Új Szó, 2017. november (70. évfolyam, 252-275. szám)

2017-11-18 / 265. szám, szombat

SZALON ■ 2017. NOVEMBER 18. www.ujszo.com Mindennapi vallásosságunk tegnap és ma E urópa-szerte sok szó esik a kultúrák közti kibékíthetetlen el­lentétekről, amelyek abból erednek, hogy nem ismerjük egymást. Ezért a néprajzi tekintetnek sok dolga van ma Európában. A néprajz dolga Ma a néprajztudomány sajátos gondokkal küzd, amelyek közül az egyik legnagyobb létének és hasz­nosságának magyarázata és „iga­zolása” a külvilág felé. Ez kisebb részben vezethető vissza saját hibá­jára, és sokkal inkább arra, hogy a társadalom még ma is azt gondolja, az etnográfia egyeden tárgya a már szinte csak múzeumi értelemben élő ún. paraszti kultúra vizsgálata. Természetesen ezzel is foglalkozik, de messze nem kizárólagosan, mivel mára testvértudományával, a kultu­rális és szociálantropológiával együtt lényegében minden olyan jelenség érdekli, amely az embert, mint tár­sadalmi és kulturális lényt meghatá­roz. Mindezt pedig számos esetben az emberekhez, az „adatközlőkhöz” közel lépve, mindennapi valóságu­kat megérezve és megértve teszi. A Fórum Kisebbségkutató Intézet Etnológiai Központja és a Selye János Egyetem A népi vallásosság közép-európai kontextusban (Etno­lógiai és folklorisztikai aspektusok) címmel tartott nemzetközi konfe­renciát október 27-28-án Komá­romban. A hat országból érkező összesen 19 - cseh, magyar, szlovák és német - előadó egyebek mellett a bevezetőben is emlegetett szem­léletmód mentén hozott példákat arra, hogy ma mit és hogyan tud megragadni a néprajz, ezen belül pedig mit tud elmesélni elődeink, illetve a mi vallásosságunkról. Népi vallásosság, hivatalos vallás Minden tudomány, amely az em­beri kultúrával foglalkozik, számot vetett már azzal a különbséggel, amely a „népi” és a „magas” érte­lemben vett kultúra között feszült. Talán a néprajz és a kulturális ant­ropológia küszködött ezzel a legin­kább. Az ilyen értelemben vett két kultúra közti súrlódásokról, har­móniáról, átfedésekről, kölcsönös hatásokról a vallásosság kétségtele­nül sokat képes elárulni. A keresztény egyházak, mint intéz­ményesült, komoly státusszal és ha­talommal rendelkező intézmények érdeke általában az volt, hogy a hívek vallási képzeteit és gyakorla­tait kontrollálják Ez azonban nem mindig érvényesült, és erre számos példát találunk a magyar népi vallá­sosság világában. Erdélyi Zsuzsan­na, a néhány éve elhunyt komá­romi születésű folklorista írt úgy a néphit számtalan történeti rétegét hordozó archaikus imákról, mint amelyek lelki többletet biztosítottak elmondóiknak sokszor az egyház tudtán kívül és akarata ellenére. A konferencia egyik plenáris előadója, Tatiana Bužeková gondolatmenete szerint az egyházi és a népi képze­tek és gyakorlatok közti különbsé­get gyakran az eredményezi, hogy előbbiek túl elvontak, összetettek, és ezek mellett a mindenkori „nép” konkrét és egyszerű formák kialakí­tására törekszik. Az említett kézzelfogható több­letek iránti vágy benne él a ma tott hiedelemjelenségekkel, amikor pl. a racionálisan szintén nehezen elfogadható régi népi hiedelmek­kel, praktikákkal különösebb ide­genkedés nélkül képes foglalkozni. Jézus Krisztus magyar származá­sának hangoztatása miben más, mint amikor valaki vámpírokról vagy nyomódémonokról beszél? A felállás látszólag vagy ténylegesen ugyanaz: a „racionális”, elemző kutató áll szemben a „irracionális” képzeteket termelő világgal, és ez még talán akkor is igaz, ha az előbbi esetben inkább van szó ideológiáról is, és nem puszta népi kultúráról. A kérdésre adott válaszokat még nem dolgozta ki a kortárs magyar nép­rajz, ez a közeljövő egyik kulcsfon­tosságú feladata lesz. Kétségtelen, hogy egy bizonyos mértékig védeni is kell a különféle hiedelmeket és az ezekkel összefüg­gő gyakorlatokat ápoló embere­ket és csoportokat, különösen, ha azokról az adatközlőkről van szó, akik bizalmukkal kitüntették a ku­tatót. Védelem lehet az is, hogy tisz­telettudóan beszélünk érzéseikről és gondolataikról, mint ahogyan tette ezt Lengyel Agnes a pásztói csoda esetében. Povedák Istvánt pedig ugyancsak Pásztó kapcsán egy kriti­kus hozzáállású internetes hírportál kereste meg, de ő végül elutasította a felkérést. Senki sem szereti ugyan­is, hogy olyanok vizsgálják a kultú­ráját, akik voltaképpen ellensége­sen viszonyulnak hozzá. Nem kis mentális feladatot jelent mindez az etnológusnak: a magánszemélynek sokszor kell elfogadható