Vadász- és Versenylap 14. évfolyam, 1870
1870-05-10 / 13. szám
MÁJUS 10. 1870. VADÁSZ- ÉS VERSENYLAP. 119 — bár mennyi lett volna is — épen nem megvetendő áron biztosan találkozott vevője. Minthogy a herczeg magas állása daczára so ha meg nem feledkezett azon tekintetről, melylyel mindenki irányában viseltetni szokása volt, azért különös rendeletére Bankón és D a 1m a n d o n a megyebeli tisztikar és a vadászterületen állomásozó katonai tisztség számára mindenütt, t. i. Bankón és Dalmandon »s, külön-külön egy-egy állás a vadászat folyama alatt készen tartatott. Nyájas olvasóm előtt talán feltűnt az egyik szövetvadászat „Bankó" elnevezése; és talán kedvesen venné, ba e helyen ezen szövetvadászatnak „Bankó" nevéről némi felvilágosítással szolgálnék. A „Bankó" nevü vadászhely az egész nagy vadászterületnek alkalmasint legemeltebb mar gaslata. Ali egy magas rónán terjedő siirü szálaserdőből, melly cserje-fával van benőve, és mellyen keresztül egy hnsz öl szélességű fasor tisztán ki van irtva; az irtáson pedig a legszebb gyep van növesztve, és ezen fasor a vadászfasor. Miklós berezeg előtt talán két nemzedékkel a Pharao-játék nagyon divatozott elannyira, hogy azon korban , kik az ozorai vadászaton részt venni szoktak, a játék ezen nemével, különösen a reggeli alkalmával szerettek mulatni; s mivel e játéknál a „Banco !" szó sokszor fordult elő, azért ezen szövetvadászat helye „Bankó" névre kereszteltetett el, s azóta ezen név a nép szájára is átment és fenn is tartotta magát. Ugy hiszem, hogy azon pompának, mellylyel Esterházy herczegnek ezen vadászatai végbe mentek, tisztább kiemelésére igen a maga rendjén van az erdőmesterek, a vadászok és kürtösök egyenruháit s a szolgálati személyzetnek ékes öltözeteit e helyen leirni. Minden vendég a vadászat folyama alatt szokott nyári vadászruhájában állott ki, a társalgási teremben és ebéd alatt a már fentebb leirt egyenruhában jelent meg : A fővadászmesterek öltözete volt: csukaszürke egyenruha, mellen, galléron és karhajtókán ezüst paszománttal gazdagon díszítve, zöld nadrág, magas lovag-csizma és csatolt lovag-sarkantyu, vadászkard, a test körül ezüstöv a berezeg czimerével, csapott kalap ezüst és zöld kokárdával. Minden egyébb erdészek és vadászok ugyanazon szineket viselték, de ezüst nélkül; a berezeg házi vadászai azonban a vadász-kardot jobb vállon át balra vetett nehéz ezüst pantaléron hordták. A kürtösök sötétkék egy sor sárga gombra készitett egyenruhában, aranynyal bimzett gallérral és fekete, sima bársony sapkákkal, nankin pantalonnal állottak ki. Az inasok világoskék frakkban ezüstre, rövid nankin nadrágban, fehér selyem harisnyában és ezüst csatos czipőben; a berezeg buszárjai pedig sárga attilában, ezüst zsinórra, kék nadrágban, fekete csizmában és kardosan jelentek meg. A négyes fogatú magyar kocsisok szintén ezen szinekbe voltak öltöztetve. (Vége követk.) Megtekintettük Kimernél a honvédlovasság uj nyereg-revolverét, s legközelebbi számunkban bővebb ismertetését hozzuk; egyelőre csak annyit, hogy központi gyuladásu, tölténye egyforma a karabinerével, s kakasa hegyes szögben végződik , melly a tölténybe vág. Kutya meg farkas élet-halálra. Stry környékéről (Keleti Galliczia) irják a „Jagdzeitung"-nak : F. é. febr. 8-án szomszédom b. B. G. utasitá erdészét, hogy nézzen utánna, ha nem