Új Szó, 2021. augusztus (74. évfolyam, 176-201. szám)

2021-08-25 / 196. szám

101 KULTÚRA 2021. augusztus 25.1 www.ujszo.com A focista, a herceg és a bányász esete Félidejéhez érkezett a Karlovy Vary-i filmfesztivál, a versenyfilmek közül több is esélyes a fődíjra, a Kristály Glóbuszra SZABÓ G. LÁSZLÓ Tragédia tragédia hátén. Karlovy Vary fesztiválján az eddig vetített filmek zöme sötét színekben láttatja a világot. Felemelő, legalább egy kevéskéjét ígérő művel ritkán találkozik a néző. Egyelőre nem is reménykedhe­tünk, nem hihetjük, hogy szebb lesz a holnap, és hirtelen minden megvál­tozik körülöttünk, üzenik az alkotók. Pedig minden rajtunk múlik, akik or­szághatárokat szögesdróttal, lelki territóriumokat láthatatlan vonalak­kal jelölünk ki. Egy középkori szerb legenda ih­lette meg a negyvennégy éves Szte­­fan Arszenijevics belgrádi rendezőt két afrikai menekült szívszorongató történetének megfilmesítésében. Természetesen mindketten a jobb élet reményében, szörnyű utat meg­­téve jutottak el a szerbiai menekült­­táborba. A férfi előtt már tisztulóban a jövőkép. A helyi futballklub elnö­ke beveszi a csapatba, menekültstá­tuszát egy éven belül megkapja. Fel­téve, ha nem követ el törvényellenes cselekedetet. Felesége, szintén a tá­bor lakója, profi színésznő volt Ghá­nában. Sorstársai ügyes-bajos dol­gait intézi szíwel-lélekkel. Egészen addig, míg meg nem ismerkedik két szíriai menekülttel, akik napokon belül tovább akarnak állni. Sztrahi­­nya, a már szerb névvel focizó, al­kalmanként embercsempészekkel szövetkező, egyébként mély érzelmű, pátjához őszinte érzel­mekkel ragaszkodó fiatalember ak­kor marad magára, amikor a nő megszökik a két Szíriáival. Tudja, mit kockáztat, mégis elindul utána. Négyszáz euróért átszöktetik a ha­táron, több kilométeres gyaloglás után száll vonatra, de még mielőtt bajba keveredne, le is száll róla, és egy dél-magyarországi menekülttábor­ban megtalálja a párját. A happy end mégis elmarad. Sztrahinya Banovics (ez a film címe) pontosan tudj a, mi vár rá, ha visszafordul az úton, és elölről kezdi küzdelmét a talpon maradásá­ért, mégis bátran vállalja tette követ­kezményeit. Megrázóan hiteles, hu­mánus történet, amit Arszenijevics nyújt a nézőnek. Ibrahim Koma ér­zelmekben gazdag alakítása valósá­gos világítótornya a filmnek. Kongói bevándorlóként érkezett Frankfurtba A herceg című német film hőse, Joseph, aki gyémántokkal kereskedik félhivatalos módon. Ahogy mondja: majd ha megszedi magát, gyémántbányát nyit elha­gyott hazájában. Hivatalos irataival még mindig nincs minden rendben, zavaros ügyletei miatt időnként rács mögé is kerül pár napra, aztán ilyen­olyan összeg fejében ki is engedik, és ott folytatja, ahol abbahagyta. Egy rendőrsági razzia során, meglehető­sen bizarr helyzetben ismerkedik meg Mónikával, a híres frankfurti galéria kurátorával, aki a Kunsthalle igazgatói posztjára vágyik. Ok ket­ten sem gondolkodásban, sem kul­túrájukban nem hasonlítanak egy­másra. Egy középkorú, értelmiségi nő és egy nála fiatalabb, a társada­lom sötétebb bugyraiban is jól köz­lekedő férfi. Nem egy szokványos szerelmi történet hősei, inkább egy pátosz nélküli melodrámáé, amely­ben hol elveszítik, hol elhagyják, hol felkutatják egymást, miközben mindketten tisztán látják: az értelem és az érzelem két irányban fut az éle­tükben. Ursula Strauss, a művészet­történész és Passi Balende, a fekete herceg szerepében mindenesetre