Vadász- és Versenylap 2. évfolyam, 1858

1858-12-10 / 34. szám

550 ágain s közeledtemre nyújtott nyakkal bámulta meg a szokatlan je­lenetet. A hegy tövéből porfelhő emelkedett; a boernek itatóra terelt juhai r verték fel azt. Ehen szomjan sok hullott el közülök minden éjjel; mennél közelebb jutottam a majorhoz, annál sűrűbben bevertek bulláik. E dús la­komára temérdek keselyű gyülekezett össze, mellyek jöttömre fel sem re­pültek s csak nagy szárnyaikat terjengetve vonultak odább, nem birván el megtömött gyomrukat. Illyen volt a vidék arcza. A nyomor tetézéseül illy években Afrika középpontjának még sivá­rabb részeiből töméntelen mennyiségű springbock özönlik le legelöt ke­resni s néhány perez alatt a tenyészet utolsó szálát is felemészti, Springbock-nak az antilopék egy nemét nevezik, melly olly roppant falkákba egyesülve érkezik, liogy sáskajárathoz liasonlitják őket. Mint értesültem, e csapás épen most volt készülőben. A károgva felrebbenő varjúcsapat s a borzasztó büz világos jele volt annak, liogy a kraalhoz már közel vagyok. E kraaf vagy major, alacsony hosszú épület, falait otrombán összerakott kövek, födelét zsúpok képezik > lábnyi magos ablakain az üveget olajos papír pótolja. A konyhát óriási kémény jelöli; az istáló, csűr és baromfirekesz külön áll s ezeken kivííl van még egy vastag falú kerek csonka torony, melly a major lakóinak a feketék ellen erősségül szolgál. A házból egy ősz boer s több fiatal ember jött elém. .,Z al Myuheer a fiadéin? Leszáll ön uram?" kérdék s barátságos készséggel segitének lovamról a nyerget s a podgyászt levenni. „VE7 Minheer binne komén? Bejön-e uram? kérdé ismét a gazdasbe­vezetett. A voorhuys az egyetlen lakályos szoba bútorzata nagyon egyszerű volt. Keresztlábú alacson asztal, egy szökött katona remeke; durván ösz­szeforbátolt két szék, egy a háziasszony- a másik a vendég számára — s egy nagy mindenes szekrény : ebből állott az egész kényelem. A háziasszony, egy roppant magas és széles hollandi nő, a tikkasztó liöség daczára melegítőn tartá elefánt lábait: mellette az örökös thea kat­lanban forrott a víz. vZal Mynheer sen kopje theeirater gebruiken ?" E szavakkal tlieaivásra hivott fel, mit én el is fogadtam, de az ital igen híg

Next

/
Oldalképek
Tartalom