talál-e friss vaddisznó nyomokat. Az erdész e kirándulásra magával vitte kanászó ebét is, s miután friss nyomokra nem akadt, már éppen hazatérőben volt, midőn az eb fejét felemelve, szimatot fogott, egy közeli cserjésbe ugrott s mindjárt rá csaholni kezdett. Azon véleményben, hogy kutyája talán vaczkában sertésvadra talált, utáua sietett a vadász. Alig hatott be azonban a sűrűbe, midőn kutyáját marakodásban látta egy nagy farkassal, s mindketten anynyira összefogódzva, hogy lehetetlen volt tüzelnie, ha csak hü ebét nem koezkáztatja lövésével. E közben a két állat vagy 90 —100 lépésnyire futott marakodva, s ezy pillanatban lehetséges volt a farkasra lőni. Az erdész rá is lőtt, mire a farkas megszaladt, a kutya pedig utánna, ugy hogy pár pillanat alatt mind a kettőt elvesztette szem elől. — A löhelyre érvén vadászunk, tetemes vérnyomot talált, de gyorsan sötétedvén, s a 25 — 2 7 foknyi hidegben már a nélkül is nagy utat tevén a vadász, nem igen volt lehetséges a meglőtt farkast és kutyát követnie. — Hosszasb várakozás és kürtjéveli hivogatás után végre előkerült az eb, fáradtan és részben megmarva. Miután eközben egészen besötétedett, a vadász is hazatért derék kutyájával. — Másnap reggel az erdész mindjárt felkerekedett ebével, s a tegnapi csapáson egy negyedmértföldet baladva, meg is találta a farkast, már dermedten. — Mint kitűnt, a farkas csak sebesítve volt a lövés által, s a körülötte erősen festett talaj és letiport hó nyilvánosan mutatták, hogy a kutyáuak itt volt a farkassal utolsó komoly találkozása. — A farkas egy vén ordas volt, igen leörlött fogakkal, s ennek, valamint erős nyakravalójának köszönhette az eb, hogy sokkal nagyobb ellenét kivégezhette. — Ritka eset, mondja az elbeszélő, hogy egy magános eb ennyire merjen a farkasra támadni, mert sokkal erősb kanászó-ebek, mellyek medvére és vaddisznóra be vannak szoktatva, félnek az erdőben az erősb farkastól. Igaz, beSzéli tovább, hogy ez az eb pompásan megállítja a vadkant is, de különösen fáj foga a farkasokra. Ez eb egy vizsla és bulldog közt történt párosodásból eredt korcs (Bastard), színére egérszürke, nagyságára nézve egy középnagyságú vizslával ér fel, s kinézése után nem hinné az ember, hogy illy bátorság és szívósság rejlik benne. Szerkesztői és kiadói posta. Gr. D. D. urnák. A Stryx-buboért átküldtük Kirchnernek a 20 frtot, s reméljük a madár már eddig útban van. Szerk. Sz. ... A. . . urnák. Az előfizetés csakugyan junius végéig jár, s mint t. nraságed meggyőződhetik, a czimszalagokon is igy van nyomtatva s el is küldetik rendesen ; valamellyik közbeeső postahivatal vadászatkedvelöinél maradhat el. Ugyanezt mondhatjuk Mr. Thomas Lowe-nak Káposztás-Megyereren. Tessék csak az újpesti postán sürgetni. HIRDETÉSEK. Egyhasábos Bourgeois-sor helyéért : 15 krajezár fizetendő. Bélyegdij külön minden beigtatásért 30 kr. Helyiség-változtatás. Magyar királyi udvari ezukrász KUGLER HENRIK uj czukrász-salonját a régi német szinháztéri négyszegépületbe (a volt Privorszky-kávéliáz helyiségébe) tette át. 6—3 GLASZ JÓZSEF, ki 12 évig mint segéd működött az ismeretes FALTENMAYER-féie üzletben, s tőle ezt átvette, ajánlja saját és valódi augol nyergeit, lovagló szereit, ugyszinte lószerszám, istálló, uti és vadászeszközeit. Elfogad megrendeléseket és javításokat. PEST, uriutcza 7. sz.