Új Szó, 2019. április (72. évfolyam, 77-100. szám)

2019-04-06 / 82. szám

www.ujszo.com I 2019. április 6. SZOMBATI VENDÉG I 9 Még kilencvenévesen is alkot Ennio Morricone: „Rómától ötven kilométerre nem tudnék zenét szerezni. Nekem ehhez kell az otthoni fészkem..." „Ha otthon vagyok, négykor kelek, és tornázom egy kicsit a lakásban..." (Képarchívum) SZABÓ G. LÁSZLÓ Ötször jelölték Oscar-díjra, de csak hatodszorra kapta meg, az Aljas nyolcasért. Nem A misszióért, amit sokkal jobban szeret, és jóval magasabbra értékel, hanem Quentin Tarantino westernjéért. Ennio Morricone kilencvenévesen bátran kimondja: nem szereti az amerikai független film egyik legnagyobb hatású alkotóját. Pedig háromszor dolgoztak együtt. Tarantino szereti Morricone zenéjét, a Becstelen brigantikban és a Django elszabadulban is az ő szerzeményeit használta fel, a legendás római film­­zeneszerző mégsem vágyik negyed­szer is dolgozni vele. A nem éppen derűs alkotó szerint frusztráló a munka Tarantinóval, mert ,,nem iga­zán kifinomult érzékkel használja a zenét”. Rendezőként azonban nagy­ra tartja őt, bár a sok vért nem bírja el­viselni a filmjeiben. Rajta kívül sen­ki más nem forgatott még westemt havas tájon, ezt eredeti ötletnek tart­ja, ám a műfaj legjelesebb alkotójá­nak mégsem őt, hanem iskolai pad­társát, Sergio Leonét nevezi. Aranyglóbuszt háromszor kapott, életművéért 2007-ben kapott Oscar­­díjat. Legjobban azokat a filmeket szereti, amelyek Sergio Leonéhoz kötik. Mind a három western: Volt egyszer egy Vadnyugat, A jó, a rossz és a csúf, Egy maréknyi dollárért. Ő is ezekkel a filmekkel lett világhírű. Beszélgetni nem nehéz vele, de mintha minden válaszával az interjú végét siettetné. Türelmetlenségét nem is leplezi. Inkább lenne négy gyermeke közül valamelyikkel, vagy a feleségével, akihez több mint hat­van év köti, vagy több ezer kötetes könyvtárszobájában, mint egy fá­rasztó próba után külföldön, távol a családtagjaitól. Hollywoodban több évre szóló stúdiószerződéssel várták, luxus­villát is kínáltak hozzá, mégsem ingott meg a döntésében. Csalo­gathatták bármivel, mindig min­den ajánlatot visszautasított. Mi­ért? Ennyire imádja Rómát, ilyen nagy lokálpatrióta? Soha nem akartam elhagyni a ha­zámat, soha, de soha. Imádom Olaszországot és mindent, ami olasz. Sehol a világon nem tudtam volna gyökeret ereszteni, kiszáradt fa let­tem volna a sztárok sétányán Holly­woodban. Nem, nem, jó nekem Ró­mában, ott az én otthonom. Több tucat koncertet dirigált az elmúlt évben. Tavaly, tavalyelőtt már jelezte is, hogy leteszi a kar­mesteri pálcát. Valamiért mégsem tud megválni tőle, továbbra is so­kat utazik. Zeneszerzőnek lenni meglehető­sen magányos hivatás. Négy fal kö­zött a zongorával vagy a stúdióban. Egy koncertteremben mégis szaba­dabbnak érzi magát az ember. Köz­vetlen kapcsolatba kerül a közön­séggel. Engem mindig nagyon érde­kel, melyik dallamra hogyan reagál­nak a hallgatók. A tapsnál nincs jobb motivációs erő. Világraszóló sikerét a Volt egy­szer egy Vadnyugat zenéjének kö­szönheti. Valóban úgy dolgozott együtt Sergio Leonéval, hogy még a forgatás előtt elkészült a zenével, amit a színészek már a felvételek során, helyben meghallgathattak? Sergio kivételes munkamódszer­rel dolgozott. Elküldte a forgató­­könyvet, és arra