Új Szó, 2019. június (72. évfolyam, 126-150. szám)

2019-06-10 / 133. szám

www.ujszo.com I 2019. június 10. PANORÁMA 119 Pünkösdi mise Csíksomlyón százezres tömeg előtt Acsíksomlyói búcsú miséjének résztvevői a Somlyói nyeregben (MTi-feiv) Csíksomlyó/Vati kánváros. A nagyvárosokban élő szegé­nyek segélykiáltásának mag­­hallására szólított fal Ferenc pápa a pünkösdi virrasztáson mondott beszédében. Egy héttel a pápa székelyföldi látogatása után bő 100 ezer zarándoklóval ismét megtelt hívekkel a Somlyói nyereg. A katolikus egyházfő vezette pün­kösdi vigílián hagyományosan a ró­mai egyházmegyében szolgáló pa­pok és az olasz főváros plébániáinak hívei vettek részt, összesen mintegy 50 ezren. Ferenc pápa Róma váro­sához intézte szavait, hangsúlyozva, hogy „le kell hajolni” azokhoz a test­vérekhez, akik hiába kiáltanak segít­ségért, szavukat senki sem hallja meg. „Nemcsak szemünket, fülünket kell megnyitni, hanem a szívünket is” -mondta a pápa. Hozzátette: azt sze­retné, ha a Rómában élők otthonuk­nak éreznék a fővárosban szolgáló egyházat, amely szavai szerint pluszt jelenthet a rómaiak számára irgal­masságban, emberségben, szeretet­­ben. A szertartás során a húsvéti gyertya lángjával további mécsese­ket gyújtottak meg, amelyeket hét­ágú gyertyatartóban helyeztek el a Szentlélek hét ajándéka jelképeként. Nagy eséllyel csak az ünnepek után kezdődhet meg a Hableány sétahajó roncsának kiemelése a Dunából - mondta Jasenszky Nándor, a Terrorelhárítási Központ (TEK) osztályvezetője. Budapest. A hajó sodrásoldalán sikerült az összes ablakot és nyílást lezárni, így megakadályozható, hogy az emeléskor az esetleg a hajótest­ben lévő holttestek kikerüljenek on­nan. Jasenszky Nándor elmondta, hogy a négy bekötési ponton az úgy­nevezett befűző köteleket átvezet­ték, az egyik oldalon a kiemelésben részt vevő bárkához rögzítették. A A csíksomlyói búcsún az ünnepi szentmisét Pál József Csaba temes­vári megyéspüspök celebrálta. „In­duljunk el újra közösen építeni jö­vőnket, fedezzük fel a legszebbet, a legjobbat egymásban. Erősítsük egymást, hogy együtt is meg tudjunk ajándékozni másokat, más népeket és más nemzeteket is” - jelentette ki a pünkösdi misén. Szent II. János Pál pápától idézte, hogy a közösség lel­­külete az a képesség, hogy a jót lás­suk meg a másikban. Úgy vélte: a másik bárka, ahova a kötelek másik végét erősítik, szombaton foglalta el a helyét - ismertette a részleteket. Tegnap fűzték be a hevedereket, eh­hez Jasenszky Nándor szerint nagy szerencse kell, a kiemelés ezt köve­tően, nagy eséllyel az ünnepek után kezdődhet el. Az osztályvezető kö­zölte továbbá: egy német alapítvány kutyás áldozatkeresést ajánlott fel, őket Hajdú Jánosnak, a TEK pa­rancsnokának döntése alapján Paks környékére vitték. A hajó május 29- én süllyedt el, miután egy nála sok­kal nagyobb szállodahajóval ütkö­zött a Margit hídnál. A Hableányon két magyar és 33 dél-koreai állampolgár utazott, a tu­múlton nem keseregni kell, a múlt­ból tanulni kell. „Nem elég, hogy igazunk van, alázattal kell tudnunk elfogadni azt, hogy az igazság egy része a másikban is jelen van. Kell tudjuk megbecsülni, és kell tudnunk segíteni