hi­telesítik a filmet, amelynek rende­zője a harmincnyolc éves Lisa Bi­­erwirth remek feszültségtartó erővel és pontos ritmusérzékkel tartja ke­zében a történetet. A versenyfilmek szekciójában je­leskedik Philip Barantini angol film­je, a Forráspont is. Egy jól menő ét­terem kulisszái mögé enged betekin­tést a rendező, erős színekkel ábrá­zolva a személyzet, a szakácsok, a felszolgálók, a pultosok emberi vo­násait is. Nincsenek komikus hely­zetek, megmosolyogni való szituáci­ók a filmben. Itt minden vérre megy, sokszor szó szerint. Hol a vendégek körében, hol a pult mögött, de még a hátsó traktusban is. Itt mindenki meg akar felelni, az elvárások pedig ma­gasak. Az őrületes hajtásban hol lé­lekben, hol idegileg, hol fizikailag omlik össze valaki. Kegyetlen össze­­szólalkozások helyszíne a konyha, olykor pattanásig feszült a helyzet, nem ritkán pedig lángra is lobban a szikra, s olyankor az öklök is össze­csapnak. Hibát követ el a hosztesz, kekeckednek a higiénikusok, az el­lenőrök, és teljesen váratlanul még egy híres ételkritikus is betér az étte­rembe. A stressz mindenkit bedarál. Van sírás, ordítozás, letolás, felmon­dás, összeomlás. És sötét vég, gaszt­ronómiai pályáról álmodóknak vél­hetően nagy kiábrándulás. A cseh Michaela Pavlátová My sunny Mad című nyolcvanperces rajzfilmje kakukktojás a fesztivál fészkében. Ráadásul lesújtó aktuali­tása is van. A kabuli események tük­rében egészen megrázóan hat az al­kotás. Pedig több mint tíz évvel ez­előtt született a regény, Petra Procházková könyve, amelyből Ivan Arszenyev írt kiváló forgatókönyvet. Öt perc után a néző el is felejti, hogy animációs film kockái peregnek a szeme előtt. A rajzolt figurák olyan­nyira elevenek, hogy pillanatok alatt emberivé válnak. Helena elhagyja Prágát, szeretett szülővárosát, és Ka­bulban köt házasságot szerelmével, egyetemi csoporttársával, a közgaz­­dászmémök Nazirral. Herra néven kezd új életet egy számára addig is­meretlen, egzotikus környezetben. A megálmodott jövő felé azonban egy­re göröngyösebb az útja. Sok min­dent nem ért maga körül, és őt sem mindenki érti a népes családban. Bi­zonyos helyzetekben el is ítélik, fér­jétől még pofont is kap, mert idegen férfi mellett ült egy kocsiban. Euró­pai nőként nem könnyű gyökeret eresztenie új hazájában, mégsem fú­­tamodik meg. Pedig a gyermekvál­lalás is várat magára. A sors kiszá­míthatatlanságának köszönhetően azonban hozzájuk kerül egy magára hagyott, fura küllemű kisfiú, aki a he­gyekből jött le a városba. Mad be is aranyozná a házaspár életét, ha a helyzet megengedné. De a történetbe a maga módján a kisfiú is beleszól. „Nyolc évig készült a film - je­lezte Pavlátová a vetítés előtt. - Jú­niusban a zsűri különdíját nyerte el Annecyben, de még akkor sem sej­tettük, hogy másfél hónappal ké­sőbb már a tálibok kezében lesz az ország. Mi még a Covidtól retteg­tünk, amikor ők már a háborús ve­szélytől, ami azóta be is következett. Az élet, íme, ilyen drámai módon ta­lálkozott a művészettel.” Cannes idei mustráján nagydíjat kapott a finn Juho Kousmanen egy­szerre szellemes és melankolikus momentumokkal teli alkotása, A ha­tos számú kupé, amely ugyan roman­tikus vígjátéknak mondja magát, an­nál mégis sokkal mélyebben szántja fel a néző lelkét. A Moszkvából Mur­­manszk felé tartó gyorsvonaton egy kupéba kerül az orosz metropolisz­ban tanuló finn egyetemista lány és a faragatlan stílusú, vodkabarát ifjú