Új Szó, 2019. július (72. évfolyam, 151-176. szám)

2019-07-06 / 155. szám

www.ujszo.com PRESSZÓ ■ 2019. JULIUS 6. PORTRÉ 11 Sáfár Anikó Véres profizmussal Nem volt nála von­zóbb, izgalmasabb, érzékibb nő a het­venes-nyolcvanas évek magyar filmje­iben; de meggyőzhetedenebb sem. Német, francia, amerikai produkci­ókban is dolgozott, neves külföldi rendezők csalogatták Nyugatra és még távolabbra, a Bavariánál, a Gaumont-nál és a Cinecittánál is nagyobb stúdiókba, Sáfár Anikó mégis könnyű szívvel utasította vissza ajánlataikat. A családja még a külföldi karriernél is fontosabb volt számára. így maradt meg magyar színésznőnek, de legalább dolgoz­hatott Szabó Istvánnal, Fábri Zol­tánnal és Jancsó Miklóssal. Többek között. Előbb végzett filmszínészképző stú­diót, mint gimnáziumot. Érettségi után két évig a Nemzeti Színház­ban készül a pályára. Onnan kerül be a színművészeti főiskolára, Ka­zimir Károly osztályába, diplomás színésznőként pedig az ő színházá­ba, a Tháliába. Lima istennő volt A holdbéli csónakosban, Tadajosi herceg a Csusingurában, Istár pap­nője az Agyagtáblák üzenetében, Seherezádé. Evilági szerepeket a filmrendezőktől kapott. Szabó Ist­vántól az Apában, Fehér Imrétől a Harlekin és szerelmesében, Fábri Zoltántól a Befejezeden mondat­ban. Szépsége égette a mozivásznat. „Olcsóbb, mint Ursula Andress” - érveltek a külföldi producerek, és szerephez juttatták költséges produkciókban. Ezekben láthat­ta is a magyar közönség. Egyeden külföldi filmjére kellett várni, arra viszont évekig. A Jancsó Miklóssal 1975 nyarán forgatott Magánbű­nök, közerkölcsök című, olasz-ju­­goszláv koprodukcióban készült erotikus drámára. Zágrábtól száz kilométerre, a Drávaszőlős melletti kastélyban és annak festői kertjében zajlottak a felvételek, szigorú elzárt­ságban. Rudolf trónörökös a sze­­xus szabadságát élteti a császárság aranyiljúi és vonzó udvarhölgyei körében szárnysegédje, Bombelle gróf birtokán, távol a világ zajától. Mindenki a testi gyönyöröket ré­szesíti előnyben, az egész társaság az élvezeteknek hódol. Pajzán játékaik során a hölgyvendégek egyike „va­rázsport” hint a pezsgőtől aranyló poharakba, szabad utat nyitva az érzéki örömök előtt. Sáfár Anikó alakítja ezt a bájos hölgyeményt, aki maga is aktív részese lesz ennek az orgiába torkolló, pompás ösz­­szejövetelnek. 1976-ban, amikor Cannes-ban vetítették a filmet, Olaszországban pornográfia vádjá­val betiltották, a magyar mozikba csak a rendszerváltás után jut el, és akkor is a késő esti órákban vetítik - néhány napig! Sáfár Anikó abban az időben már sokat foglalkoztatott filmszínész­nő, tele nagy reményekkel. Hiszen dolgozott Máriássy Félixszel a Fü­gefalevélben, Ranódy Lászlóval az Aranysárkányban, később Dobray Györggyel Az áldozatban. Elsajá­tította a szakma minden csínját­­bínját, és a legjobb rendezők fog­lalkoztatták. Csapattag lett Jancsó Miklósnál. «' „A Magánbűnök, közerkölcsökben én lettem volna Vecsera Mária, a trónörökös párja, de Kazimir Ká­roly két hónapra nem adott ki a forgatásra. Majdnem minden este játszottam a Thália Színházban, ezért csak egy kisebb szerepet vál­lalhattam a filmben. Örülök, hogy benne vagyok. Engem ott még a majmok is szerettek. A csimpánzok. Az egyik elöl, a másik hátul lógott rajtam a húsz-harminc