Új Szó, 2020. június (73. évfolyam, 125-150. szám)

2020-06-06 / 130. szám

[18 SZALON 2020. JUNIUS 6. www.ujszo.com Bartók Imre Nyarlathotep - Már megint Szvesnyikov - mormolom magam elé. A karanténban megfőtt az agyam, ezzel nyilván nem vagyok egyedül, mint ahogy azzal sem, hogy a szociális érintkezés és az em­beri kommunikáció elmaradásával, egyáltalán a humánum bármiféle, mégoly szerény tapasztalatának eltűntével bizonyos addikcióim felerősödtek, nem, éppenséggel nem a vedelés, színjózan vagyok, el­lenben rendkívül sokat sakkozom, persze, a sakk népszerű játék (sport? művészet?), de azt talán mégsem mondhatják el magukról sokan, hogy tartósan és, félő, végérvénye­sen átköltöztek volna a sakktáblára, a purgatóriumnak ebbe a különös négyzetrácsába, amely a figurák szimbolikáján keresztül egyszerre idézi meg a feudális tébolyt, letisz­tult formatervezésével pedig a fu­­turizmus pompás ideálját, nem, azt hiszem, senki nem sakkozik annyit ezen a bolygón, mint én, jómagam ugyanis a korábbi napi négy-öt óra helyett ma már napi húsz-huszon­­két órát is eltöltők ezzel a játékkal, hogy kutassam az újabb variáció­kat, vadásszak az ellenfelek hibáira, és feljebb kapaszkodjak a világrang­listán. A járvány kezdetekor a szer­verem szerint jobb voltam a já­tékosok 98.9%-ánál, ami remek eredményt sejtet, de valójában a sakkozók nagy száma miatt ez alapján valahol a tizenegymilli­omodik helyen szerénykedem a világlistán, ami már korántsem figyelemreméltó eredmény, főleg olyasvalakitől, akinek, szintén a szerver emlékeztetője szerint (cso­dálatosak ezek az adatbázisok, fel­foghatatlan, ahogy életünk egésze elfér egy hangyányi hordozón) már közel kétszázezer partija van, három-három perces villámjátsz­mák csupán, de akkor is, ez ösz­­szeadva nem csekélység, ennyi idő alatt elmélyedhettem volna az arámi nyelv rejtelmeiben, kívülről megtanulhattam volna a Mahá­­bháratát, kényelmesen körbesétál­hattam volna a Földet, esedeg sze­rezhettem volna néhány barátot, merthogy barátaim nincsenek, magányban és elszigeteltségben élek, ami nem bánt, vagy legalább­is nem zavar, mármint a játékban nyilván nem zavar, ahhoz kifeje­zetten jól jön. Sakktudásom - mint világrang­listán elfoglalt helyemből is látszik - szerény, amatőrként persze elfo­gadható, de semmi több, és néha magam sem értem, hogy annak a felfoghatadan energiának és idő­nek, amit a játékba öltem, legalább egy részét miért nem fordítottam inkább az elmélet alaposabb elsa­játítására, vehettem volna néhány szakkönyvet, ész nélkül bemagolok néhány megnyitást, már akkor elő­rébb lehetnék. A karanténnal aztán beköszön­tött a csoda, játékom váradanul javulásnak indult, az erősebb ellen­felek ellen is egyre magabiztosabbá váltam, fokozatosan növeltem a pontjaimat, ráadásul ahogy a tech­nikám csiszolódott, úgy váltam egyre gyorsabbá, olykor tíz-tizenöt másodpercre volt pusztán szüksé­gem egy partihoz, akár egy, mint utóbb az analízis megállapította, gyakorlatilag hibádan kis miniatűr megalkotásához, hamarosan már nemzetközi mesterek, sőt nagy­mesterek is félni kezdték a nevem (DirtyBoy69, immár, igen, ezt büszkén vállalom, húsz éve ezen a néven játszom), mígnem egyszer csak különös üzenet landolt a pos­tafiókomban: „Tomorrow, 18.00 CEST. 20 games of 3 min blitz. See you there - Nyarlathotep.” Mi a rosseb, gondoltam, ki ez a Nyarlathotep, megnéztem a rang­listán, 3500 pont, első hely, biztos azért nem tűnt fel, mert hetek óta nem ellenőriztem a listát, pedig ki van mögötte 3480 ponttal, kicso­da? Hát persze, hogy DirtyBoy69, te jóságos, hogy micsoda utat tettem meg, és ehhez csak egy kis bezárkózás kellett, egyfajta, beszűkülés, de hát mi értelme földi tartózkodásunknak, ha nem élhetjük ki a szenvedélyeinket? Nyarlathotep, jövök! Rákerestem, ki lehet vajon, netán Magnus Carlsen, a világbajnok, feljött ő is a szerverre lötyögni egy kicsit, esedeg valamelyik feltörekvő cso­dagyerek, ma már az indiaiak meg a ferdeszeműek nyolc-, kilencéve­sen ott tartanak, hogy bolondot csinálnának a régi idők bajnokai­ból, rákerestem tehát, de nem tud­tam megfejteni, csak furcsa, bizarr, ciklopikus látomások jelentek meg a monitoromon, különös tornyok, megmagyarázhatadan geometri­­ájú erődök, sárga köpenyt viselő csontvázak, mindennek nem tulaj­donítottam túl nagy jelentőséget, nekem aztán édesmindegy, ki ez a Nyarlathotep, húsz parti, most már semmi sem állíthat meg.