kért, azonnal kezd­jek el komponálni, hogy a színészeit inspirálni tudja majd a zenémmel. Más rendezőknél ez fordítva műkö­dik. Vágás után behívnak a stúdióba, s elmondják, melyik jelenet alá mi­lyen zenét képzelnek el. A látottak alapján természetesen én is vázolom, mire gondolok, így jutunk közös ne­vezőre. Sergio, még mielőtt elküldte volna a forgatókönyvet, az egész fil­met részletesen elmagyarázta, így minden pontosan lepergett előttem. Hozzáteszem: a szájharmonika sze­repelt a forgatókönyvben, az az ő öt­lete volt. De a nyitóképbe csak kü­lönböző hangokat komponáltam, amelyek növelik a feszültséget. Oda nem illett zene. Sok helyen elmesélte, Sergio Le­onéval szoros baráti viszonyt ápol­tak. Kitől értesült a haláláról? Carla, a felesége hívott fel, hogy Sergio örökre elment. Mi a párom­mal azonnal kocsiba ültünk, és men­tünk hozzájuk. Sergio érezte, hogy közeledik a vég. Fel volt készülve rá. Belenyugodott. Beteg volt. Csak szívátültetéssel tudták volna meg­hosszabbítani az életét, amibe ő nem ment bele. A leningrádi blokádról akart filmet forgatni, de egy nap fel­adta. Elhagyta az ereje. Mivel min­dig előre kérte a zenét, vele párhu­zamosan dolgoztam én is. Egy nap megkérdeztem tőle: szeretnéd halla­ni, mit találtam ki neked? Megdöb­bentett a válaszával: „Már nem aka­rok hallani semmit!” Ebből tudtam, hogy nagy a baj. Kivel ápol hasonlóan szoros kapcsolatot az olasz rendezők közül? Giuseppe Tomatoréval. Hozzá is vagy harminc év köt. Szicíliai, mint a feleségem. Szeretem a képi világát, a gondolkodását. Ha az élet engedi, két tervünket szeretnénk még megvaló­sítani. Emberileg és zeneileg is ért­jük egymást. Pályája elején Peppuc­­cio egyszerűen csak kiváló rendező volt. Az évek során azonban zeneér­tő rendezővé vált. Ezért emelem ki őt a kollégái sorából. Sokkal könnyebb számomra egy olyan alkotóval dol­gozni, akinek zenei ötletei vannak, mint egy olyan valakivel, aki egyál­talán nem ért a zenéhez. Tornatore legjobb filmjét, a Ci­nema Paradisót mégis majdnem „elveszítette”. Nemet kellett mondanom a felké­résre, mert szóbeli szerződés kötött egy amerikai produkcióhoz, amely­ben Gregory Peck játszotta a fősze­repet. Az amerikai producer ugyan megorrolt rám, de ki tudtam hátrálni a filmből. Elolvasta ugyanis a Cine­ma Paradiso forgatókönyvét a fele­ségem, és teljesen odavolt tőle. Én sem tudtam letenni, míg a végére nem értem. Nem érdekelt, hogy mit gon­dolnak rólam az amerikaiak, érez­tem, hogy Peppuccio mellett a he­lyem. És nem bántam meg. A Cine­ma Paradiso az egyetemes filmmű­vészetre tette fel a koronát. És a zá­rójelenet az összevágott csókokkal... az még ma is megdobogtatja a szí­vemet. Írt egy misét is nemrég Ferenc pápa tiszteletére. Honnan jött az ötlet? Ennyire vallásos? Rossz helyen keresgél. Cherchez la femme, mondja a francia. A fe­leségem biztatására komponáltam a misét. O akarta, hogy a sok filmze­ne után írjak egy emelkedett han­gulatú művet is. Ferenc pápa na­gyon kedvesen fogadta a munká­mat. Mindkettőnket, a feleségemet és engem is megajándékozott egy rózsafüzérrel. Pier Paolo Pasolinihoz is több film fűzi. Az 1965-ben készült Ma­darak és madárkáktól kezdve a Dekameronon át egészen a Saló avagy Sodorna 120 napjáig újra és újra visszataláltak egymáshoz. Komoly, őszinte, tisztelettudó