Források a Muravidék történetéhez - Szöveggyűjtemény. 1. kötet, 871-1849 (Szombathely-Zalaegerszeg, 2008)
FÖLDRAJZINÉV-MUTATÓ
FÖLDRAJZINÉVMUTATÓ A mutató az alábbi földrajzi neveket tartalmazza: földrész, ország vagy állam, tartomány, tájegység, település, álló- vagy folyóvíz - tenger, tó, berek, forrás, patak, folyó sziget és hegy. A mutatóba valamennyi, a szövegben előforduló névváltozatot felvettük. Ezeket bokrosítottuk (összevontuk), tehát az oldalszámokat az egykor legáltalánosabban használt - az adott korban általánosan elfogadott - név mellett tüntettük fel, mellette kerek zárójelben felsorolva a további névváltozatokat is. Az egykori nevektől eltérő mai elnevezéseket - amennyiben meg tudtuk állapítani -, valamint a névmagyarázatokat szögletes zárójelben közöljük. A mutató tartalmazza a szlovén nyelvű szövegrészben - a fordításban - előforduló névváltozatokat is; ezek esetében ugyancsak az eredeti, általánosan használt, illetve elfogadott névre utaltunk. A mutató nem terjed ki az igazgatási - politikai, közigazgatási, egyházi - és gazdasági - uradalom, valamint személynévből képzett birtok - elnevezésekre. A mutatóban alkalmazott jelek és rövidítések: *: mai elnevezés -> lásd! => lásd még! A Ausztria CZ Csehország H Magyarország HR Horvátország I Olaszország RO Románia SK Szlovákia SLO Szlovénia A mutatót készítette: Benczik Gyula, Elekesné Bíró Bernadett, Molnár András, Oláhné Szakály Gabriella. KAZALO ZEMLJEPISNIH IMEN Kazalo vsebuje naslednja geografska imena: celina, država, dežela, pokrajina, naselje, stoječe ali tekoče vode (morje, jezero, berek, izvir, potok, reka) otok in hrib. V kazalo smo uvrstili vse oblike imen, ki se pojavijo v besedilu. Zbrali smo jih ob imenu, ki je bilo nekoč splošno razširjeno, tu so navedene tudi številke strani (v okroglem oklepaju so naštete nadaljnje variante) . V oglatem oklepaju so današnja imena, ki se razlikujejo od starejših - če smo jih lahko ugotovili - in razlaga imen. Kazalo vsebuje tudi nazive, ki so v slovenskem delu (v prevodu); pri teh smo se sklicevali na prvotna, splošno uporabljena imena (ležeče tiskana imena/vrstice). V kazalu nismo zbrali upravnih (političnih, javnoupravnih, cerkvenih) in gospodarskih imen (ime zemljiške posesti ali posesti, poimenovane z osebnim imenom). Znaki in kratice v kazalu: *: današnje poimenovanje -+ gH => glej še! A Avstrija CZ Češka H Madžarska HR Hrvaška I Italija RO Romunija SK Slovaška SLO Slovenija Kazalo so sestavili: Gyula Benczik, Bernadett Bíró Elekes, András Molnár, Gabriella Szakály Oláh. 373