland, a. Jezabel. 11. Rover, (ezelőtt Repülj Fecskéin), 2é. p. m., a. Carnival a. Ugly Goat. 12. Freemason, 2é. p. m., a. Ostreger, a. Frolic­some. 13. Artist, 2é. p. m., a. Dangu, a. Actress. 14. Nevermind, 2é. p. m., a. Neptunus, a. Astraea. 15. Primrose, 2é. sga k., a. Ostreger, a. Pauline. Birtokváltozások. A lissai verseny-szövetségesek eladták : Workman, 5é. sga h., a. Wamba, a. Fanny Fern ; megvette gr. Esterházy Miklós. húzódik Felső-Magyarország egyik legszebb völgye, I Szolyvától egészen a határszélig. E völgy, melly számtalan kanyarulatban futja végig a havasok al­ját mig a Beszkidek lánczolatát eléri, Vicsa völ­gyének neveztetik, s mint vadakban felette gazdag, ismeretes. A Vicsa völgyét környező hegyek még őserdők­kel dicsekedhetnek, s ez lehet oka, hogy Schönborn Bucheim Ervin gróf — kinek urodalmához tartozik e völgy — két év előtt vadászkastélyt épittetett kö­zepére, hol aztán gyakran tanyázik vidám vadász­társaságával. A Vicsavölgy Gácsország felé eső részén, inelly ott egészen üst alakot képez, fekszik a volóczi ma­jor, mellyben a mult hetekben én ütöttem fel ta­nyámat. A dcczember hó első napjaiban megkezdő­dött havazás vastag fehér lepellel boritá el e tá­jat, mellyen az egyes majorok és lakok, s a he­gyeket fedő sötét fenyvesek körrajzai annál tisztáb­ban emelkedtek ki, bár sürü ágaikat s koronáikat szintén csillogó hófátyol takará. Egész kis tündér­világ egy nagyvárosi, korlátolt kilátáshoz szokott szemnek, mellyen olly szívesen elnézelődünk. így történt ez velem deczember 6-dikán reggel is, midőn az erkélyre kiállva, a csípős hideg daczára is gyö­nyörködtem e szép téli tájképen, mig szemeimet az előttem emelkedő Mencsel-hegyen jártatám, mellyen át az ut Voloczról a történeti hirü vereczkei szoroso­kon s hasonnevű városkán át Gácsországba vezet. A Mcncsel-hegy egyik oldalán mély szakadás lát­szik, mellynek szélén Kanora nevü falu fekszik, mig I a másik oldalon Volócz néhány háza emelkedik. A JANUÁR 20. 1871. Ön kényt es, 5é. — m., a. D. O'Rourke, a. Graue Schwester ; megv. a magyar kormány. Vysehrad, 6é. p. m., a. Starke, a. Miss Partrid­ge ; megv. a m. k. kormány. Vitám Vas, 5é. p. k., a. Starke, a. Miss Par­tridge; megv. hg Rohan Benj. Confederate, 4é. sga k., a. Ida Marie ; megv. gr. Wrbna. T áll os, 3é. p. m., a. Morthcountryman ; megv. gr. Berchtold. Actrice, 4é. sga k., a. Virgilius, a. Fancy ; megv. hg Rohan Lajos. Pride of Erin, 6é. р. k., a. Longrange, a. Ali Right ; megv. gr. Széchényi Béla. Vyborna, 4é. p. k., a. Starke, a. Miss Partrid­ge ; megv. hg Rohan Lajos. N a d d y, 4é. sp. k., a. Cotswold, a. Palmyra; megv. gr. Széchenyi Béla. Délibáb, 4é. p. k., a. Adonis, a. Simple Susan; megv. gr. Széchenyi Kálmán. Babér, 4é. sga k., a. Adonis, a. Martha; megv. gr. Széchenyi Kálmán. Mon Espoir, 5é. p. m., a. Tumbler, a. Lilas; megvette gr. Castell-Rüdenhausen (a testőr-lo­vasságnál.) (Mint látszik, a lissai társulatnál erélyes kéz működik, melly a pályajátékokra csak a tromfokat tartja meg. Reméljük azonban, hogy a skartba ve­tettek helyett pár ujabbat is aquirál — mert külön­ben egy hosszú verseny-idény folytán alig juthatna szinre — szin. Kíváncsiak vagyunk a training­listre.) Hg Liechtenstein J. eladta vd. ménjét, T i r a i 1­leurt, a. Voltigeur, gr. Csekoniesnak. Álladalmi lótenyész-intézeteink költségvetése 1871-re. (Kivonat az állandó pénzügyi bizottság jelentéséből.) Ezen czim alatt nagyobb kiadás hozatik javaslatba 1871. mint 1870-ben, 238,600 írttal. Ebből levo­nandó azonban 28,000 frt versenydijakra, melly ki­adás tavai a belügyminisztérium tárezájában fordult elő, továbbá 7152 forint lótenyésztési jutalmakra, mely kiadás 1870-ben a harmadik czim alatt előfor­dult és 14460 frt tenyészanyag bevásárlására, a ló­tenyésztési alap jövedelmeiből, mely 1870-ben a I mint igy a tájat, s annak a természet ki tudja minő alakulása folytán nyert körvonalait nézegetném, a hegyszakadás lejtőjén, épen Kanora felett, három mozgó fekete alakot pillantottam meg a hóvilágon ; emberek nem lehettek, annyit kivehettem ; négy lábu, szokatlan kinézésű állatok voltak s a magas hó között alig tudtak ezammogni, s egyenesen a falu felé tartottak, mellynek szélső házait már majd­nem elérték, midőn egyszerre a Ménesei teteje felé kezdtek kanyarodni, melly sürü bokrok- és cserjés­sel van benőve. Eleintén medvéknek tartottam őket, de járásuk nem hasonlitott a maezkók ügyetlen hömpölygéséhez, azok könnyebben is járnának szé­les talpaikkal a havon, mig ezek minden lépten-nyo­mon beszakadnak ; azután meg a medvéknek alud­niok kellene illy időben — ha igaz. Nem lehetett kétség benne, hogy vaddisznók ! Rögtön fellármáztam híremmel a major lakóit, s pár perez múlva harsogott a vadászkürt s az ura­dalmi tiszt a fővadászszal, öt puskással és tiz haj­tóval elindultak, utasitásom szerint a Mencselre, hogy az ide tévedt vadakat felkeressék. A hó, mellynek tetejét vastag kéreggel vonta be a fagy, minden lép­ten beszakadt a vadászok alatt, kik határtalan fá­radsággal tudták csak elérni a hegyszakadást, melly­nek két oldalán állást foglaltak, mig a hajtók a cserjést kerülték meg, hogy onnét a vaddisznókat lezavarják. Mi hölgyek, mint páholyból az előadást, ugy néztük az erkélyről az előttünk végbemenő vadásza­tot. Az első felvonás már elmúlt, következett a drá­mai bonyodalom. Nem sokára a cserjés sűrűjéből

Next

/
Oldalképek
Tartalom