Útitárs, 1988 (32. évfolyam, 5-6. szám)

1988 / 5. szám

7 Interjú Durai Miklós a csehszlovákiai kisebbsé­gek jogaiért küzdő börtönviselt geológus. Munkatársunk augusztus közepén az USA- ban beszélt vele. Útitárs: Hogy jutottál ki életedben elő­ször nyugatra? Durai: Örömömre feleségemmel együtt egyéves ösztöndíjat kaptunk a Pennsylvá­­niai Egyetemtől (Indiana). Már 1987. feb­ruárban jött a hívás, mégis idáig tartott, mire kijuthattam. Útitárs: Téged éveken át üldöztek, sőt be is börtönöztek. Hogy juthat ki a mai Csehszlovákiából egykori politikai üldö­zött? Durai: Evekig nem volt útlevelem, pedig szakadatlan kértem, fellebbeztem. Végre Magyarországra és a szocialista országokba utazhattam. Hogy most mért jöhettem ide, nem tudom, de valószínűleg a csehszlovák hatóságok úgy látták jónak, ha a mai politi­kai helyzetben nem gördítenek akadályt utam elé. Előre bocsátom, hogy mindent megteszek, hogy újra hazamenjek. Útitárs: Milyen üzenetet hoztál nekünk? Durai: Azzal bocsátottak el barátaim és azt mondták könnyel a szemükben: Ne feledkezz el rólunk! Ebben éppen az az üzenet: a kisebbség elhagyatottnak, kiszol­gáltatottnak érzi magát. Szeretettel kérlek: ne feledkezzetek el magyar testvéreitekről, akik Csehszlovákiában kisebbségben él­nek! Igazságkeresésre, jogvédelemre van szükségük. Es főleg kapcsolatra. Útitárs: Szerintem a csehek és románok nagyon ügyesen tudták eladni külföldön a portékájukat. Tudnál-e olyan munkát vé­gezni, amely ezt ellensúlyozná? Durai: Csak gratulálni tudok azoknak, akik jól képviselik Csehszlovákia politikai érdekeit nyugaton. Sajnos, ez csak részben azonos a Csehszlovákiában élő népek érde­keivel. Már csak azért sem, mert ez a politika nem az ott élő összes nép számára valósul meg. Feladatunk ezért kettős: rá­mutatni arra, hogy hol az érdekellentét, ezt tudatosítani kell bel- és külföldön, azután nem a csehszlovák politikát kell ellensú­lyozni, hanem az ellentétek lebontására kell törekedni. Ez csak nagyon hosszú fo­lyamat eredménye lehet. Az elmúlt 70 év nem tudta csökkenteni a cseh politika és a magyar kisebbség ellentétét. Sajnos. Útitárs: Izoláltan csak a magyar kisebb­ségről beszélsz? Durai: Nem. S bár a magyarság a magyar etnikumhoz, kultúrához tartozik, bár köz­ben a határ kihúzódik, geopolitikailag más nemzetekkel is együtt él. Érdekkapcsolat van az egy térségben élő népek között. Útitárs: Hogy látod a cseh-magyar, szlo­vák-magyar viszonyt? Durai: Ez bonyolult kérdés. 1918-ban egy hipotetikus nemzetet, a csehszlovákot hozták létre. Mind a csehek, mind a szlová­kok egy részének ez megfelelt, a másiknak nem. Ebből cseh-szlovák érdekellentétet eredményező ellentét alakult ki; ez ma sem csökkent. 1938-ig nem változott. Változás a II. világháború után: nemzeti differenciáló­dási folyamat jött létre erőszakosan s ez a nemzeteket elkölönítette: a szlávok (cseh, szlovák, ukrán, lengyel, kisorosz) hát­rányos helyzetbe hozták a nem szlávokat (németek, magyarok). A németeket kiül­dözték, a magyarokat csak részben. 1945 óta alapelv ez máig. Lengyelek énekelhetik Csehszlovákiában a lengyel nemzeti him­nuszt, a magyaroknak ugyanez tilos. Ukrá­nok vallhatják a határon túl, a SZU-ban élő ukrán nemzet részének magukat, a magya­roktól ezt megtagadják. Nem hivatalos ve­­tülete ennek, hogy a hivatalos elnyomáson kívül létezik egy társadalmi elnyomás. A szlovákok nyomása olyan erős a magyarok­ra, hogy sokszor nemzetisége elhagyására kényszeríti a magyart. Pl. a munkahelyen nem mernek magyarul beszélni, a gyere­küknek magyar nevet nem adnak, nem adják a gyereket magyar iskolába. Ezt ugyan egyensúlyozhatná a faj- és nemzet­­gyalázást tiltó törvényparagrafus, de nem