Vasi honismereti és helytörténeti közlemények 2002. (Szombathely, 2002)
2. szám - MŰHELY - Zsámboki Arpád: A kisebbségek szolgálatában. - Interjú prof. dr. Gadányi Károllyal, a Berzsenyi Dániel Főiskola rektorával -
más oktató csak egy anyanyelvi lektor. Gyors utazás Ljubljanába és a Rábavidékre, így kerültek hozzánk Krajczár Károly és Doncsecz Ibolya kollégáink. Nagyon élénk volt akkoriban a tanszéki élet. Egymásután érkeztek a tehetséges fiatalok. Igaz nagyon alacsony számban, hiszen a tanszék nem tömeges képzésre rendezkedett be. Jó kulturális élet is folyt, zenekarunk, színjátszó csoportunk minden ünnepségen szerepelt, rendszeresen léptek fel Szlovéniában. Az oktatás mellett dr. Bernják Elizabeta mindenkiből igyekezett jó szavalót vagy színjátszót faragni. 1990-ben a Horvát nyelv és irodalom tanszék megszervezésére, a szak elindítására kaptam megbízást. Ismert volt a szlovén tanszékkel kapcsolatos „kréta-mondás". így dr. Iker János, az akkori főigazgató a következő szavakkal fordult hozzám: ,Jtt van 2 db kréta, indítsd el a hoi-vát tanszéket". Való igaz, ez a semmiből történt, hiszen 10-15, inkább szerb könyv állt rendelkezésünkre mindössze. Az elmúlt időszakban hogyan tudta kiteljesíteni küldetését a képzés? Milyen volt korábban és hogyan változott az érdeklődés a kisebbségi nyelvszakok iránt? Hány szakembert bocsátottak ki a „szárnyaik alól" s van-e élő kapcsolatuk velük? A Szlovén nyelv és irodalom tanszék az elmúlt időszakban több mint 60 diplomást adott a közoktatásnak és a közmíívelődésnek. A horvát szakon végzettek száma meghaladja az 50-et. Vas megye, illetve a tágabb pannon régió nemzetiségi települései hogyan éltek a képzés lehetőségeivel? A két nemzetiségi tanszékre kezdetben elsősorban Vas megyéből érkeztek a szlovén és horvát falvakból származó fiatalok. Később ez a kör bővült. Zalából, Somogyból, Baranyából, Budapestről, sőt az egykori Jugoszlávia utódállamaiból - Horvátországból, Szlovéniából, sőt a Vajdaságból - is érkeztek hozzánk hallgatók. Közülük többen, a diploma megszerzése után fontos nemzetközi kapcsolatokban tolmácsként, vagy szakértőként dolgoztak. Milyen speciális műveltségi/tudományterületek kaptak helyet képzésükben? Volt-e valami sajátosan „szombathelyi" a pedagógusképzés elméleti vagy gyakorlati területeit tekintve? A nemzetiségi pedagógusképzés rendelkezett és rendelkezik egy szombathelyi sajátossággal is. Egyrészt, Szlovénia és Horvátország határain kívül tanszéki rangú szervezeti egység - szlovén tudományterületen - csak Szombathelyen van. Magyarországon pedig csak két horvát tanszék működik, nálunk és a Pécsi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karán. Jól tudtuk, hogy a nemzetiségi falvakkal, az ottani oktatási és közművelődési intézményekkel csak akkor tudunk jó kapcsolatokat kialakítani, ha magunk is nyitottak leszünk. 6