Új Szó, 2020. március (73. évfolyam, 51-76. szám)

2020-03-28 / 74. szám

[16 SZALON ■ 2020. MÁRCIUS 28. www.ujszo.com és ágyszomszédjának, mielőtt meg­szökött a kórházból. Barátja félig eszméletlen volt; nem tudta meg­akadályozni, visszatartani. Másnap akadtak rá, a kórház­tól néhány száz méternyire, az útszéli árokban, holtan. Húsz­esztendős volt. Ezt azonban csak két évvel ké­sőbb tudtam meg, attól a bizonyos kórházbeli barátjától, akit sikerült kigyógyítaniuk a flekktífuszból és a koncentrációs tábor gyötrelmeiből, miközben feleségem még egyre bi­zakodva várta haza az öccsét. Ez a barát, aki felgyógyulása után két esztendővel vetődött haza, pon­tosan a húsvéti pászkát osztogató Grósz Jenci volt. Szülővárosom ősi ligetében akadtam össze Grósz Jencivel. A régi zenepavilon körül kószáltam, egymagám, mert feleségem anyám­mal élelmiszer-beszerző körútra indult a város peremére (ott, a pe­remvidéken még lehetett kapni egy s mást ismerős kereskedőktől, ha az embernek szerencséje volt), s az ilyen vállalkozások idején jelenlé­tem nem volt kívánatos. Grósz Jenci. Egy kicsit csámpásan, egy kicsit félszegen közeledett felém az elha­gyatott, ligeti sétányon, s amikor már csak háromlépésnyire volt tő­lem, bágyadtan elmosolyodott.- Nem ismertél meg, mi? - kér­dezte a legnagyobb természetesség­gel, amikor túlestünk az első, szóf­ián ölelésen. - Hát igen, a táborban leadtam vagy huszonöt kilót. De olyan nyolcat-tízet már sikerült visszaszereznem... - mondta büsz­kén. - A hitközség táplál. Veled mi van? Erre azonban nem válaszoltam, mert váratlanul eszembe villant, hogy Grósz Jencit feleségem öcs­­csével egyidőben vonultatták be munkaszolgálatra; addig a nyolcdi­­optriás szemüvegével, egyéb orvosi machinációkkal sikerült megúsz­nia. Mit tudsz Gabiről? A feleségem öccséről? - kérdeztem mohón. - Együtt vonultatok be. A sokdioptriás szemüvegén át is láttam, hogy megütközve, elborult szemmel bámul rám.- Hát nem tudjátok?- Nem. Mit? - kérdeztem elszo­ruló torokkal. Elmondta. Aztán megérezve, hogy itt most üres és céltalan lenne minden vi­gasztaló szó, újból megölelt. W A zsidókat utóbb a drámára szorították, de ezt akkor még nem tudtuk. Talán nem is akartuk tudni- Ne mondd el a feleségednek - mondta még halkan, és fáradt, ne­héz léptekkel elballagott. - Egyszer majd benézek hozzátok... Én pedig eltántorogtam a sétány legelső, eldugott lócájáig, leros­kadtam rá, és szemem elé tartott, nyitott tenyérrel elmormoltam az egyetlen héber imát, a halotti imát, amelyet olyan gyakran volt alkalmam hallani hosszú katonás­kodásom idején, a tábor túlsó felén, a szögesdrót kerítés mögött elhe­lyezett zsidó munkaszolgálatosok mocskps, bűzlő körletének rabbijá­tól: Jiszgádál vjiszkádás... Szívem, ne haragudj rám ezekért a szívfájdító sorokért: ötven éve adós voltam gyarló önmagámnak ezzel az írással. N agyon szép asszony volt az én anyósom. Fiatal - hogyne, hiszen amikor örök szerelembe kevered­tünk a lányával, szerelmem tizenöt éves volt, én tizenhét. Nagyon szép asszony volt az én anyósom. Fiatal, karcsú, mosoly­gós, napsugárszőke, kék szemű. És zsidó. Ez akkoriban még nem zavart bennünket; akkori szemléletünk­ben körülbelül annyi jelentősége volt, mint annak, hogy van, aki a lírát