Új Szó, 2019. január (72. évfolyam, 1-26. szám)

2019-01-07 / 5. szám

VÉLEMÉNY ÉS HÁTTÉR www.ujszo.com I 2019. január7 I 7 Engedd, hogy a fény Mi a 2019-es esztendő fő üzenete? VERES ISTVÁN Lejárt szavatosságú, illetve használt, de megkímélt állapotú erdei fülesbag­lyok potyogtak a fákról, amikor Bandika és Ervin elindultak, hogy kiderítsék, mi a 2019-es év fo üzenete. Először azt tervezték, hogy elol­vassák a világ összes könyvét, utána meg, hogy a világ összes kocsmájá­ban megisznak egy röviditalt. Hamar be kellett látniuk azonban, hogy ez­zel a stratégiával könnyen túlléphet­nék az idei év időkereteit, így már eleve a 2020-as, ha nem a 2021 -es év fő üzenetét lenne érdemes keresgél­niük. Tanácstalanságukban (valahol a harmadik könyv és a második kocsma után) annyira elfogyott az önbizalmuk, hogy elhatározták: Kanadába utaznak, ahol már legális a lakossági célra termesztett mari­huána, és Erzsébet-utalványokból (ha már idén megszűnik és lejár) sodornak maguknak cigarettát, hogy a hatásából kifolyólag Magyar va­gyok, nem turista! feliratú pólókban donaldkacsázzanak a Niagara­­vízesés egyik forgalmas korlátja mentén. De aztán ezt is elvetették, mert nem volt pénzük repülőjegyre, lévén munkanélküliek, és Ervin azt is bevallotta, fogalma sincs, mi az a donaldkacsázás. Bandika gyorsan intett a csapos­nak, hogy hozzon két Alattomost, mert témában vannak, és a helyzet alapján le kell menniük a lábjegyze­tekig. De ez a terv is vakondtúrásba fulladt, a csapos ugyanis remegő barkókkal vallotta be, hogy nem tudja, hogyan készül az Alattomos. Bandika erre annyira ideges lett, hogy azt mondta, ha lenne üvegsze­me, kiszedné, és belehajítaná a falon kéken Híradót zümmögő képernyő­be. Aztán kifejtette: az Alattomos nevű egyszerű koktél málnaszörp, vodka és Tabasco szósz keverékéből készül. Kifejtette a donaldkacsázás mibenlétét is: ez információi szerint olyan viselkedési modell, mely ab­ban nyilvánul meg, hogy egy fiú vagy férfi Donald kacsás pólóban közlekedik (és semmi más egyéb­ben). Ekkor ült oda a szomszédos nyerőgéptől gondoskodó tekinteté­vel Putyi bácsi, a nyugdíjas mate­matikatanár. Fekete repedésekkel behálózott tenyerével óvatosan megütögette a fiúk lapockáit, majd közölte, hogy felejtsék el az ideges­kedést, ő már mindent kiszámolt. Ekkorra készült el az Alattomos is, melyből a csapos, érezvén a problé­ma forgatónyomatékát, egyből egy kancsóval készített, azt öntötte szét mindenkinek háromdecis poharak­ba. Hogy lehet mindent kiszámolni, Putyi bácsi? - kérdezte Bandika, aki szerint nagyon gyanús, hogy az USA karácsonyra azzal lepte meg a vilá­got, hogy kivonja csapatait Szíriából. Putyi bácsi legyintett: aki a hírekben keresi a valóságot, bolyongásra van ítélve. És még hozzátette, hogy ami­óta Szlovákiában bevezették az eu­­rót, bármennyit nyer a nyerőgépen, nem tud neki olyan önfeledten örül­ni, mint annak idején a koronának. De mi az év fő üzenete, azt mondja már! - fakadt majdnem sírva Bandi­ka. Putyi bácsi megszagolta az Alat­tomost, majd lehunyta a szemét, és azt mondta: Engedd, hogy a fény beragyogjon szíved kitárt ablakán. KICSI, KICSI, MERT MÁR TARTALMAZZA A DANKO ÉLELMISZER ADÓJAT IS! (Lubomír Kotrha karikatúrája) Házmesterünneplő STUMPF ANDRÁS Kásler miniszter nem tűrhette tovább, hogy a tudományos bel­­teijesség még a Nemzeti Együttműködés Rendszerének nyolcadik évében is furtonfürt gáncsot vessen a magyarság szíriuszi régmúltját sumer seregnyi türk tudományossággal és pártus precizitással kutatni vágyó társasházi jogászoknak. Remek hírem van! Az mégpedig, hogy nagyon jó évünk