Vadász- és Versenylap 14. évfolyam, 1870
1870-12-20 / 35. szám
308 Nyilatkozat. Lapunk f. c. 16 ik számában az „Erdei ember" czimii értekezéshez egy kis megjegyzés van csatolva Xantus János ur borneoi orang-utan vadászatáról, mellynek azon része: mintha ez állatok egy példánya a Brittish-muzeumnak eladatott volna — mint minden alapot nélkülöző hir — ezennel visszavonatik. A szerkesztőség. Agarászat, kopaszát. N.-Mihály, decz. 1. 1S70. Tiszt, szerkesztő ur ! Két nap óta beköszöntött a tél, s egész ridegségével a kandallóhoz kényszerit, és valószínű, hogy ez idén a zöld vadász-kabát nem jön többé le a fogasról. Tollhoz fogok tehát és falkám működéséről pár sort küldök becses lapja számára. Ezen falkát ez őszön vettem gr. Vosstól Meeklenburgból, és nem eléggé dicsérhetem azon mindenből kitűnő szorgalmat és értelmet, melylyel ezen falka össze volt állitva, respective nevelve. Sebességre (mellyet körülbelöl a lepsényi lassúbb falkáéval egyenlőnek tartok) és együttbajtásra nézve olly egyenlő falkát látni ritka, és minden törekvésemet arra fogom fordítani, hogy a mostani status quo-ban fenntartsam ; működése annyira kielégitvéD. A kutyák csinosak, bár alakra és szinre nézve nem egészen egyenlők ; többnyire fiatalok, de a vé nebbek is, többnyire közelebbi rokonságban a fiatalokkal, kitűnők. Az idény a kopókra nézve igen kedvező volt : folytonos nedves idő és déli szél, meglehetős meleggel ; ellenben a lovakra nézve felette terhes, mert az elázottt talajbani vágtatás (kivált az én terhem alatt!) bizony elővette azokat. Ritkán is jöttünk haza, hogy egy-két patkó ne maradt volna a feneketlen agyagban. Összesen vadásztam 18-szor (Oct. 26-tól nov. 29-ig) s hajtottunk 24 — 28 nyulat; fogtunk 18-at; — egy nap hármat, 3-szor kettőt; csak négyszer tértünk vissza „hallali" nélkül; kétszer eső-, egyszer nyul-relaisk és 29-kén fagyos szél által gátoltatván a hallaliban. „Run"-jeim gyönyörűek voltak, 50 — 60 perczig tartók, egyetlen jelentékenyebb „check" nélkül. A min leginkább csodálkoztam, hogy kutyáim szőlőkerteken keresztül igen szépen hajtottak, ellenbeD a tengerikórók akadályul szolgáltak, kivált az első napokban, ezek között nem szimatoltak jól ; ellenben az erdőben, sőt a legnagyobb fenyősürüségben is a legszebben hajtottak, holott eddig éppen az ellenkezőt tapasztaltam. Gr. Sztáray Antal. Kárász, nov. 23. 1870. A f. évi oct. 18 án N-Kálióban rendezett lóversenyre neveztettek*) a következő lovak : 1. Akadályverseny. B. Vécsey József 4é. p. k. Virgoncz, ap. Csempész. Gencsy László telivér id. p. m. Márvány, Bottka Béla tv. id. p. m. The Rising Star. 2. Gátverseny. B. Vécsey József 4é. f. k. Báró, ap. Volontier. Bottka Béla tv. id. p. m. The Rising Star. Gencsy Zoltán 5é. p. k. Junó. 3. Akadályverseny. B. Vécsey József 4é. p. k. Tündér, ap. Csempész. Gencsy Fcrencz 4é. sga k. Junó. Gencsy László tv. id. p. m. Márvány. 4. Akadályverseny. Patay András id. sz. m. Mirza. Az ugyanakkor tartott agár-versenyre nevez tetett : 1. Péchy László b. sz. Dalon. 2. Ugyanaz b. sz. Fecske. * Hát futamok nem voltak ?! Szerk. VADÁSZ- ÉS VERSENY-LAP. 3. Jármy Ferencz sz. k. Sólyom. 4. Jármy Elek v. sz. Comtesse. 