Vadász- és Versenylap 14. évfolyam, 1870

1870-04-30 / 12. szám

106 VADÁSZ- ÉS VERSENYLAP. APRIL 30. 1870. •Mikor a vad már épen nem akart többé elő­re menni, akkor a hajtók a puskások vonalán állittattak fel és innen befelé tettek egy visszás, vagyis hamis hajtást, hogy a vadat a vissza­törésre ingereljek ; melly cselhajtásnak rende­sen az volt az eredménye, hogy a vad a hajtók vonalát visszafelé át törte , és a puská­sok mellett el, a fasoron tul levő területbe szö­kött át. Nem ritkán történt illyenkor, hogy a pus­kások közül néhányan szánakodásból az erő­sen sebzett pangókhoz közeledvén, azokat — hogy ugy mondjam — jótékony kézzel kínja­iktól megszabadították; azonban illyféle jelene­tek világosabb leírásától tartózkodom, mivel igen tartok tőle, hogy szives olvasómnak neta­láni élvezete, melylyel e vadászalbumot olvas­sa, könnyen megzavartatnék. Vadászat Dalmaiidou. (VIII. kép.) Evenkint egy, épen illy szövetvadászat D a 1­mandon is tartatott Itt azonban megjegyzen­dő, hogy e helyen sokkal erösebb öregvaddal, t. i. szarvasokkal és kevesebb dámvaddal talál­koztunk ; uii ezen vadászatot sokkal tekinté­lyesebbé tette ; a herczeg különösen fel is kérte a társaságot, hogy igyekezzék a dámvadat min­denesetre lelőni, minthogy ezen vad itt D a 1 ­m a n d o n csak az öregvadnak nyugtalanitá­sára barangolja a vidéket Egy izben Borsitzky erdömester, midőn a dalmandi vadászat előtti este, szokás szerint az ebéd alatt rapportra belépett, a berezegnek és az egész vadásztársaságnak jelenlette, hogy a holnap Dalmadon tartandó vadászaton a nagy keresztszarvas, (gyönyörű agancsai mindegyi­ke a közepe táján keresztet képezett) mellyet szerencsésen sikerült a szövetkeritésbe szorít­hatni, lövésre fog kerülni. Ezen igen örvendetes jelentés az egész tár­saságot az ebéd végéig nyugtalanító, s kiki azt remélte, hogy Szt. Hubertus majd öt választja kedvenczének; s nem voltak-e valóban közülünk némelyek, kik csak ugy alattomban Szt. Hu­bertushoz fohászkodtak ? erről hallgat a kró­nika. Elég az hozzá, a vadászat ezen napja külö­nös ünnepélyelséggel kezdetett meg; de a vé szarvas elég ravaszul mindig csak lassan, és egy maga a cserje-fa közt bujkálva lopódzott előre és menekülésére mindig olly szerencsés pillanatot választott, mellyben észrevétlenül két ugrással a dalmandi, csak 15 öl szélességű fa­soron átszökhetett. Elvégre egy tizenkét águ jó szarvas felém tartott, a keresztszarvas pedig ovatosan utána lopódzott. Mindkét szarvas most egyszerre ész­revette az én és szomszédomnak, Gordon angol követnek löpáliolyát. Tudva van, hogy minél vénebb a szarvas, annál ildomosabb is; igy e keresztszarvas is neszt fogva figyelt a felém indult szarvasra; ez áttört nálam, s én, ki a bizonyost a bizony­talanért soha el nem bocsátottam, lelőttem a 12 águ szarvast; de fegyverem pattanására a keresztszarvas átváltott Gordon urnák állásán alul, ki azt szerencsésen le is teritette. Gordon ur ezen ritka szerencsének ugy meg örvendett, hogy midőn a társaság az e napon leterített vadakat szemlélte: ö nyomban a lött szarvasát felkerestesrajta kényelmesen helyet is foglalt. Vadászat a vadaskertben. (IX. kép.) A miklósvári vadaskertben is evenkint meg­tartatott a rendes vadászat. E vadászaton a vaddisznók mennyisége tette a kellemes válto­zást. A vadnak összeszoritása e helyen igen könnyen sikerült, mivel a vadaskert magas falakkal lévén körül foga, csak egy felöl kellett a szövet falat felállítani , a mennyire a vadnak összeszoritása parancsolva lön. A vadaskertben a vaddisznók erősek, jók voltak, a fövad gyen­gébb, mint a vadason kivül látott vad, és a dám­vad a külsővel egyenlő erőben volt. A H a 11 a 1 i-t é r. (X. kép.) A vadászat minden nap mintegy este (5 órá­ig tartott; ekkor történt a lekürtölés, a vende­gek a herczeg állásához siettek, ki őket a Hal­lali-helyre vezette a lelőtt vadak megtekinté­sére, mellyek ott rendezett sorokban ki voltak terítve. Itt a kürtök előbb a herczeg-riadót s azután a Hallali-t hangoztatták. Időközben elöjártak a hintók, és ugyanazon rendet tartva, mellyel kiindultak, visszasiettek a fogatok a miklósvári vadászkastélyba. Haza érkezvén,kiki csakhamar hozzá látott az öltözéshez. Esterházy herczeg vadászati egyen­ruhája korábbi időben a következő volt: fű­zöld szinü frakk, vörös galléra és vörös hajtó­kára, a mell, a gallér és a hajtóka arany pa­szománttal sürüen ékesitve ; utolsó években az arany paszomántok lemaradtak az egyenruhá­ról, s fentartatott a fűzöld frakk, vörös gallér­ra és vörös hajtókára, két