- Megint Szvesnyikov - mormo­lom magam elé. Ez a nyolcadik játszma, én va­gyok világos. Az eredmény 0-7. Teheteden vagyok és borzasztóan frusztrált. Az első vereség után még nem voltam ideges, megcsú­szott az egerem, véledenül ütésbe raktam a bástyám, van ilyen, a másodikban egyenlő állásban fel­őröltek, megesik, a harmadikban Nyarlathotep ellenállhatadan volt, nagy-nagy zűrzavarban megmene­kült a királyával, miközben a saját vezérszárnya feltartóztathatadan­­nak bizonyult, a negyedikben ösz­­szezavarodtam a megnyitásban, az ötödiket és a hatodikat hagyjuk is, a hetediket úgyszintén, kezdett na­­gyon-nagyon elegem lenni, hát ta­lán mégis jobb lett volna az a séta a világunk körül, jobb lett volna egy másik hobbi, megtanulni arámiul, dehogy, megtanulni a hieroglifákat, tényleg, ez • a név, Nyarlathotep, mégiscsak olyan egyiptomi hangzá­sa van, mi lehet ez? Utálok a Szvesnyikov változat ellen játszani, régen szerettem, de most utálom, sehogysem találom rajta a fogást, agyon van elemezve, mégis zavaros és áttekintheteden, utálom ezt a rendszert, de nem­csak ezt, tulajdonképpen egyeden megnyitást sem szeretek, sakkoz­ni is rühellek, mégis, ki lehet ez a Nyarlathotep? „Who are you?” - kérdezem a csevegőablakban, miután feladom a hetedik partit. Nincs értelme to­vábbjátszani. Nem várom meg a választ, ezt is begépelem: „I dönt want to play with you anymore.” Felkapom a laptopom, a nyitott ablakhoz lépek, és kihajítom, ám ebben a pillanatban kimerevedik az idő, és ahogy száll lefelé a gép, a monitoron még megpillanthatom Nyarlathotep válaszát, fájdalmas, kíméleden, mégis kétségbevonha­­tadan és tisztítótűzként viliódzó válaszát, amely teljes egyértelmű­séggel tesz pontot sakkozói pá­lyafutásom végére, egyúttal azt is értésemre adja, hogy a járvány is elmúlt, és hogy az emberiség élni fog, máshogyan talán, de élni fog, kivéve azt a békésen sétálgató sze­­rencsédent, akit most vág agyon az Intelem odalent az utcán, másutt azonban győzedelmeskedik az élet, és már azt is tudom, hogy nekem is újabb, minden eddiginél fontosabb feladatot rendelt a sors. KÖNYVSORSOK Létezhet-e szolidaritás a közömbös Michel Houellebecq francia író az el­múlt hetekben azzal hívta fel ma­gára a figyelmet, hogy amikor megkérdezték, kije­lentette: az új típusú koronavírus okozta járvány után nemhogy nem jön jobb világ, ugyanolyan marad minden, mint régen volt, sőt eg) kicsit rosszabb lesz. Optimista for­gatókönyvek helyett tehát maradt: realitásnál. Houellebecq, aki A térkép és a táj című regényéért 2010-ben elnyerte a legrangosabb fran­cia irodalmi elismerést jelentő Goncourt-díjat, sohasem a , derűs világlátásáról volt híres, 4 Elborult cinizmusa valószínű­leg azok számára is ismerős lehet, akik soha nem olvas­tak tőle semmit: a magyar közösségi médiában az ő előnytelen beállítású, ci­garettázó portréja jelenti a „kiábrándult értelmiségit”. (Ezzel kapcsolatban ugyanakkor ő maga hasonlóképp közömbösnek mutatkozott, amikor szembesítet­ték vele a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon 2013-ban, mint amilyen közömbös a fizimiskája a szóban forgó mémeken, melyeknek persze túl nagy közlés- vagy viccér­téke nincs.) De mire utalhatott az Elemi ré­szecskék című regénnyel berobbanó szerző, amikor arra célzott, hogy minden egy kicsit még rósz­' szabb lesz? Egyfelől feltételezhetően arra, hogy ha minden csupán úgy megy tovább a járvány és a leállás után, mint előtte, az legalább akko­ra mértékű cinizmus az ember ré­széről, mint amekkora unalommal és kiábrándultsággal viseltetnek a világ dolgai iránt regénybeli életunt figurái. Másfelől, konkrét példával élve, arra, hogy az otthoni mun­kavégzés széles körű elterjedése, a home office mindennapivá válása hozzájárulhat az emberek közti sza­kadék szélesedéséhez, a szeparáció súlyosabbá