tudok példát, hogy egy szlovákot valaha is ezért megbüntettek volna. Útitárs: A szovjetunióbeli liberalizáló­dás hulláma egyszer mégicsak eljut Csehsz­lovákiába is. Vagy? Durai: Nem vagyok túlságosan derűlátó. A Szovjetunióban nincs hagyománya a de­mokráciának. Másrészt sok a reform aka­dálya, bármikor megbukhat tehát. Útitárs: Jogvédő munkátok közben mi­lyen egyházi jellegű ügyek kerültek elő? Durai: Csehszlovákiában az egyházak ál­talában el vannak nyomva, felekezetre való tekintet nélkül. A római katolikus legin­kább, de a protestáns egyházak is. Útitárs: Az 50-es években a Csehtestvér Egyház nemzeti egyház, amolyan cégér volt . . . Durai: Annak hamar vége lett. A Nem­zeti Egyház kisajátította a huszita hagyo­mányokat, s vele próbálták a r.k. egyház túlsúlyát ellensúlyozni. Útitárs: Milyen a ref. egyház helyzete, amely szinte kizárólag magyar anyanyelvű? Durai: Cseh- és Morvaországban sok ref. lelkész segített újraéleszteni a Cseh Testvér Egyházat. Ezt a tradíciót ott ma is tudato­san ápolják. 1946-ban, a magyarság legva­dabb üldözése idején, a Cseh Testvérek kiálltak a szlovákiai magyar ref. egyház _ úr/ráffsm mellett. Érdemes lenne ennek kapcso­lattörténeti feldolgozása. Magam átolvas­tam az erre vonatkozó anyagot. Miczerovs­­ki és Receu nevű lelkészek a sajtóban is kiálltak a magyarok üldözése ellen, bírálva az üldözés módszereit. Mai helyzet: semmi előnye nincs az egyházaknak. Most mintha rájönnének, hogy az állami ellenőrzés alatt álló társadalom züllésnek indul, de máig nem ismerik el, hogy az egyházak milyen nagy szerepet töltenek be a társadalomban. A római katolikus egyházban laikus mozgalom van ennek ellensúlyozására. A lelki közösségeket civilek irányítják vagy papok, akik nem békepapok. A magyar kisebbség egyházi élete eléggé lezüllött. Talán ennek hagyománya is van: kevésbé vallásosak, mint a szlovákok. Más oka: a hatalom jutalmazza a magyarelle­­nességet. Nagyon kevés a magyar r.k. pap. Szlovákiában nincs magyar ref. papképzés, Csehországba kell menniök tanulni. Újab­ban 1-2 szemeszterre Magyarországra, 3 szemeszterre az NDK-ba, de nem lehet, hogy Magyarországon képezzék ki az ev. és ref. lelkészeket, mint pl. a jugoszláviaiakat Pozsonyban. A magyar evangélikusoknak a legrosz­­szabb, sőt katasztrófális a helyzetük. A magyar ev. közösség széthullott, nincsenek evangélikus magyar lelkészeik, nincs utánpótlás. A szlovák generális püspök, Michalko, kimondottan ellenzi a magyar nyelvű lelkigondozást. Kijelentette: ne­künk nem érdekünk, hogy fennmaradja­nak a magyar nyelvű ev. gyülekezetek. Mind az evangélikus, mind a református kibontakozás kerékkörője, hogy a lelkész­családok nagyon rossz anyagi körülmények között élnek. Átszámítva talán havi 30-40 USA dollár állami fizetést kapnak (ca 1000 korona). Útitárs: Voltak-e jogvédő munkád köz­ben speciálisan egyházi vonatkozású ügyeid? Durai: Speciális nem. Ennek egyik oka az, hogy a magyar kisebbség nem nagyon szerveződik nem-hivatalos egyházi struktú­rákba. Másrészt mi általában politikai és kultúrális jogvédelemmel foglalkoztunk. - Idén, húsvét előtt, volt egy r.k. tüntetés Pozsonyban, melyet vízágyúkkal és gumi­botokkal vert szét a rendőrség. Akkor a mi jogvédő bizottságunk is tiltakozott. Sőt minden dokumentumunkban megemlítet­tük az egyházak elnyomását. Útitárs: Vannak lapunknak olvasói Szlo­vákiában, akik szinte megszégyenítő csö­könyösséggel kérik, követelik lapunkat. Mi küldjük, ők alig kapják meg. De ha megkapták, szinte postafordultával köszö­nik meg. Hogyan tudnánk segíteni nekik? Durai: Nem csodálkozom makacs kitar­tásukon. Nincs sem r.k., sem ev. magyar (folytatás a 8. lapon)

Next

/
Oldalképek
Tartalom