embert ismertem meg a személyé­ben, nem egy bűnözőt. A hatvanas években ugyanis azt terjesztették ró­la, hogy megerőszakolt egy benzin­kutast. Emlékszem, elővett a zsebé­ből egy listát ismert zeneművekkel, és arra kért, hogy igazítsak rajtuk. Addig ugyanis klasszikusok alkotá­sait használta fel a filmjeihez, főleg Bach és Mozart szerzeményeit. Én akkor közöltem vele, hogy erre a munkára nem én vagyok a legmeg­felelőbb számára, keressen valaki mást, én magam is zeneszerző va­gyok. „Akkor legyen úgy, ahogy maga szeretné! ” - mondta. Bizalmat szavazott. Ha nem tévedek, ez volt az első film, amelynek az elején a fel­iratok énekelve hangzottak el. Pa­solini, akivel egyébként mindig ma­­gázódtunk, sosem kényszerítette rám az elképzelését. Pedig mindig pontosan tudta, mit akart. Csak fi­noman, udvariasan, érzékenyen fo­galmazta meg, hogy mit vár tőlem. Ha ellenvetésem volt, meghallgatta, és az esetek többségében elfogadta. Kölcsönösen tiszteltük egymást. Nyitott, szívélyes, nagyvonalú em­ber volt, de mosolyt csak akkor lát­tam az arcán, ha két kedvenc színé­szével, jó barátjával, Ninetto Davo­­lival és Sergio Cittivel társalgót! Egyébként mindig borús, néha kicsit morózus volt. A botrányaival nem foglalkoztam. Számomra a tudása, az egyénisége volt mérvadó. Szent Pál apostolról szeretett volna filmet forgatni, sajnos nem tudta valóra váltani a tervét. A Canterbury mesékbe és az Ezeregyéjszaka virágaiba is önt hívta. A Dekameronba nápolyi dalokat kellett áthangszerelnem, a Canter­bury mesékbe régi angol dalokat. Kapituláltam Pasolini előtt. Megad­tam magam az elképzeléseinek, mert jónak láttam őket. Az Ezeregyéjsza­ka virágaiban több az eredeti zene, de közös megegyezés alapján beletet­tünk egy Mozart-müvet is. A Salóban Chopin zongoraversenyére táncol­nak a katonák. Egyetlen eredeti szer­zemény hangzik el a filmben, ami tő­lem származik: a zongorista játssza az orgia végén, aztán kiugrik az abla­kon. A Teoréma után ez volt a másik Pasolini-film, amely hatalmas bot­rányt kavart. Engem is sokkolt az al­kotás. Bizonyos jeleneteit nem is lát­tam a vágóasztalon, csak a bemuta­tón, Rómában. Szándékosan kímélt meg ezektől a jelenetektől. A nézőket akarta sokkolni, nem engem. Nem akart ő botrányt, jaj, dehogy! Gon­dolkodásra késztette az embereket. Ki volt az első, aki felhívta, hogy közölje a hírt: Pasolinit megölték az ostiai tengerparton? Sergio Leone. Hajnalban telefo­nált, azt hittem, szétrobban a szívem, olyan erős fájdalmat éreztem. Sok­szor eltöprengek ezen, milyen véle­ménnyel lenne a mai világról. Paso­lini intellektusához nagyon kevesen érnek fel Olaszországban. Soha nem vágyott el Rómából. Megtörtént már az évek során akár csak egyszer, hogy idegen város­ban komponált? Soha. Én már Rómától ötven ki­lométerre sem tudnék zenét szerezni. Nekem ehhez kell az otthoni fész­kem. Ha kipattan a fejemből egy-egy zenei ötlet, azt bárhol fel tudom írni, de egy egész művet megkomponálni csak a saját közegemben tudok. Ha otthon vagyok, négykor kelek, tor­názom egy kicsit a lakásban, futok is pár kört az asztal körül, majd egy rö­vid reggeli után nekiállok dolgozni. Délután már csak pihenek és olvas­gatok. És lélekben már a következő reggelre készülök. A szerző a Vasárnap munkatársa

Next

/
Oldalképek
Tartalom