5. B. Podmaniczky Géza f. k. Comtesse. 6. Ugyanaz v. k. Zsemlye. 7. Ugyanaz f. k. Hágrá. 8. Vay István v. sz. Lódulj. 9. Bottka Béla v. ny. sz. Anette. 10. Uzyanaz f. sz Mantilla. 11. Gencsy Albert v. k. Hullám. 1 2. B. Vécsey József f. k. Braemar. Megtörténvén a húzások, a következő rendben kezdetett meg a verseny : 1. Anette, Mantilla. 2. Comtesse, (Jármy) Hullám. 3. Braemar, Hágrá. 4. Dalon, Comtesse. (Podmaniczky.) 5. Zsemlye, Fecske. 6. Sólyom, Lódulj. A második húzás után : 1. Mantilla, Zsemlye. 2. Comtesse, (Jármy) Sólyom. 3. Braemar, Comtesse. (Podmaniczky.) Fennmaradt: Mantilla. Comtesse. (Jármay) Comtesse. (b. Podmaniczky.) A verseny után, melly Mantilla és Comtesse (Jármy) között történt, miután Comtesse (Podmaniczky) erővesztésre ment, — a dijra mint utolsó két agár Bottka B. Mantillája és b. Podmaniczky Comtesse-e maradt fenn, mellyek közül Comtesse nyertes. Igen érdekes volt a két utolsó verseny, miután Jármay Comtesse-e és Mantilla között egy közel 2000 öles hajtás történt, s Mantilla, daczára annak, hogy a hajtás elején tévesztett, határozottan verte le Comtesse-t Ezen hajtás folytán Mantilla és Comtesse (Podmaniczky) közötti verseny más napra halasztatvan, az első futáson annyira egyformán futottak, hogy egyiknek sem tünt ki a fölénye, a második futásnál azonban határozottan megveretett Mantilia. Igy az agár-verseny dijját b. Podmaniczky agara nyerte, ki csak akkor lépve be a szabolcsvajai agarász-tár.-ulatba, nemcsak mint uj tagtárs, de mint nyertes is szívesen üdvözöltetett általunk. Ferenczy Emil, egy'- jegyző. Tisztelt szerkesztő ur 1 Bacs-Bodroghmegye Öregagár-versenyét decz. 1-jére hirdetvén meg, mindannyian örömmel tekinténk eléje, mint ollyanra, melly megyei agarászaink legtöbb s legjobb agarait gyűjti egybe ; s igy ez egyrészt, másrészt a versenyte'r alkalmas volta által, mindig Tompa (?) szokta nyújtani az élvekben legdúsabb versenyt. Hja, de homo proponit, deus disponit ! s a milly örömmel készülődtünk, ollyannyira azonban csalódtunk reményünkben, mert mult bó végével járt szép, kellemes időnk deczemher elsejével meglehe'ős csipőesé változott, kissé megfagyott ; daczára azonban a talajváltozásnak, mégis megeresztettünk néhány futamot, igy az első pár beszámolt nyulával, a 2-dik pár búzán hajtott s Zselráló (?) buezkás erdejébe tolta nyulát, a harmadik ment, de különösen a negyedik párból Dáma igen szépen működött, s miután párjával (N.-asszony) a búzán egy nyulat megtörvén, e relais-vel szintén a búzán egy frissel számoltak be, az ötödik párnak soká nem találván, az estszürkület s a hi tog által a tompoi csárdába tereitettünk be, hol Racsmány bácsi iszonyú pulykamészárlást követvén el, csakhamar hozzáfogtunk annak elköltéséhez, s daczára, hogy a csantavéri comforttal nem hasonlítható, mégis egyéb mulattatóval majd reggelig tartott, a midőn nagy fagygyal köszöntött be deczember 2-dika. 2 dikan a villás bevégeztével, több pro et contra után, a választmány — tekintve a talaj homokosságát, — a versenyt folytatni rendelte, azonban midőn az ötödik pár agár véres talpakkal té t vissza, s a hatodik párral, illetőleg csak Madárral, a nagy hidegben a társaság majd mindegyike lovát vezetve, gyalog 3/ 4 órát eredménytelenül keresett, a választmány a verseny további folytatását lehetetlennek tartván, azt bizonytalan időre beszüntette. Versenydijak : első agáré, egy az egylet által adott 250 frtos gyönyörű kürt ezüstből, a másodiké egy 150 frtos ezüst tintatartó. Tét 10 frt f. v. nem részvényes dupláG. DECZEMBEK 10. 