Új Szó, 2021. január (74. évfolyam, 1-24. szám)

2021-01-05 / 3. szám

www.ujszo.com I 2021,január5. KULTÚRA 113 Mitől amerikai egy film? filmdrámája kapcsán rendező alkotása is szóba került az : ügy kapcsán. Többen felvetették, hogy Chung, aki egyébként ameri­kai állampolgár, a Pong Dzsunho ál­tal kitaposott úton halad a nemzet­közi érvényesülés érdekében. Az amerikai sajtóban számos elemző cikk jelent meg arról, hogy manapság a tehetségesebb rendezők ott forgatnak, ahol akarnak, az egész világ nyitva áll előttük. Mindenki ott él és ott folyamodik állampolgársá­gért, ahol akar. És a filmekben gya­korlatilag bármilyen nyelven be­szélhetnek a szereplők. Vagyis an­nál sokszínűbb lesz a műfaj, minél kevesebb adminisztratív akadályt gördítenek az alkotók elé, gátolva a pozitív tendenciákat. A Pulitzer-díjas vietnámi író, Viet Thanh Nguyen a következőket írta a Washington Postban: „Ez a döntés megmutatja, hogy nem tudjuk el­dönteni, mi miatt tekintünk egy fil­met külföldinek: a nyelv, az alkotók vagy a bemutatott kultúra miatt. Mely nyelvek számítanak amerika­inak? Vajon amerikainak tekinthető­­e az olyan ember, aki többnyire nem az angolt használja kommunikációs nyelvként saját környezetében, vi­szont az Egyesült Államokban szü­letett?” A Minari átsorolása szerinte felháborító, és jól szemlélteti a je­lenlegi viszonyokat. „Tegyük fel, hogy Steven Spielberg egy jiddis nyelvű filmet forgatna a New York­ba emigrált izraeli zsidókról. Vajon elég amerikainak tartaná ezt a filmet a Hollywoodi Külföldi Tudósítók Szövetsége?” A szintén amerikai ál­lampolgárságú vietnámi író szerint az ázsiai származásúakat idegenek­nek tekintik az Egyesült Államok­ban, még akkor is, ha az 1800-as évekig vissza tudják vezetni ameri­kai családfájukat. Összecsaptak a kritikusok a Golden Globe előzsűrijével egy koreai származású rendező JUHÁSZ KATALIN Van-e egy filmnek nemzetisé­ge? Kik és mi alapján döntik ezt el? A használt nyelv, a befektetett pénz származási helye vagy az alkoták állam­­polgársága nyom többet a latban? Nem kellene lassan átértékelni az eddigi kritériu­mokat? Helyes-e, hogy min­den fesztiválon más szempon­tokat vesznek figyelembe? Ezen vitáznak most az ame­rikai sajtóban egy koreai (vagy nem koreai?) film kapcsán. A Minari című szociodráma a fel­nőtté válásról, a saját lábra állásról szól, illetve arról, hogyan boldogul egy koreai család a kies Arkansas­­ban, ahol farmerkedésbe kezdenek, és hisznek az „amerikai álomban”, abban, hogy a kellő szorgalom és te­hetség meghozza a gyümölcsét az ígéret földjén. A kritikusok lelkesen fogadták, a tavalyi online Sundance Fesztivá­lon, a független filmek első számú seregszemléjén fődíjat kapott. Az alkotók benevezték a Golden Globe­­ra is, méghozzá a legjobb drámai al­kotások közé. Az előzsűri azonban kipenderítette onnan, és átrakta a legjobb idegen nyelvű film kategó­riájába, mivel a dialógusok zöme koreai nyelven hangzik el, és a ren­dező, Lee Isaac Chung szintén ko­reai származású. Chung azzal érvelt, hogy a stáb teljes egészében amerikai állampol­gárokból állt, ő maga is az Egyesült Államokban született. A film egyik producere pedig maga Brad Pitt volt, akinél kevés „amerikaibb” fickó mozog a filmiparban. Szóval az al-Jelenet a Minari című filmből kotok visszautasítják azt a vádat, mely szerint spekulatív szándékkal nevezték filmjüket a fő kategóriába a legjobb idegen nyelvű film kate­góriája helyett, és tiltakoznak az át­sorolás ellen. A spekuláció szándéka azért me­rülhetett fel, mert a legjobb idegen nyelvű filmek mezőnyében általá­ban nagy a tolongás, hiszen oda - képletesen szólva - az egész világ szeretne bejutni, míg a legjobb drá­mai alkotások kategóriájában ame­rikai filmek versengnek az Arany­glóbuszért. És mivel az Oscar-díj előszobájának tekintett Golden Globe zsűrije is törekszik arra, amit az Amerikai Filmakadémia tavaly hivatalosan is deklarált, hogy tud­niillik legyen több kisebbségi, szí­nes bőrű, hátrányos helyzetű embe­reket bemutató film a jelöltek kö­zött, egyértelmű, hogy a Minarinak jobbak lennének az esélyei abban a kategóriában. Kritikusok egész hadserege szállt harcba a Hollywoodi Külföldi Tu­dósítók Szövetségével a döntés mi­(Képarchívum) att. És ennek kapcsán az is forró té­ma lett Hollywoodban, hogy vajon mi számít idegen nyelvű