lesz. Nekünk, magyaroknak, így, együtt, határon innen és túl, Felvidéktől Délvidékig, Erdélytől Londonig. Hogy miért? Mert végre érezni fogjuk a törődést. Azt, hogy számítunk. Annyi balszerencse közt, oly sok viszály után mégiscsak sikerült eljutnunk 2019-ig, az évig, amikor meg leszünk kutatva. Úgy is­tenigazából megkutatva ez egyszer, végre. Bizony: az új év első napján jött a hír, hogy hivatalosan is felállt a Magyarságkutató Intézet. A nem hivata­losan MAKI-ként rövidített intézmény egyelőre 880 millió forintból ve­getál majd, megalapítását mindenesetre maga Kásler Miklós szorgalmaz­ta, merthogy az emberi erőforrások minisztere addig fülelt, míg meg nem hallotta az idők szavát. Az idők szavát persze mi is hallhattuk, azt ugyanis Magyarországon egyetlen, egyébiránt jól kihangosított ember hivatott tol­mácsolni. Az ember, aki tényleg mindenhez is ért. Igen, a miniszterelnök. Orbán Viktor még múlt szeptemberben vett részt a Török Nyelvű Államok Együttműködési Tanácsának konferenciáján Cholppn-Atában, s páratlan csodát tett: türk nyelven tolmácsolta az idők szavát. így: „Mi Magyaror­szágon élünk, magyarok vagyunk, magyarul beszélünk, ez egy egyedülál­ló és különös nyelv, amely a türk nyelvekkel áll rokonságban.” S ha már az idők - szemben a magyar nyelvet finnugornak tételező tudósokkal - ezt sustorogták Kásler miniszter fülébe, ő tényleg nem tűrhette tovább, hogy a tudományos belteijesség még aNemzeti Égyüttmüködés Rendszerének nyolcadik évében is furtonfürt gáncsot vessen a magyarság szíriuszi rég­múltját sumer seregnyi türk tudományossággal és pártus precizitással ku­tatni vágyó társasházi jogászoknak. Megalakult hát a MAKI, hogy „olyan kutatásokat végezzen a magyarság múltjának, nyelvének, eredetének fel­tárására, amikre eddig a tudományos belteijesség ellenállása miatt nem volt lehetőség”. Most azt hagyjuk, hogy a Magyar Tudományos Akadémián már 2012- ben megalakult a Magyar Őstörténeti Témacsoport, melynek legfontosabb feladata a különböző tudományterületek összefogása, valamint a nyitás a tudományos igénnyel dolgozó hagyományőrzők felé, tavaly pedig a László Gyula Intézet Szabados György történész vezetésével, hasonló cé­lokkal, mint a most életre hívott MAKI. Szabados ugyan szintén közel áll Kásler miniszterhez, hiszen mindketten tagjai voltak a III. Béla csontjait kutató csoportnak, de ezek szerint ő is csak ellenállt belterjesen, nem volt képes eléggé mélyre ásni, kimutatni mondjuk, hogy már az ősmajom is magyar volt (ha ez a jövőben mégis sikerül, még az intézet nem hivatalos rövidítése is valódi értelmet nyerhet). Fontosabb, hogy az emberi erőforrások minisztere hogyan választ em­beri erőforrást. Elmondása szerint a MAKI élére bizony szigorú pályázat útján. Novemberben kiírták, decemberben volt a leadási határidő, a pályá­zókat aztán tekintetes Bíráló Bizottság is meghallgatta, s a miniszter utóbbi véleményének ismeretében hányta-vetette meg a dolgot, s csak aztán hozta meg bölcsen a nehéz döntést: Horváth-Lugossy Gábor. Ugyan ki lenne al­kalmasabb a magyarság ősmúltjának kutatását összefogni, mint egy, a Központi Statisztikai Hivatal műszaki és üzemeltetési osztályát vezető jo­gász? Most tényleg: ha valaki, ő a KSH-ban igazán magába szívhatta az országos látókört és az adatolás fontosságát, de nem idegen tőle a magyar népiélek alulnézetből sem. Horváth-Lugossy ugyanis mellékállásban igazi házmester, akarom mondani: közös képviselő. Még pontosabban: társas­­házkezelő cég tulajdonosa. S hogy épp azé a cégé, amelyben Szakács Ár­pád is dolgozott, arra rövid kutakodás után