Írástörténet, szakszerűsödés - Rendi társadalom, polgári társadalom 6. (Szombathely, 2001)

I. ÍRÁSTÖRTÉNET - ÍRÁSBELISÉG - Könnendy Kinga: Nagy Lajos király ismeretlen szupplikációja az ÖNB Cod. 2042 jelzetű kódexében (Adalék az Anjou-kori capella regia gyakorlatához)

50 írástörténet-szakszerűsödés Körmendy Kinga Ennek során megállapították, hogy Nagy Lajos „...valóságos diplomáciai iskolát teremtett a királyi capella tagjaiból." A bolognai és a páduai egyetemen végzett, kánonjogi grádussal is rendelke­ző királyi káplánok diplomáciai tevékenysége eddig csak a nyomtatásban megje­lent vatikáni forrásokból volt ismeretes. Hazai forrásanyagból a hiteles helyi mű­ködés volt nyomonkövethető. ' Ez a supplicatio a capella regia diplomáciai tevé­kenységének jelenleg ismert egyetlen hazai írásbeli emléke. A királyi kápolnában a fentieken kívül egyházi feladatokat is elláttak, ame­lyek a szóbeliséghez kapcsolták a kápolna tagjainak működését. Említettük, hogy a supplicatio fölött összefoglalás olvasható a bibliamagyarázat egyik kö­zépkori módszeréről. A szentírásmagyarázat nemcsak a teológia egyik ága volt, hanem a mindennapos lelkipásztori gyakorlatban a prédikáció alapja, így az ars predicandi nélkülözhetetlen része. Bejegyzésünk a szentírás-magyarázatban az írásértelmezés hármas felosztású módszerét rögzítette: ,flota quod triplex est sensus seit intellectus in dicta scriptura: videlicet allegoricus, tropologicus et anagogicus." Ezt követően ismertette a magyarázati módok jellemzőit. Ez a hár­mas felosztású írásértelmezés a patrisztikus hagyományra ment vissza, a sko­lasztika előtti időszak módszerét követve. A 13. században a triplex sensus spiri­tuális kifejezés Bonaventuránál volt megtalálható, és a ferences iskolázottságra utalt. 14 Elterjedését az egyetemeken is taglalt forma predicandi is elősegítette, és az egyetemjárásokkal vált széleskörűvé. ' A 14. század első felétől már a sko­lasztikus hagyományokra épülő, négyes felosztású írásértelmezés volt használa­tosabb, 16 így bejegyzésünk egy korábbi korszakhoz kapcsolódott. A latin nyelvű bibliamagyarázat az egyetemet járt egyháziak ismeretanyagába tartozott bele, a kevésbé képzettek számára népnyelvü magyarázatokat állítottak össze. Az ÖNB Cod. 2042 jelzetű kódexe, a pergamen előzéklapon olvasható be­jegyzésekkel az Anjou-kori capella regia működésének eddig ismeretlen emlé­keit őrzi. A kódex és a pergamen előzéklap 15. századi összekötése azonban a közös, az államigazgatás központjában való használatot is bizonyítja. 12 Bónis György: A jogtudó értelmiség a Mohács előtti Magyarországon. Bp. 1971. 34-35, 42. 13 Kumorovitz L. Bernát: A királyi kápolnaispán oklevéladó működése. /A királyi kancellária fej­lődése a XIV-XV. század fordulóján./ Regnum 5/1942-43/455-497. Uő: Osztályok, címek, rangok és hatáskörök alakulása I. Lajos király kancelláriájában. In Eszmetörténeti tanulmá­nyok a magyar középkorról. Szerk. Székely György. Bp. 1984. 293-330. 14 Lexikon des Mittelalters. Bd. II. Bibel. Geschichte der Auslegung. 51-58. Sp. Különösen 52­55 Sp. - Lubac, Henri: Exegese médievale. Tom. II. Premiere partié. Paris. 1959. 421-422. ­UŐ: Der geistige Sinn der Schrift. Einsiedeln, 1952. 14-20. Christ heute 2. Reihe 50. 15 Charland, Th. M. O. P.: Artes praedicandi. Contribution a l'histoire de la rhétorique au moyen age. Paris-Ottawa, 1936. 110. Publications de I'Institut d'etudes médievales d'Ottawa. Vll. 16 Lexikon des Mittelalters i.h. 55. Sp. 17 Főképpen német nyelvterületen találunk erre számos példát. Linsenmayer, Anton: Geschichte der Predigt in Deutschland von Karl dem Grossen bis zum Ausgange des vierzehnten Jahrhun­derts, München, 1886. 174, 191-192. 18 Körmendy i.m. 11-13.

Next

/
Oldalképek
Tartalom