filmnek. Legtöbben Alfonso Cuarón Roma című drámáját hozzák fel példaként, amelyet 2019-ben simán jelölhettek Oscar-díjra a legjobb film kategóri­ájában, annak ellenére, hogy a tör­ténet Mexikóban játszódik, a stáb helyi volt (egyedül a rendező kettős állampolgár), a szereplők szintén, a film nyelve pedig spanyol. A tavalyi Oscar-díjas Élősködők (Parasite) című koreai film, Pong Dzsunho Gerry Marsden Gerry Marsden a Brit Birodalom Rendjének tagja (MBE) kitüntetéssel. A fel­vétel 2003. december 12-én készült. (Fotó: tasr/ap) Elhunyt Elhunyt Gerry Marsden brit zenész, aki a hatvanas években a Gerry And The Peacemakers együttes énekes-dalszerzője volt. London. O írta a Liverpool foci­csapat híres himnuszát, amit világ­szerte énekeltek a stadionokban. Marsden halálhírét a családja jelen­tette be. Mint közleményükben ír­ták, a zenész rövid betegség után, 78 éves korában, szombaton halt meg, de nem a Covid-19 következtében. A Gerry And The Peacemakers egyik leghíresebb száma a You’ll Never Walk Alone volt. A dal ere­detileg Richard Rodgers és Oscar Hammersmith Carousel (Körhinta) című musicaljében hangzott el, amely Molnár Ferenc Liliom című színműve alapján született. „Gyö­nyörű dalnak tartottam. Mondani fo­gom a fiúknak, hogy játsszuk ezt a dalt” - idézte fel Marsden az AP amerikai hírügynökségnek adott in­terjújában azt, amikor először hallot­ta moziban a számot, amelyet azután átírtak balladának. 1963-as megjele­nése után a dal a Liverpool futball­csapat klubjának himnuszává vált, gyakran j átsszák más stadionokban is. A Liverpool FC vasárnap Twitteren búcsúzott Marsdentől. „Gerry szavai örökre velünk maradnak. You’ll Ne­ver Walk Alone” - fogalmaztak köz­leményükben. A Gerry And The Peacemakers ugyanabból a liverpooli zenei közeg­ből indult, mint a Beatles, ráadásul az ő menedzserük is Brian Epstein volt, producerük pedig George Martin. A banda további jól ismert számai közé tartozott a How Do You Do It? és az I Like It. Paul McCartney, az egykori Beatles tagja is lerótta tiszteletét a ze­nész előtt a közösségi mikroblogon. „Gerry indulásunk idején egy tár­sunk volt Liverpoolban. O és az együttese számított a legnagyobb ri­válisunknak a helyi zenei szcénában. Az általa feledhetetlenül játszott You’ll Never Walk Alone és a Ferry Cross the Mersey előadásával sok ember szívében örökre megmarad, emlékeztetve a brit zene örömteli napjaira”-idézte a BBC News. (MTI) RÖVIDEN Nyitra a művészek szemével, online A galériák keresik a lehetőséget, hogy a járvány miatti zárva tartá­suk idején is tartani tudják a kap­csolatot a közönséggel. ANyitrai Galéria a honlapján tette közzé, hogy január 11-től oNRine címmel olyan online kiállítást tesz elérhe­tővé munkatársuk, Omar Mirza kurátori munkájának eredménye­képpen, amelyen a látogatók Nyit­ra városát ismerhetik meg. Egy ki­csit másképpen, mint egy város­néző séta során: a Nyitrát megörö­kítő látvány ugyanis esztétikai szűrőn keresztül jött létre, művészi alkotásként. A virtuális tárlat be­tekintést nyújt abba, hogyan látták és ábrázolták a művészek a várost más-más történelmi időben. A on­line mustra legrégebbi műalkotása 1670-ből származik, Giovanni Ja­copo (Giacomo) de Rossi A nyitrai vár című rézmetszete, mely a Nyitrai Galéria gyűjteményének legkorábbi darabja. Giovanni Ja­copo alkotása 1965-ben került a galéria gyűjteményébe a Bajmóci Kerületi Honismereti Múzeumból. Maga az alkotás és annak leírása, valamint részletek a keletkezésé­ről már most megtalálhatók a nyitrai intézmény virtuális galéri­ájában. A január 11-től elérhető digitális kiállítás anyaga folya­matosan bővülni fog. (tb) Sikeres volt az új karácsonyi mese Az RTVS, a Trigon production és a Cseh Televízió koprodukciójában tavaly nyáron forgatott Mese a gyógyító vízről című mesefilmet karácsonykor sugározta a szlovák és a cseh közszolgálati televízió. Szenteste az STV egyes csatornája tűzte műsorra: 5 58 ezer nézőt von­zott a 12-54 év közötti korosztály-A mese vízi lényei (Trigon production) ból, ami 19,3 százalékos közön­ségarányt jelent. A második ünne­pen a Cseh Televízió egyes csator­nája vetítette, és 2,06 millióan lát­ták a négy évnél idősebb korosz­tályból, ami 38 százalékos nézett­séget jelent. A filmben hazai ma­gyar színészek is szerepelnek, (tb)

Next

/
Oldalképek
Tartalom