bukkantunk rá, majd közöltük a Válasz Online-on. Igen, az a Szakács Árpád. A fideszes kultúrharc ökle. Szakács saját könyvkiadó cége, a Kárpátia Stúdió Kft. székhelye (egy 32 m2-es budapesti, Csalogány utcai lakás) birtokosa a tulajdoni lap szerint pedig nem más, mint Horváth-Lugossy Gábor. Utóbbi még publikált is Szakács - szintén inkább az alternatív történetírás hívei között teijesztett - Nagy Magyarország című lapjában. Persze micsoda belteijes kutakodások ezek - mindenféle tulajdoni lapokban - a magyarság őstörténetéhez ké­pest! Mégis: alighanem pontosabban mutatják a magyar valóságot. „Az igazság egyértelműen a magyarok oldalán áll” Nem tipikus történet Zuzana Falathová ( vagy ahogy mosta­nában bemutatkozik, Falath Zsuzsi) története. A Magyar Hírlap készített vele interjút. A negyedrészt magyar, ám erről húsz évig semmit sem tudó lányt - ahogy fogalmaz - a szlovák történe­lemszemlélet fokozatosan leleplező­dő hazugságai és a nacionalizmus áb­rándította ki. Az igazságkereséséhez a kezdő lökést magyar páija adta meg. Zuzana Falathová a Pozsonyi Városi Múzeum legújabb kori történelmet kutató kurátora. Negyedrészt, a nagyapja révén magyar származású, de erről húsz évig a családjában szó sem esett. „A szlovák iskolában csak arról tanul­tunk, a magyarok ezer évig hogyan nyomták el a szlovákokat. Később a barátom ajánlására olvastam egy könyvet a magyarok második világ­háború utáni kitelepítéséről, ami na­gyon megrázott, s később fokozato­san kiderült számomra, hogy sok mindent ferdítve vagy sehogyan sem tanultunk a történelemórákon. Sze­rintem szinte száz százalékig a ma­gyarok oldalán áll az igazság. A szlo­vákok totális hazugságot interpretál­nak. Ha legalább igyekeznének egy kicsit közelíteni az álláspontjukat a valósághoz, és felelősséget vállalná­nak a múltbeli dolgokért, lenne esély megbékélésre, és kialakulhatna vala­miféle partneri viszony” - mondta. A fiatal muzeológus azt állítja, a szlovákokkal, akárhány diplomájuk van is, nem lehet erről beszélni, és az iskolában nagyon sok szlovák em­berbe beleoltják az ellenszenvet a magyarok iránt. „Sok szlovákkal be­széltem, akik mondták, mennyire utálják a magyarokat, de nem nagyon volt rá érvük, hogy miért. Legfeljebb sztereotípiákat mondtak: nagyképű­ek, fennhéjázok, elnyomtak minket” - tette hozzá. „A szlovák tankönyvek szerint a szlovákok az őslakosok az egész országban, és arra, hogy ennyi magyar él délen, van mindenféle te­ória: betelepítette őket Horthy és ha­sonló meredek dolgok” - folytatta. Szlovák kollégái szakmailag elis­merik, de elég bizalmatlanok, a ma­gyar nyelv pedig vörös posztó a sze­mükben. „Egyébként sokan titkolják, hogy tudnak magyarul, vagy hogy magyar származásúak, és ez való­színűleg a népszámlálásban is meg­mutatkozik. Ámi a múzeumot illeti, nagy erkölcsi dilemmám, hogy most készül egy kiállítás az első Csehszlo­vák Köztársaságról, Trianonról, Po­zsony elcsatolásáról, s ebben úgy kell részt vennem, hogy nem mondhatom vagy írhatom ki, amit szerintem ki kellene. Ezért jelenleg inkább a sze­mélyes életemben élem meg a ma­gyar kötődésem: meg akarok tanulni tökéletesen magyarul, hogy magya­rul beszélhessek a nagypapámmal, a rokonaim egy részével, a barátaim­mal és a párommal. A szlovákoknak azt üzenném, tanuljanak meg magya­rul. Olvassanak magyar történelmi témájú könyveket, vessék össze az­zal, amit tanultak. A magyaroknak pedig azt: bárhol járnak a Kárpát­medencén, mindenhol érezzék otthon magukat. És ne feledjék el, hogy a történelem kereke tovább forog” - zárta Zuzana Falathová. (úsz)

Next

/
Oldalképek
Tartalom