szereti, van, aki a prózát. A zsidókat utóbb a drámára szorítot­ták, de ezt akkor még nem tudtuk. Talán nem is akartuk tudni. Kit érdekelt? Osztályunkban például Balázs Géza szőke volt, szeplős, és evangélikus hittanra járt. Pocsatkó Feri magas volt, széles vállú, gön­dör hajú és református. Grósz Jenci szemüveges volt, egy kicsit hadart, és az ő füzetéből másoltuk ki a házi számtanfeladatainkat, mert játszva oldotta meg a legnehezebb egyen­leteket, logaritmusos rejtélyeket, mértani görbéket, hiperbolákat, parabolákat. És mellesleg zsidó volt. De ezt csak akkor vettük ész­re, valahányszor a zsidó húsvét, a peszach idején, ünnepélyesen megajándékozta négy-öt legjobb barátját, köztük engem is, egy-egy zacskó ízes, ropogós pászkával.- Szalonnát, kolbászt lehetőleg ne egyetek hozzá - figyelmeztetett bennünket komolyan, miközben átnyújtotta az ajándékot. - Kóser. Ezt tudomásul vettük, a többi nem érdekelt. Egyébről talán nem is akartunk tudni. Anyósom sem óhajtott tudni a zsidó lét egyes meglévő tehertétele­iről: korán özvegységre jutott, férje, aki emléklapos magyar királyi szá­zados volt az első világháborúban, nagyon fiatalon meghalt. Termé­szetesen ő is zsidó volt. Kivételes jó­módot hagyott özvegyére, aki tagja volt minden zsidó és nem zsidó jótékonysági intézménynek, kul­turális mozgalomnak, és kevélyen felülemelkedett minden olyan os­tobaságon, mint antiszemitizmus, fasizmus, nemzeti szocializmus. Igazán nem kárhoztattuk érte: menyasszonyom időközben tizen­nyolc éves lett, én húsz, és akkori­ban már szép és büszke anyósom­nál jóval avatottabb, előkelő rangú, hivatásos politikusok is megvetően szajkózták: „Nem a mi ügyünk! Bennünket nem érint!” Persze, hogy nem érintett: „csak” a zsidók ügye volt, de egyelőre még nem a mi országunkban. Aztán Az előtérben a Rákóczi körút (Moyzesova), a háttérben balra az Orsolya-rendi templom tornya és a színház kupolája, jobbra az Orbán-torony, a Szent Erzsébet főszékesegyház és a Domonkos templom tornya. (Kassa, 1940) (Fortepan, adományozó: szf) Ötven esztendeje szabadultak fel a haláltáborok Édesapám (Rácz Olivér) a cikket 25 évvel ezelőtt írta Ötven esztendeje szabadultak fel a haláltáborok címmel. Emlékeztetni akart minden jó érzésű, becsületes embert a múlt szörnyűségeire, és figyelmeztetni minket, hogy ne nézzük tétlenül a rossz, a gonosz uralmát, mert édesapám életszemléletét idézve: „Mindnyájunk életében bekövetkezik a perc, amely számonkéri tetteinket. És azokat a napokat is, amelyeken semmit sem tettünk. Senkiért.” Rácz Katalin is, merthogy távolabbi ősei vérbe­li cseh husziták voltak. A huszita hősök exponáltabb része, a huszi­taüldöztetések idején, Erdélybe menekült: ott keveredtek a szom­batisták, jehovisták, egyéb szekták közé, s végül a családnak az az ága, amelyből anyósom származott, a fene tudja miért, hogyan, zsidó hitre tért. (A családnak egy másik ága, még valamikor a 19. század második felében, ismeretlen okok­ból Franciaországba vándorolt: szép anyósom a második világhá­ború kezdetéig, két Sacré Coeur rendbeli apáca unokanővérével levelezgetett.) Csakhogy szép és szelíd anyó­som nem volt hajlandó megszökni a gettó elől. Nem akarta elhagyni az anyját, nővérét, annak szépszámú családját. Továbbá