Padányi Bíró Márton veszprémi püspök emlékezete - A Veszprém Megyei Levéltár kiadványai 33. (Veszprém, 2014)
Szilágyi-Kása Anikó: Nomen est omen (?) Felekezeti névadás a 18. századi Veszprém megyében
Szilágyi-Kósa Anikó 66 német családot (összesen 302 főt) és 17 magyar háztartást (összesen 102 lelket) írtak össze Németbarnagon.18 A település népessége a 19. század óta folyamatosan csökken. A németbarnagi katolikus keresztelési anyakönyvekből a 18. század első feléből (1726-1750) 267 megkeresztelt gyermek, a század második feléből (1776- 1800) 661 gyermek (összesen 928 fő) adatait dolgoztam föl. Az anyakönyvezés nyelve ebben a korszakban a latin volt, de a neveket ingadozó írásmóddal jegyezték be:Josephus -Josef. Balatonfüred már a római kor óta lakott, oklevélben 1211-ben említett halászfalu, majd növekvő kisváros a Balaton északi partján. A reformáció megjelenése után hamarosan református gyülekezet alakult, amelynek lelkipásztorait 1590 óta név szerint ismerjük. Balatonfüred első református temploma a középkori Szent Margit tiszteletére szentelt templom helyén állt, majd a gyülekezet növekedésével 1826-ban új templomot kezdtek építeni a hívek, amely ma is a gyülekezet hajléka.19 A balatonfüredi református egyházközség bejegyzései közül a 18. század első feléből (1730-1735) 170 keresztelt, a század második feléből (1770-1775) 243 (összesen 413) gyermek adatait gyűjtöttem össze. Az anyakönyvet magyar nyelven, folyószöveg formájában vezették. Az egyházi anyakönyvek a 18. században tulajdonképpen a népesség-nyilvántartás szerepét töltötték be, ezért feltételezzük, hogy a kiválasztott évekre vonatkozóan a fent leírt módszerrel gyűjtött adatokat az adott közösségre jellemzőnek tekinthetjük. 4.2. A kutatás eredményei Elsőként a közösségekben használt átlagos névterheltséget (más elnevezéssel névválasztási indexet) mutatjukbe. Ez az adat az egy keresztnévre jutó névviselők átlagos számát mutatja (kiszámítása: összes névviselő/összes használt keresztnév), és arról nyújt képet, mennyire változatos az adott közösség névadása. A Bibliában szereplő (és ezzel az egyházi) női nevek alacsonyabb száma miatt a korábbi évszázadokban ez a mutató a női nevek tekintetében mindig magasabb volt, mint férfineveknél. (Manapság egy átlagos európai közösségben ez az érték alig haladja meg az 1-et, vagyis egy-egy közösségben szinte minden gyermek más nevet visel.) 18 VÉL 1.1.14. 8. kötet 445-458. 19 Forrás: http://www.balatonfuredireformatus.hu/gyulekezetunk_tortenete.html 288