sor aranysárga gomb­ra a herczegné betűivel; azonkivül fehér nyak­kendő, fehér mellény s fehér pantalon. Öltözködés után a társaság az első emeleten lévő társalgási teremben jött össze, s mikor a vendégek mind együtt voltok, akkor megnyílt a kettős ajtó, és a herczeg ebédre vezette le ven­dégeit a földszint lévő étterembe. Az asztal valódi berezegi fénynyel volt ki­állítva. Fényes világosság vakította a belépők szemeit, nagy csillárok ragyogtak a teremben, és számtalan gyertyával felkészült kargyer­tyatartókból ömlött a fény az asztalra, melly nehéz ezüstből készült régi remekmű asztal­díszekkel ékesitve tanúságul szolgált arra, milly magas állású háznál tartónak lakomát. E meglepő látványnak megfeleltek minden egyebek. Feltűnő volt a diszöltözetü lulvarló-személy­zet, és a berezegi pompával végbe ment aszta­li rend ; a legfinomabb franczia konyha nehéz ezüst tálakon szolgáltatott ki; tálak tányérok s minden egyébb kellék nehéz ezüstből régi mo­dorban volt készitve; a legnemesebb italok gyönyörű kristályokban vég nélkül köröztet­tek ; szóval, mit a berezegi pompáról álmodni lehetett, és a mit az ezer és egy éj meséi el­mondanak : azt itt találta fel mindenki és élvez­te valóságban. Ehhez járult még a berezegnek kedves nyájassága, előzékenysége, természetes modora, mely mindamellett teljes értelemben a herczeget tanusitotta; ez mind összevéve a her­I czeg vendégeit azon derült kedélyességre bir­ta, melly nyilvános bizonyitéka volt a szivből eredő közös megelégedésnek. A legcsendesebben és legpontosabban szol­gált ebéd haladott a legvidorabb társalgás mel­lett, midőn egyszerre megnyílt a kettős ajtó, és a vadászat vezetői, a három erdőmester Borsitzky, F r e y t a g és L u 11 e r dísze­gyenruhában nehéz léptekkel, csengő sarkan­tyukal léptek be és a herezegnek az e nap el­ejtett vadról szóló lajstromokat ezüst tálczán nyújtották be, melyeket a herczeg nyomban vendégei közt szétosztatott, mi után a nevezett erdömesterek azonnal távoztak. Elvégre, a vidor kedélylyel bevégzett ebéd­től felkelt a társaság s a felső emeleti társalgó­terembe vonulván még egy óra lefolytáig, együtt maradt; de éjfél előtti 10 óra tájban a herczeg szükségesnek, vélé az éjjeli nyugalmat, hogy másnap reggel vendégei ismét uj csatára ké­szülhessenek, s igy jó éjt kivánva búcsúzott, a vendégek pedig visszavonultak szobáikba. Es igy multak el majdnem egyformán a va­dászatnak több napjai is; tartott pedig a vadá­szat 6 napig, u. m.: két nap szövetvadászat a Bankón, egy nag szövetvadászat D a 1 in a n­d o n , egy nap a b i r ó d i, egy nap a k o c s o­1 a i palánk-csalitban, és egy nap a vadas-és vaddisznókertban; ha pedig csak az egyik pa­lánk-csalitban volt vadászat, akkor Dalrn an­il o n a szövetvadászat szintén két napig tartott. Utolsó este, midőn a vadászat már be volt fejezve, bucsut vön a társaság a kedves házi úrtól. A herczeg köszönetét nyilvánító a fölött? hogy kedves vendégei ennyi időt szíveskedtek neki áldozni; bocsánatot kért, ha netalán ven­dégeit nem lett volna képes kielégiteni., és bu­csuzását azon reménynek nyilatkozatával fe­jezte be, miszerint kedves vendégeit jövő év­re ismét fogja viszontláthatni. Ez után kiki szobájába vonult és másnap reg­gel utjának indult. Es most, ha netalán nyájas olvasóim közül esetlegesen valaki találkoznék, ki a palánk-csa­lit-vadászatokról általában felvilágosításokat kiván: azt legyen szabad kérnem, hogy az e munkához mellékelt palánk-csalit tervet meg­tekinteni ne terheltessék. (Folytatjuk). Medvevadászatok Oroszországban. Herczeg Wittgenstein erdőmestere Krementz a kö­vetkező levelet irja T. urnák, mellyet az a „Sporn"­ban közöl : Opuchowce marezius 6-kán. „Mult hó vége felé azon tudósítást vettem hercze­gemtöl, hogy Párisból ápril előtt nem tér vissza, és egyúttal rendelte, hogy tartsak vadászatot medvék­re. Kitűztem tehát az első vadászatot márczius 2-ra, a meghívókat szétküldtem, de Saxaroff béke­biró uron kivül senki sem jött el, daczára ennek el­határoztam a kitűzött vadászatot megtartani. Olly vadász, ki nem hir elég hidegvérrel, jobb ha nem jön medvékre vadászni, mert az mindig vesze­delmes sport marad ; magam sem vagyok ment némi láztól, bár a veszedelmes vadászatot kedvelem, ha látom, hogy a medve támadási mozdulatot tesz. Ez év­ben is történt már két szerencsétlenség, dc erről alább fogok szólani. Meglehetős enyhe időjárás volt, és igy a medvék csapáját meghatározni nem birtam,mi annál kellemet­lenebb volt reám nézve, mert berezegem meghagyta,

Next

/
Oldalképek
Tartalom