egymásnak, kell tudnunk ki­egészíteni egymást. Ha a másik nem úgy gondolkodik, ez még nem jelen­ti, hogy nem tartozik hozzám, nem jelenti, hogy nem testvérem, hiszen közös mennyei atyánk van” - fogal­mazott a püspök. risták közül hét embert sikerült ki­menteni. Azonosították a szombat délután Százhalombattánál megta­lált holttestet. Az eddig eltűntként keresett dél-koreai nő a május 29-ei dunai hajóbaleset áldozata - közölte tegnap a budapesti rendőr­­főkapitányság. Még hét dél-koreai utast és a sétahajó magyar kapitá­nyát keresik - közölték. A szlovák vízügyi szervezet szombat hajnalban végrehajtott víz­visszatartási intézkedése eredmé­nyeként a vízszintcsökkenés a szombat esti órákban érte el Buda­pestet - közölte az Országos Víz­ügyi Főigazgatóság (OVF). Siklós Gabriella, az OVF szóvivője azt A prédikációban az úzvölgyi ka­tonatemető kapcsán kialakult konf­liktusra is kitért. „Itt nem két nép áll egymással szemben. Meggondolat­lan vagy rossz szándékú intézkedésre felült egy mindenre fogható csoport. Felkorbácsolták az indulatokat. Fáj, ami történt, de nem engedhetjük, hogy elszabaduljanak az indulataink, és nem általánosíthatunk, mintha mindenki olyan lenne. Az ügy Isten segítségével meg fog oldódni, de ne­künk meg kell őrizni emberi és ke­resztényi méltóságunkat” - jelentette ki. Széchenyit idézve mondta: „kővel dobálnak, mi a kövekből lépcsőt épí­tünk”. A mise elején a zarándokokat köszöntő Urbán Erik, az erdélyi fe­rences rendtartomány főnöke a „csík­somlyói katedrái isban” köszöntötte a zarándokokat. A párizsi Notre-Dame­­székesegyház tragédiájára utalva ki­jelentette: a csíksomlyói katedrálist nem lehet lerombolni, felégetni, mert tégláit a hívek képezik. Jakubinyi György, a gyulafehérvári föegyház­­megye érseke idézte fel, hogy egy he­te a csíksomlyói hegynyeregben fo­gadták Ferenc pápát. Elmondta, az egyházfőnek tetszett, hogy a hívek egységesen a saját nyelvükön kap­csolódtak be a misébe. Az érsek meg­köszönte a pápai mise résztvevőinek a fegyelmét. (MTI, ú) mondta, az OVF kezdeményezte a szlovák vízügynél, hogy a Duna víz­hozamának részleges visszatartásá­val segítsék az árhullám apadásának meggyorsítását. Ez segítheti a május végi hajóbalesetben elsüllyedt Hab­leány kiemelését. Az OVF hétvégi közleménye sze­rint a Duna magasabban fekvő vízgyűjtőin bekövetkezett hóolva­dás miatt a folyó országhatár feletti szakaszán, és mellékfolyóin a víz­szint hosszan elnyúló emelkedése volt tapasztalható. A Duna budapes­ti vízállása szombaton 11 órakor 477 centiméter volt. A 400 centiméteres szint alá várhatóan kedd délelőtt apad a vízszint. (MTI) NAPTÁR Június 10 ► NÉVNAP Margit A Margit a görög eredetű latin Margareta régi magyarosított formája. Jelentése: gyöngy. ► ESEMÉNY 75 éve a németek - a parti­zó ntevékenység megtorlása címén - megsemmisítették Oradour-sur-Glane francia falut, és csaknem 650 lakóját lemészárolták. (1944) ► MAI ÉVFORDULÓINK 175 éve született Carl Hagen­­beck német állatkereskedő, állatidomár, a modern állat­kert megteremtője. (1844) 105 éve hunytéi Lechner Ödön építész, a szecesszió képviselője. (1914) 15 éve hunyt el Ray Charles Grammy-díjas amerikai zon­gorista, énekes, zeneszerző. (2004) ► NAPI VICC- Uram, fordítva tartja az új­ságot - figyelmezteti az egyik utas a villamoson a másikat.