kilójával. Jancsónál A zsarnok szívében is ját­szottam. Az Életünket és vérünket forgatásán az asztalon táncoltam. Véledenül ráléptem egy pezsgőspo­hárra, összetört, és a pohár fele bele­­állt a talpamba. Tudtam, hogy nem állhatok le, ment a kamera. Táncol­tam tovább, mintha mi sem történt volna. Közben dőlt a vér a talpam­ból. Tízperces jelenet volt, Cser­halmi Gyuri látta, hogy csupa vér vagyok, fogta, felemelte a lábam, és belecsapta a kamerába. Mire véget ért a felvétel, jött az orvos, mondta, hogy kórházba visznek, összevarr­ják. Kértem, hogy oldjuk meg ott, a helyszínen. Megoldotta. Egy hóna­pig nem tudtam lábra állni. Jancsó­­val nagyon jóban voltunk. Gyak­ran találkoztunk, szórakoztunk az Intercontinentalban. Novellákat írtam, elolvasta, és biztatott, hogy ne hagyjam abba. Szerettem a munkamódszerét. A hosszú snittek mestere volt. Két napig komponált, a harmadik napon felvette. Velem gyorsabb volt. Elmondta, mit kér tőlem, megcsináltam, végeztünk. A Magyar rapszódiában is játszottam nála. Tetszett neki, ahogy Cserhal­mival táncoltam hosszú, szőke haj­jal, fekete ruhában. Fiatal voltam, sokat tanultam tőle. Élvezetes volt a társasága.” Eddigi utolsó filmjét Dettre Gá­borral forgatta 2002-ben. Felhő a Gangesz felett. Egy drogfüggő any­ját játszotta nagy érzékenységgel. „A rendszerváltáskor likvidáltak a szakmából. Feleségül mentem Berecz Jánoshoz, a Kádár-rendszer egyik legbefolyásosabb politikusá­hoz. Ez lett a bűnöm. Azóta nem nagyon hívnak. Más arcokban gon­dolkoznak. Félretettek. Mészáros Márta mondta egyszer, hogy Ancsa, te annyira szép vagy! Se paraszdány, se munkásnő nem lehetsz. Mintha köztük nem lennének vérbő cso­dák! Ahhoz sem kell torznak len­ni, hogy a humorodat villogtasd. Nálunk skatulyák vannak még ma is. Ha túl szép vagy, nem lehetsz vicces. Pedig egy jó színésznőnek mindent el kell tudni játszani. Ezért mentem el annak idején a Tháliá­­ból is. Skatulyába raktak, amelyből nem tudtam kimászni. Gálvölgyi János műsoraiban lehettem még cigánylány is, vagy mindenféle szörnyeteg. Osztálytársak voltunk, azóta imádjuk egymást.” Arcát, korát mindig vállalta. „Hetven felé tartok, de eszembe nem jutna plasztikai sebészhez fordulni. Ajándék, amit meg­éltem, és ott a helye az arco­mon. Egészségesen akarok élni százötven évig. Boldog vagyok, elégedett, nem fáj semmi. Van egy lányom, két unokám, ők is egészségesek. Szeretem őket, és ők is szeretnek. Először tizenhét évesen, gyámügyi engedéllyel mentem férjhez egy tanárhoz. Azt akarta, csak az övé legyek, üljek otthon, várjam, hogy hazajön. Bírtam, amíg bírtam. A második férjem operatőr volt, tőle született a lányom. Az igazi nyugalmat, a legtökéletesebb harmóniát Já­nos oldalán találtam meg. Har­mincegy éve szeretjük egymást, és szeretném, ha ez még nagyon sokáig így maradna. Egészen jól bírja mellettem a strapát. Remé­lem, a következő harminc évben is együtt leszünk.” Nem töpreng el rajta, mert pon­tosan tudja: hat évig nem játszott. Nehéz időszak volt, mondja, de ak­kor sem tétlenkedett. „Ahelyett, hogy színpadon let­tem volna, ástam a gödröket a tujáknak, a mindenségit! Satnyák voltak, kidobták a kertészetben, én meg hazahoztam és elültettem őket. Jó erőben vagyok most is. Minden lelki betegnek kemény fi­zikai