válásához, végső soron az emberi kapcsolatok minőségé­nek további romlásához. A társas együtdét formáinak és kvalitásának negativitása az egyik legfőbb, állandó témája Houellebecq nem éppen könnyed regényeinek. A prózaírói életmű­vet nyitó kisregény, A harcmezé I kiterjesztése már megelőlegezte az atomizált társadalom megle­hetősen borús (jövő)képét, amit a későbbi népszerű művek, A csúcson, az Elemi részecskék, az Egy sziget lehetősége, a Behódo­­lás vagy a legutóbbi Szerotonin totálisan csúcsra járattak. Köz­ben e regények következetesen bejátszatják a nagy témák, mint a tömegturizmus, a nemzeti és globá­lis politika, a tudomány és a vallás embert és emberképet, társadalmat és társadalomképet ilyen-olyan világban? módon átformáló hatásait, melyek szinte kivétel nélkül torzítják és kiüresítik az emberi viszonyokat, legyenek azok párkapcsolatiak vagy genealógiaiak. A felmenőkkel és le­származottakkal szembeni abszolút közöny, szülők és gyermekek nem létező érintkezése ebben az elborult világszemléletben kicsinyítő tükre a devalválódó, mind értéktelenebbé és üresebbé váló társadalmi kapcso­latoknak és intézményeknek, ame­lyek az Elemi részecskéiken szorosan összekapcsolódnak a nyugati világ szó szerint, tehát komolyan vett, többször is semleges hangnemben nyugtázott hanyadásával. Az egymással épp csak beszé­lőviszonyban lévő féltestvérpár, Bruno és Michel életén keresztül demonstrálja a regény azt a pusz­tulást, amelyet a nyugati társadal­mak a szexuális forradalom óta átélnek. Az embereket úgyszólván „egységessé tevő” - vagy eredeti szándék szerint e célt szolgáló - val­lás, mint azt a regény mindentu­dó elbeszélője vagy szereplői több ízben is esszéisztikusan kifejtik, átadta a helyét a pusztán a testi gyönyöröket előtérbe helyező in­fantilis spiritualizmusnak, a new age ezotériának, melynek különös intézményes alakulástörténete a hippimozgalmaktól az élvezetekre kondicionáló tömegmarketingig a maradék reményt is fölszámolja a normálisnak mondott élene. A társadalmi dekadencia a test ha­nyadásával szembeni reménytelen küzdelmek révén válik különösen szembeödővé, Houellebecq pe­dig szemernyi kétséget sem hagy afelől, hogy a folyamat visszafor­­díthatadan. Az öregedés, a test el­használódása és megsemmisülése mindent meghatározó látószöggé alakul, a test helyreállítására vagy a gyönyörök hajszolására tett kísérle­tek teljes csőddel járnak. A halálos betegségek és az élet befejezését mindinkább sürgető neurózisok, továbbá a pszichózissá fajuló lelki számkivetettség arról látszanak ta­núskodni, hogy nincs olyan rend­szer a modern ember életében és az úgynevezett jóléti társadalmakban, amely fönntarthatná a boldog vagy legalább jó élet reményét. A társa­dalom közömbös az ember egyéni sorsa iránt. A részvét alkalmi, és nem üti meg az ingerküszöböt. A vallás fanatizmusba csap, a kiáb­rándultság a politikai szélsőségek fölerősödését eredményezi, a tu­domány pedig az egyszeri, megis­­mételheteden élet mítoszi erede­tével számol le (ennek disztópikus mementója az Egy sziget lehetősége című opus magnum). Houellebecq regényeinek kese­rű világában a természet végképp elkülönült a kultúra, az ember kö­zegétől, így aligha válhat olyan környezetté, amely befogadja a menekülőt. ,A külvilágnak meg­voltak a maga törvényei, és ezek nem emberi törvények voltak.” Az Elemi részecskék jéghideg űrje, ha úgy tetszik, egzisztencializmus utá­ni válasz az Albert Camus regényei által fölvetett kérdésekre, a közöny, az idegenség, valamint az elzártság, az elválasztottság mind súlyosabb dilemmáira. Felkavaró olvasmány, amely mégis delejezi olvasóját, és arra sarkallja, hogy elgondolkodjék rajta: miképp gondolható újra em­ber és társadalom mikro- és mak­­rokozmosza abban a fortyogó, kö­zömbös világban, amelynek újabb és újabb fejleményei szinte kiálta­nak a Camus Pestisében egyetemes kötelességgé emelt szolidaritásért? L. Varga Péter A mellékletet szerkeszti: Sánta Szilárd. E-mail: szilard.santa@ujszo.com . Levélcím: DUEL-PRESS s.r.o., Uj Szó - Szalon, P. 0. BOX 222, 830 00 Bratislava 3

Next

/
Oldalképek
Tartalom