Források a Muravidék történetéhez - Szöveggyűjtemény. 2. kötet, 1850-1921 (Szombathely-Zalaegerszeg, 2008)
FORRÁSOK 1850-1921
párhuzamosan két nyelven, magyarul és szlovénul nyomták. Ez az első szerkesztő, Takács R. István és a felügyelő bizottság - forrásunkban is jelzett - terveivel összhangban történt. Ezeket a célokat méltányolva, a miniszterelnökség sajtóosztálya 1885 novemberében a következő évre 300 forint állami támogatást ítélt meg a „magyar államiság és a magyar nyelv terjesztése érdekében", azzal a feltétellel, hogy a céloktól nem térhetnek el. Az idővel már csak magyar nyelven megjelentetett lap az 1890-es években a Vendvidéki Magyar Közművelődési Egyesület hatáskörébe került. A közben megszüntetett államsegélyt 1906-ban 500 koronával újították meg, az újságot ekkor 180 példányban jelentették meg. A lap ebben a formában működött 1919 júliusáig. Méltóságos Főispán Úr! A „Muraszombat és Vidéke" című helyi lap Méltóságod magas figyelme folytán szerencsés volt a lefolyt 1886. évben 300 forint segélypénzt élvezhetni. Miként érdemié meg szerény vállalatunk Méltóságod magas támogatását, nem tartozhatik hozzánk mérlegelni, de igen az, hogy mi, kik a lap szellemi életébe befolytunk, Méltóságodnak ezen közjó felemelésére irányzott nagylelkűségéért forró köszönetünket nyilvánítsuk. Legyen szabad bejelentenünk, miszerint az élvezett segélyt részben a szerkesztő 100 forintos tiszteletdíjára, részben a vend fordítók díjazására fordítottuk, és hogy a lap szellemi életében január 1-vel annyiban áll be változás, amennyiben annak felelős szerkesztését Kovács Károly kir. aljárásbíró vette át, a felügyelő bizottságba pedig e helyett Olajos Sándor ügyvéd, volt szerkesztő lépett be. začetku tiskali vzporedno v dveh stolpcih in v dveh jezikih - v madžarskem in slovenskem. i To je büo v skladu z - tudi v naših virih navej denimi - načni prvega urednika Istvána R. Takácsa in nadzornega odbora. Upoštevaje te cilje je oddelek za tisk pri predsedstvu vlade j novembra 1885. leta časniku dodelil za | naslednje leto 300 forintov državne pomoči I »za širitev madžarske državnosti in madžar\ skega jezika« s pogojem, da se ne oddaljijo od i teh ciljev. Časnik, ki je sčasoma izhajal samo še v madžarskem jeziku, je v letih okoli 1890 prešel v pristojnost Madžarskega prosvetnega društva Slovenske okrogline (»Vendvidéki Magyar Közművelődési Egyesület«). Državno pomoč, ki je bila v vmesnem času ukinje\ na, so leta 1906 obnovili, v vrednosti 500 \ kron. Časnik je takrat izhajal v 1 80 izvodih. I V tej obliki je izhajal do julija leta 1919. i Blagorodni gospod nadžupan! Krajevni časnik »Muraszombat és Vidéke« j je zahvaljujoč se veliki dobrohotnosti Vaše\ ga blagorodja imel čast v minulem 1886. ! letu uživati 300 forintov denarne pomoči. Ocenjevati, s čim si je naše skromno podjetje zaslužilo visoko zaščito Vašega blagorodja, ni naša stvar, je pa toliko bolj to, da mi, ki sodelujemo pri duhovnem ustvarjanju časnika, izrazimo svojo veliko hvaležnost Vašemu blagorodju zet velikodušnost, ki jo namenja razvoju skupnega dobra. Naj nam bo dovoljeno poročati, da j smo iz prejete pomoči namenili 100 foj rintov uredniku zet honorar, plačali pa I smo tudi vendske prevajalce, nadalje v j duhovnem življenju našega časnika je s l . januarjem prišlo do sprememb, saj je i mesto odgovornega urednika prevzel KáI roly Kovács namestnik kr. okrajnega j sodnika, v nadzorni odbor pa je namesto njega prišel Sándor Olajos, odvetnik in bivši urednik. 111