munkát javasolok. Beugrásra hívtak a Vidám Színpadra. Mikor? — kérdeztem. Most! - mondták. Négy óra volt. Átküldték gyorsan az anyagot, ötkor próba, de amíg kocsival odaértem, megtanultam a szöveget. Kubikoltam is már. Elöl lejtős, hátul magas volt a telek. Ki akartam egyenlíteni. Reggeltől késő estig ástam a földet hátul, és talicskával hordtam előre. János időnként kijött megkérdezni, mit főzzön, mit hozzon ki nekem. Ő volt a háziasszony, én a mester. A szomszédasszony átszólt, hogy ez nem női munka. Viki lányommal nekiálltunk és felhúztunk egy két méter magas falat, hogy ne nézze, mivel foglalatoskodom. Kerítést emeltünk. Azzal is meglettünk pikk-pakk.” Hogy honnan ez a kézügyesség, munkára való rátermettség? Cipész volt az édesapja, bőrdíszműves az édesanyja. Ezért lett belőle ezer­mester. „Anyai nagybátyáim asztalosmeste­rek voltak Imádtam hozzájuk járni a műhelybe, szerettem és ma is sze­retem a fa illatát. Kézimunkázni is tudok A nagynéném csipkét vert, azt is megtanultam tízévesen. Szab­ni, varrni is ő tanított meg. Sokat néztem festményeket, kosztümö­ket. Ma én tervezem és én készítem el a jelmezeimet. Vízcsapot szere­lek, ha kell. Fúrok-fáragok. Ezek nem kunsztok. Hozzáállás kérdése az egész. Ha más meg tudja csinál­ni, én is. Nagy szerencséje van a Be­­recznek! Nincs előttem lehetetlen. Céklát termesztek, elbíbelődöm a fákkal a kertben, tolom magam előtt a kerekes kapát. Ez az örö­möm. Lehet bárkinek bármekkora vagyona, nem irigylem. Én is bol­dog vagyok, csak máshogy. A kollé­gáim ékszerekkel vagy más értékes tárgyakkal jönnek haza külföldi útjaikról. Én mindig köveket hoz­tam. Forgattam egyszer egy nyugat­csehországi kis faluban a németek­kel. Tíz ház az egyik oldalon, tíz a másikon. Mindenütt betört abla­kok, rengeteg galambtetem. Régen csodálatos hely lehetett, a pincében állítólag egy ásófejnyire volt a szén. Senki nem lakott már ott. Kitalál­tam, hogy indítsunk mozgalmat a stábtagokkal, hogy a szomszéd város lakói mentsék meg a házak homlokzatát díszítő madonnafeje­ket és más díszítőelemeket.” Érzékeny, szenvedélyes, tempera­mentumos nő volt mindig. Ebben sem változott. Helyén a szíve, érzel­mekkel teli a lelke. „Kilenc évig tartott az első házas­ságom, nyolc évig a második Ez a mostani már jóval hosszabb. Ket­tőn áll a vásár. Mi ketten tiszteljük, szeretjük és megbecsüljük egymást Jánossal. Most is felnézek rá, mint a házasságunk legelején. Nőnek tekint. Fontosnak érez, ami nekem elmondhatadanul jólesik Sokan kritizáltak bennünket, főleg a meg­ismerkedésünk idején, de a szere­lem valóban mindent legyőz. Bom­bázhattak volna, elválasztani akkor sem tudtak volna bennünket. Sok hántást kaptunk, de a szerelmünk mindent felülírt. És a család is összetartott. A gyerekek mindkét oldalról. Ők is egymáshoz nőttek. Az én lányom János gyerekeihez. És ami ugyancsak fontos a kapcso­latunkban: Jánosnak eszébe sem jutott átformálni engem. Olyannak fogadott el, amilyen vagyok De én sem akartam megváltoztatni őt. Egymáshoz csiszolódtunk az évek során.” Szép nő. Még mindig szép. És még mindig szenvedélyes lélek Hol győztes, hol áldozat. Papnő és há­ziasszony. Díva és presszótündér. És mindez egy személyben. Szabó G. László A szerző a Vasárnap munkatársa

Next

/
Oldalképek
Tartalom