rendületlenül bízott benne, hogy a gettóban vagy valahol majd a Reichben újra ösz­­szeakad a fiával, legdédelgetettebb, mert legfiatalabb gyerekével, aki akkor már zsidó munkaszolgálatos­ként védte a hazát. Anyósom tehát menyasszonyom nővérével, harmadik gyerekével és említett, nagyszámú családjával egyetemben bevonult a gettóba. Miután a menyasszonyomat si­került biztonságban elrejtenem, kétszer-háromszor még be tudtam csempészni hozzájuk élelmiszert, ruhaneműt, csomagot, levelet. De a téglagyári gettót néhány nap múlva légmentesen lezárták, s a téglagyár felől, újabb néhány nap múlva át­dübörögtek a városon a leplombált, bedeszkázott ajtajú, ablakú, hat ló vagy negyven ember helyett élő emberek (emberek? zsidók!) száza­ival agyonzsúfolt marhavagonok. Nem tudom, melyik haláltá­borba hurcolták anyósomat - még Dachau előtt elszakították csa­ládjától. Feleségem nővére túlélte Auschwitzot, közvetlenül a tábor felszabadítása után, s miután az amerikaik ismét életképessé táplál­ták, azonnal Chilében élő, távoli rokonaihoz utazott. Egy ugyancsak valamelyik haláltábort túlélt, német zsidó fiatalember kíséretében, aki még Chilében feleségül vette, az­után átköltözködtek az Egyesült Ál­lamokba, és New Yorkban egy kis díszműáru-kereskedést nyitottak. Feleségem nővére még a hajdani, szép béke éveiben főiskolát végzett képzőművész volt, férje díszmű­áru-tervező. Soha többé nem tért haza: pontosan tudta, mi történt az anyjával, családjával, nem voltak il­lúziói. Nem óhajtotta viszondátni a házat, amelyben született, a várost, amelyből elhurcolták. Havonta írt nekünk, és több ízben felajánlotta, hogy hajójegyet küld nekünk, láto­gassuk meg, de erre sohasem került sor. Azt hiszem, feleségem jobban félt a viszondátás elkerülheteden, emberi fájdalmaitól, mint ameny­­nyire egy kései, elárvult testvéri öle­lés boldoggá tehette volna. Feleségem kisöccse a táboruk felszabadulása után egy amerikai hadikórházból szökött meg súlyos, kikezelheteden flekktífússzal, halá­los, lázas betegen. ,Anyukám majd otthon kigyó­­gyít”, suttogta rekedten barátjának Ausztria ügye lett. Lengyelországé. Franciaországé. No, itt álljunk meg egy pilla­natra. Ausztriába diadalmenetben vonultak be a nácik, Lengyelor­szágban „felszabadították” a német fajtestvéreket, Franciaországot, a szép Marianne-t megerőszakolták. Megerőszakolták. Brutális, férfias teuton kíméledenséggel. De - köz­ben miért riszálta hozzá, finoman és diszkréten, ám nagyon is észreve­hetően, a kecses kis farát? „Nem a mi ügyünk! Bennünket nem érint!” Aztán már minket is érintett. De még mennyire! Csakhogy ez már történelem. A gázkamrákkal (amelyek egyes újabb kori, felhá­borodott, buzgó „kutatók” szerint nem is léteztek: zsidó propaganda az egész) és a haláltáborokkal egye­temben. Ne beszéljünk róla. A neo­­fasizmus egyre burjánzóbb kilengé­seiről sem. Kit érdekelnek? Minket az érdekelt, hogy ami­kor változadanul kék szemű, su­dár, szép anyósomnak családostul be kellett vonulnia a téglagyári gettóba, előző éjszaka, tudtával és beleegyezésével, megszöktettem a menyasszonyomat. Mosolygós, árja szépségű anyó­som is megszökhetett volna: éltek rokonai szép számban Budapes­ten, Erdélyben, sőt Csehországban

Next

/
Oldalképek
Tartalom