Lichtneckert András: Veszprém vármegye községeinek urbáriumai, úrbéri és telepítési szerződései 1690-1836 - A Veszprém Megyei Levéltár Kiadványai 21. (Veszprém, 2009)

Urbáriumok, úrbéri és telepítési szerződések

rendelés végett magokat egy fertály esztendővel elébb az uraságnál jelen­teni. Többnyire a' földesúri jusst és hatalmat minden törvényes bírságokra, jurisdictióra és más egyébb esetekre nézve magamnak és successorimnak fenntartom. Költt Gyepesen, Április holnapnak 2-ik napján 1799-k esztendőben. Kun László. Egyszerű másolat. Forrás: VeML Vp. Vm. Törvényszékének iratai. Úrbéri perek, Gyepes. A hátirat szerint a szerződést Kun László a jobbágyok kérésére 1803. november 3-án meghosszabbította. Gyimót telepítési szerződése 1690. augusztus 28. Ezen supplicansok dolgát tekintetben vévén, és elpusztult állapottjo­kat előbbi rendben akarván hoznunk, hogy azért nyavallyások jobban gya­rapodgyanak és épülhessenek, engettünk nekiek szabadságot nigy eszten­deigh, eltelvén az nigy esztendő, tartozanak egy egézhelljess fizetni nigy fo­rintot, féllyheles kettőt, fertálly egyet és egy egészhelles egy kaszást, egy gyűtőt és egy aratót et sic per consequens. 31 Az pinzt penighlen két terminusra tartozanak letenni, úgymint Szent Mihály napra és Szent György napra. Ezeken kívül minden eőszi és tavaszi vetésbül tizedet adni tartozanak, úgy az sertésmarhájokbul is. Tartozunk mi is maradékink és successorink ezen szabadsághban eőket megtartani. Kinek is adgyuk ezen kezünk írásával és pöcsitünkkel megerősítet le­velünket. Papae, 28 Augusti 1690. Tököli Kata m. p. (L. S.) Eredeti, pecsétes példány. Forrás: OL MHL Dep. urb. Úrbéri tabellák. Veszprém megye. Gyimót. Gyimót úrbéri szerződése 1768. január 1. Jóllehet Fölséges Aszszonyunknak kegyelmes és közönséges rendelé­se s parancsolattya, az urbarialis regulatio szerént egy egészhelyes jobbágyi gazdát földesuraságának tartozó szolgálattyok s adói bétellyeséttések egy­egy hétben egy napi négy marhával, két emberrel teendő munkának s ro­botnak beszolgáltatásával, ezen kívül füstpénznek, culinaréknak, bagla­31 és ennek megfelelően

Next

/
Oldalképek
Tartalom