1870. Összevetés: 1. Vojuits Jakab h sz. Csipke 2. Ugyanaz h. k. Nyilas 3. Ugyanaz h. sz. Baronesse 4. Rohoncy Aladár cs. sz. Vajas 5. Ugyanaz t. sz. Kisasszony 6. Ugyanaz k. k. Vitéz 7. Láng J. v. sz. N.-asszony 8 Gábry László zs.sz. sz. Dáma 9. Vojnits Sándor ez. sz. Szikra 10. Gábry László v. sz. Cziczke 11. Vojnits Victor v. sz. Madár 12. Vojnits Simon v. sz. Csendes Ezek voltak leeeresztve : 13. Vojnits Sándor b. sz. Szárnyas. 14. Ivovátsits Károly cz. k. Vidra. 15. Vojnits Sándor t. k. Czifra. 16. Vojnits Ödön t. k. Tarka. 17. Vojnits Simon f. sz. Czigány. eddig igy állván félbeszakitottan, a határozatát a verseny folytatásásának napját illetőleg, ugy alkalmilag az eredményt közleni késedelmes nem leszek. Szabadkán, 1870. decz. 3. H. J. Tiszt, szerkesztő ur! A csákói öregagár-verseny nov. 28-án megtartatván, a következő eredményről értesíthetem : Bejelentések : Dérczy ur hamvas sz. Piczi. Somogyi Lajos ur fekete sz. Czicza. Ugyanaz vörös-fakó k. Páva. Ugyanaz vörös-fakó sz. Szellő. Simay Ede ur fekete k. Czigány. Ugyanaz vörös sz. Csárdás. Vecsey ur fekete k. Fecske. Első összevetés : 1-sö futás 11 leestek. Piczi -j-) 2-dik futás L* 'if,, . \ Páva. Szellő -j- ) 3-dik futás .„t Leesett. Szellő erovesztoul) 4-dik futás L^L f\ Csárdás. Csárdás ) Következvén a dijfutás, eredménye lön : PJ V a,, í- Csárdás. Csardas ) és igy az első dijjul kifőzött 100 frt értékű csibukot Simay Ede ur Csárdás nevezetű agara, a második dijjat pedig (a betét felét) Somogyi Lajos ur Páva nevezetű agara nyerte el. Az első futás igen érdekes volt, miután az agaraknak egy igen erös nyúllal volt dolguk, és noha Piczi őt háromszor a szó szoros értelmében megfogta, mégis (bár véresen) megmenekült, miután végre az agarak kimerülve leálltak. Kovács László, egyleti jegyző. Állatra]«? § vadászati képek. Vadgerle-telepek a Karst-hegységekben. Midőn az idei tavaszkor a Karston, Krajna ez ismeretes mészkőhegységén átuztam volna, csodálkozásomra e kopár vidéken több csapat sziklai gerlét, a mi házi galambunk ősanyját, láttam keringeni a légben — beszéli Brehm a „G" legutóbbi füzetében ; — ellenben a hegység lejtőjein, merre a Triestbe vezető vasút halad, hiába nézegettem utánok, mert éppen ott, liol leginkább gondoltam fészkeiket, t. i. hol a sziklafalak többé-kevésbbé meredeken a tengerbe leereszkednek, sehogysem találhattam fel őket. Épp olly kevéssé akadtam azonban a Karst magaslatain is fészkükre; a hegység e széles hátán a katlanszerü mélyedéseken kivül nem láttam semmi olly magasb sziklafalat, minőt a vadgerlék kedvelnek, s csak a Karstot jellemző roppant sziklatömböket, melyek itt-ott legfeljebb 50— 60 lábnyira einelkednek-fel, hol azonban gerléinkI Csipke. ^ leestek. |Kisasszony. | Dáma. P > visszavon. 1 s választmány