Források a Muravidék történetéhez - Szöveggyűjtemény. 1. kötet, 871-1849 (Szombathely-Zalaegerszeg, 2008)
FORRÁSOK 871-1849
64. 1680. február 2. A ZORKÓHÁZI MARKO KOROŠEC VÉGRENDELETE Részlet egy birtokper jegyzőkönyvéből A 18. század közepéig rendkívül ritkán fordult elő szlovén nyelvű világi szöveg Magyarország szlovének lakta területein. Az Esterházy hercegek fraknói várában lévő magánlevéltárból, a 18. század második feléből származó, kézzel írt könyvben, 1680ban készült feljegyzések találhatók. A szöveg részben latinul, többnyire azonban magyarul íródott. Két oldalon viszont magyarországi szláv nyelvű feljegyzés található. Valójában egy bírósági tárgyalási jegyzőkönyvről van szó, amely a Zala megye székhelyén, Egerszegen működő megyei törvényszéken 1754 és 1758 között folytatott tárgyalások jegyzőkönyveit tartalmazza. Ebergényi Ilona bárónő, Csáky özvegye és a szomszédos, alsólendvai uradalom tulajdonosa, Esterházy Pál Antal pereskedtek az 1742-ben elhunyt Csáky György örökségéért, a belatinci földbirtokért. A tárgyalás eredménye: a Csáky család megtartotta a belatinci uradalmat, és egészen 1816-ig gazdálkodott ott. A jegyzőkönyv szerves részét képezi a Turniscsa melletti zorkóházai Marko Korošec, 40 éves, írástudatlan paraszt végrendelete is. Az örökség tárgyát az általa évek során használt, Zorkóháza és Turniscsa közelében lévő nagyobb rét képezte. Öregségére a rét felét közeli rokonának, Martin Bomhecnek és örököseinek adományozta. A hitelességről négy tanú és maga Marko tanúskodott. A végrendeletet ismeretlen személy jegyezte le 1680. február 2-án. A Lendvavidék, pontosabban Turniscsa térségének eddig ismert legrégebbi szláv feljegyzéséről van szó. 2. februar 1680 OPOROKA MARKA KOROŠCA ÍZ NEDELICE Odlomek iz zapisnika sodne obravnave Prekmurski slovenski posvetni teksti so vse do sredine 18. stoletja zelo redki. Za najstarejšega znanega velja ti. Martjanska pogodba iz leta 1643. V zasebnem arhivu knezov Esterházy na gradu Forchtenstein/Fraknó \ na Gradiščanskem je rokopisna knjiga iz druge polovice 18. stoletja, v njej pa tekst iz \ leta 1680. Knjiga je delno pisana v latins\ kem, večinoma pa v madžarskem jeziku. Na j dveh straneh je tudi zapis v domačem (prek| murskem) jeziku. To je v bistvu procesna knjiga, točneje zapisnik sodnega procesa na \ županijskem sodišču v fupanijski prestolnici 1 v Egerszegu, v letih 1754-1758. Baronica Helena, roj. Ebergényi, Csáky jeva vdova, in knez Pál Antal Esterházy, lastnik sosednjega gospostva Dolnja Lendava, sta se pravdcda za dediščino po grofu György u j Csákyju, kije umrl leta 1742, za zemljiško \ gospostvo Beltinci. Sklep procesa: družina i Csáky je obdržala beltinsko gospostvo in tu | gospodovala vse do leta 1816. V integralni tekst zapisnika je kot ek| ment dokaznega gradiva vpisana tudi oporoka Marka Korošca, kmeta iz Nedelice pri Tumišču, Marko je bil kmet pri štiridesetih, Incola Zarkohaziensis quadraginta annis, in vsekakor nepismen. Predmet zapuščine je bil večji travnik na območju Nedelice in Tumiš\ ča, ki ga je sam uporabljal dolgo vrsto let. Na j starost je izročil polovico travnika svojemu \ bližnjemu sorodniku Martinu Bomhecu in njegovim dedičem. Za pristnost so jamčile štiri | priče in sam Martin. Zapis nosi datum 2. februar 1680, zapisovalec pa je ostal neznan. Je najstarejši znan in natančno lociran domači slovanski zapis iz okolice Lendave, konkretneje iz neposredne okolice Turnišča. 175