- Tudom, de csak így látha­tom a kedvenc focicsapato­mat az első helyen. ► ORVOSMETEOROLÓGIA Kánikula vár­ható, emiatt fo­kozódnak a migrénes pa­naszok, emel­lett keringési és vérnyomás problémák is felléphetnek. Még mindig nem emelték ki a Hableány roncsait ÁLLÁSHIRDETÉS A Duel Press lapkiadó szkenneres/képfeldolgozó munkatársat keres Feladatok: / a napilap, illetve a Vasárnap képeinek feldolgozása / szkennelés Előny: / hasonló területen szerzett tapasztalat Jelentkezni lehet e-mailben: peter.toronyi@ujszo.com. Az érdeklődők szakmai életrajzát 2019. június 20-ig várjuk. Elvárások: / Photoshop-ismeret / precíz munkavégzés / tanulékonyság, önálló munkavégzésre és csapatmunkára való képesség Bérezés: bruttó 680 euró +100 euró mozgóbér / étkezési jegyek, egyéb juttatások ÚJ szó szlovákiai magyar napilap www.ujszo.com www.facebook.com/ujszo I Levélcím: DUEL - PRESS, s.r.o„ Új Szó szerkesztősbe, PO.BOX 222, 830 00 Bratislava 3 I E-mall: ujszo@ujszo.com . I Szerkesztőség: Bajkalská 19/B, 82101 Bratislava I Terjesztési panaszbejelentés: 02/32153 221,02/32153 227, predplatne@newsandmedia.sk I Főszerkesztő: Lajos P János I Titkárság: 02/32153313 I Főszerkesztő-helyettesek: Bőd Titanilla, Sidó H. Zoltán. I Rovatvezetők: Demecs Péter - belpolitika, Gulyás Zsuzsanna - régió, Holop Zsolt - vélemény, Tallósi Béla - kultúra, Orosky Tamás - sport, Urbán Gabriella - panoráma. Művészeti vezető: Toronyi Xénia. IA szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. I Kiadja a Duel - Press Kft, Bajkalská 19/B, 82101 Bratislava. I ICO: 35 722 517 I Ügyvezető igazgató: Michal Teplica. I Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit. I Hirdetési osztály: 02/32153123, e-mail: reklama@ujszo.com . I Marketing: 02/32153125. I Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. I Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Pressnél: 02/323 77 777, predplatne@petitpress.sk I Külföldi megrendelések: Slovenská poéta, a. s. Stredisko preplatnéhotlaőe, Uzbecká 4., P.O.BOX 164,82014 Bratislava. I Terjeszti: a Szlovák Posta Rt. és a Mediaprint Kapa Rt I Az újságküidemény feladását engedélyezte: RPP Bratislava Poéta 12. Index: 48271.1 Enge­délyszám: 5/2. ISSN 1335-7050.1 Nyilvántartási szám: EV 110/08.1 Minden szerzői jog fenn­tartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. I Az Új Szó a lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.abcsr.sk honlapon található. I ©Copyright DUEL - PRESS KFT. A szerzői jogokkal a kiadó rendelkezik. A kiadó fenntartja magának az OÚJSZÓ megjelöléssel ellátott írások terjesztésének jogát, és a szerzői jogi törvény (33. § la és d cikkely) értelmében kizárólag ő jogosult engedélyezni a szövegek nyilvános terjesztését IA sajtófigyelést a kiadó megbízásából a Newton Media, a Slovakia Online és a Sita végzi. I Lapunk megjelenését a Kisebbségi Kulturális Alap támogatja. Realizované s finanőnou podporou Fondu na podporu kultúry národnostnych ménéin. m ELFOGADJUK AZ l ETIKAI KÖOCXfT •■•KULT •■•MINOR

Next

/
Oldalképek
Tartalom