bá­nyász. A lány szerelemmel szeretett orosz barátnője nélkül vágott neki az útnak, hogy még mielőtt diplomát szerezne, lássa az 1997-ben felfede­zett, híres murmanszki sziklarajzo­kat. A sokáig morózusnak tűnő bá­nyász durva modorával előbb taszítja a lányt, hosszú és kalandos útjuk so­rán azonban egyre közelebb kerülnek egymáshoz. Nem egy hollywoodi love storyt kap a néző, hanem egy megejtő (majdnem szerelmi) törté­netet, amelyből még minden, akár egy eget-földet megrázó, izgalmas kapcsolat is lehet. Ahogy Mur­­manszkban, a tenger partján a hóval befedett hajóroncson egymás mel­lett ülve néznek a jeges távolba, még a Titanic szerelmes párja is eszünk­be jut egy pillanatra, de mondom, nincs Hollywood, nincs ölelkezés, csak két ember mélységes egymásra zizzenése. Aztán, hogy mi lesz be­lőle, csak a Mindenható tudja. Seidi Haarla és Jurij Boriszov minden­esetre elhitetik velünk, hogy még nincs veszve semmi, és egy sziklára még az ő rajzuk is felkerülhet. A szerző a Vasárnap munkatársa RÖVIDEN Közösség és magánszféra Pozsony. Mészáros András filo­zófus, kultúr- és irodalomtörténész, a Comenius Egyetem magyar tan­székének nyugalmazott professzo­ra legújabb könyvében nem egy fi­lozófiai kérdéskört vesz górcső alá, hanem saját életének fontos állo­másait. De mivel mindig is aktív közösségi ember volt, a privát szféra nála szorosan összekapcso­lódik a közéleti történésekkel, mindannyiunk közös múltjával. A Phoenix Library Kiadó által meg­jelentetett Nem alszom című kötet visszaemlékezések laza láncolata, melyből az elmúlt ötven év szlo­vákiai magyar valósága bontakozik ki. A kötet pozsonyi bemutatója ma 17 órakor lesz a Csemadok szék­házának nagytermében. A szerző­vel Csanda Gábor irodalomtörté­nész beszélget. fiuk) Ausztráliában forgat a Disney Sydney. Az ausztrál Aranyparton forgatja a Disney filmstúdió a Jules Verne regénye nyomán készülő Nautilus című filmsorozatot, mely Némó kapitány kalandjait mutatja be. A munkálatok már ez év janu­­áijában elkezdődtek - jelentette be Paul Fletcher ausztrál kommuni­kációs miniszter. A filmforgatás a tervek szerint többmint 172 millió dolláros bevételt hoz a helyi gaz­daság számára, mivelhelyieket is szép számmal foglalkoztat. (MTI) Marion Cotillard életműdíjat kap Cotillard az Annette LosAngeles-i bemutatóján (Fotó: TASR/AP-archívum) Életműdíjat kap a 69. San Sebastian-i Filmfesztiválon Marion Cotillard francia színésznő. Los Angeles. Cotillard szeptem­ber 17-én, a fesztivál megnyitó ün­nepségén veheti át a Donostia-díjat. A színésznő, akinek legutóbbi filmjét, az Annette című zenés drá­mát a cannes-i fesztiválon is díjaz­ták, korábban az Oscar-, a Golden Globe és a BAFTA-díjat is elnyerte a Piaf című filmben nyújtott Édith Piaf-alakításával - emlékeztetett a Variety.com. Cotillard számos ki­emelkedő rendezővel dolgozott már, szerepelt Jacques Audiard Rozsda és csont, Michael Mann Közellensé­gek, Christopher Nolan Eredet és A sötét lovag, Woody Allen Éjszaka Párizsban, Steven Soderbergh Fer­tőzés és legutóbb Leos Carax An­nette című filmjében is. Cannes-ban a Flore Vasseur Big­ger Than Us című környezetvédelmi témájú dokumentumfilmet is bemu­tatták, melynek Cotillard az egyik producere. Ezt a Donostia-díj átadá­sát követő napon, szeptember 18-án San Sebastianban is levetítik. (MTI, k) A herceetriója Karlovy Varyban: Passi Baiende, Lisa Bierwirth és Ursula Strauss (Fotó: kviffj

Next

/
Oldalképek
Tartalom