20 éves a Szlovén-Magyar Nemzetközi Levéltári Kutatótábor - Nemzetközi konferencia (Szombathely, 2010)

ELŐADÁSOK - Peter Pavel Klasinc: A Nemzetközi Levéltári Kutatótábor, 1991–2010 (Összefoglaló)

20 let delovanja slovensko-madfyrskega Mednarodnega arhivskega ra^iskovalnega tabor a A Nemzetközi Levéltári Kutatótábor mind a múltban, mind a jelenben egye­dülálló a levéltári elméletben és gyakorlatban Szlovéniában, a szomszédos orszá­gokban, egyéb országokban és az Európai Unió tagállamaiban is. A levéltári anyagok nyilvántartásba vételével, gyűjtésével és másolásával kap­csolatosan már a kezdetektől fogva az volt a cél, hogy a kutatótábor résztvevői a terepen látogassanak el a házakba illetve az intézményekbe és helyben ismerkedje­nek meg a levéltári és a dokumentációs anyagokkal, próbálják meg ezeket minősí­teni, valamint tartalma, formája, keletkezésének módja, nyelvezete, írása és hason­ló jellegzetessége alapján elrendezni. A szervezőket és a résztvevőket az évek során mindenekelőtt az a törekvés vezényelte, hogv a pusztulástól megmentsék a levéltári és más hasonló történel­mi anyagot. Talán az eddig összegyűjtött anyagot dokumentációs vagy „történed” anyagnak is nevezhetjük, mivel a terepen őrződött meg és több szerzőtől szárma­zik. Ezekre a „történeti” anyagokra a terepen természetesen nem helyeztek különö­sebb figyelmet sem a tulajdonosok, sem az intézménvek. Épp ezért voltak hajlandók a tábor résztvevőinek átengedni az eredeti anyagokat. A kutatótábor részvevői a le­véltárakkal együttműködve az anyagokat — a szakmai feldolgozást követően - elő­készítették a professzionális levéltári intézményben, azaz a Maribori Területi Levél­tárban való tartós őrzésre. Magyarországon is az ily módon összegyűjtött Történeti anyagok főként Zalaegerszegen a Zala Megyei Levéltárban, illeme Szombathelyen a Vas Megyei Levéltárban kerültek őrzésre. Lendva mellett ellátogattunk az alábbi településekre is: Pince Marof (Pincemajor), Pince, Benica, Centiba (Csente), Dolina (Völgyifalu), Petišovci (Petesháza), Trimlini (Hármasmalom), Gornji in Dolnji Lakos (Felső- és Alsólakos), Gaberje (Gyertyános), Kot (lkot), Kapca (Kapca), Kamovci (Kámaháza), Dobrovnik (Dobronak), Zitkovci (Zsitkóc), Motvarjevci (Szentlászló), Kobilje (Ivebeleszentmárton), Prosenjakoyrci (Pártosfalva), Cikečka vas (Csekefa), Berkovci (Berkeháza), Središče (Szerdahely), Ivanjševci Qánosfa), Podrašinci (Kisfa­lu), Dolenci, Domanjševci (Domonkosfa), Hodoš (Hodos), Krplivnik (Kapornok), Mala Polana, Velika Polana, Hotiza, Turnišče, Genterovci (Göntérháza), Radmožanci (Radamos) és Banuta (Bánuta). Örömmel állapíthatom meg, hogy a Nemzetközi Levéltári Kutató tábor szá­mos fiatal részvevője már a kutatótábori tevékenység alatt és később is úgy dön­tött, hogy történelmet vág)' művészettörténelmet, illetve egyéb hasonló szakiránya választ, amelyre, mint gyakran mondogatták, a kutatótábor ösztönözte őket. A Nemzetközi Levéltári Kutatótábor csak a szponzorok támogatásával való­sulhatott meg mind a határ egyik, mind a másik oldalán. Szlovéniában évek hosszú során a Szlovén Köztársaság Kulturális Minisztériuma által nyújtott támogatásban részesülünk. Minden évben hol kisebb, hol nagyobb, hol könnyebben, hol nehe­zebben hozzáférhető támogatásban részesítettek bennünket, A finanszírozás területén meg kell említeni a helyi tényezőket is, főként Lendván és környékén. Minden évben megállapodást írtunk alá Lendva Önkor­66

Next

/
Oldalképek
Tartalom