mértékig zárójelbe raknia magát, másként a kutató személy nem tud dolgozni. Tény azonban az is, hogy például a neonacionalizmusba ágyazott hiedelmek társadalmi súlya egyre jelentősebb, egyes esetekben pedig kikezdi nemcsak az egyházak, de a hivatásos tudomány tekintélyét és tevékenységét is, mi több, ezek a hiedelmek bizonyos pontokon szél­sőséges eszméket is hordozhatnak. Nem világos még, hogy utóbbi szereplők részéről mi a jó stratégia. Tudni olyan keresztény papokról és lelkészekről, akik tudományos kutatók nyilvános segítségét kér­ték a legkülönfélébb hiedelmek és elméletek ellen. Povedák István, aki a leginkább érintett ebben a témá­ban, bevallotta: még nem tudja, mi a teendő. Abban azonban aligha tévedhetünk, hogy a kutatónak terepen kell lennie, és írnia kell ar­ról, amit megfigyel, a többi majd elválik. Végezetül hasznos lehet megemlí­teni a konferencián elhangzottak alapján, hogy Európa-szerte sok szó esik a kultúrák közti különbségek­ről és kibékítheteden ellentétekről, illetve arról, hogy a radikális állás- foglalások sokszor abból fakadnak, hogy a „másikat” nem ismerik közelről, nem látják és étzik át gondolkodását, mindennapi életét, vallásosságát. Hogy nem pusztán a kontinentális közbeszéd számára aktuális keresztény-muszlim el­lentétre érdemes itt gondolni, az a konferencia anyagából is jól látszik. Az európai társadalmakban számos más törésvonal van, így a keresz­ténységen belül is. Innen nézve nyilvánvaló, hogy a néprajzi „tekin­tetnek” sok feladat van és lenne ma Európában, és hogy a felvezetőben emlegetett igazolási kényszer való­jában tárgytalan, nyitott ajtókon kopogtat. Vataščin Péter emberében is. Az Etnológiai Köz­pont konferenciáján több olyan jelenkori példáról volt szó, amely jól láthatóan mutatta: ma sem igazodunk mindenben az egyházi útmutatásokhoz, hanem azok mel­lett, azokon túl és azokkal szemben is létrehozunk új áhítati formákat. Lengyel Ágnes szólt a Nógrád me­gyei Pásztóban található könnyező Szűz Mária-szoborról. A jelenség egészen új, idén júniusban eredt meg a szobor könnye, rövid idő alatt hívők tömegeit vonzotta a kis­városba, és még napjainkban is tan. A Váci Egyházmegye mindössze egy diplomatikus közleményben reagált, elvont vallási értékeket he­lyezett szembe óvatosan a könnye- zéssel. Az emberek attitűdjén azon­ban mit sem változtattak. „Igény van a csodákra a hívek részéről”- szögezte le Lengyel, de mindezt kritikai él nélkül. Vallás és politika A lelki többlet mellett, azzal együtt időnként „világi” többletről is be­szélhetünk, például az ún. szakrá­lis kisemlékek, tehát az út menü keresztek, feszületek, szobrok stb. esetében. Mindez jól megmutat­kozott két fiatal kutató, Turcsányi Dániel és Psenák Emese előadásai­ban: sokszor az egyéni presztízs, sőt, a politikai célok voltak az emelés legfontosabb szempontjai, nem pe­dig az isteni jelenlét felmutatása és megélése. L. Juhász Ilona Esterházy János alsóbodoki keresztútjáról be­szélve mutatott rá, hogy a vallásos­ság könnyűszerrel ötvöződhet aktu­ális politikai és ideológiai célokkal, illetve harcokkal. Vitathatadan a magyar nyelvterü­leten az a neonacionalista trend, amely a magyar őstörténet újra­értelmezésében és átformálásában nyilvánul meg új jelenbeli iden­titásformákat is eredményezve. A kérdéskört kutató Povedák István szerint jól megfigyelhető, ahogy „megszületnek” az új tanok és elmé­letek. A konkrét példák egyszerre zavarbaejtőek és érdekesek A Ma­gyarok Országos Gyűlése elnevezé­sű eseményen például a figyelmes megfigyelő egy Nagyboldogasszony Hajlékának hívott nomád kinézetű sátor tetején kettős keresztet vehet észre, amely viszont mégsem igazán keresztény jelkép, hanem egy egysé­get jelképező rovásírás-jel. Olyanról is tudni, amikor az ilyen eseményeken résztvevők katoli­kus máriás-énekeket énekelnek, de úgy, hogy átköltik azokat, mert szerintük azok túl pesszimista ki­csengésűéit. Emellett nem kevésbé érdekes az a folyamat, ahogyan az olyan „klasszikus” szerzők, mint Badinyi-Jós Ferenc vagy Zajti Fe­renc kidolgozták és megalkották Jé­zus Krisztus magyar származásának elméletét és történetét. Povedák István rámutatott: a keresztény ta­nításokhoz az említett szerzők nem nyúltak, ellenben ott alkották meg az elméleteiket, ahol a leghalvá­nyabb a tudásunk, ez pedig Krisz­tus gyermekkora és származása. Műveiket ma tíz-, ha nem százezrek olvassák a magyar nyelvterületen, illetve újabb és újabb továbbgon­dolásokat generálnak. Jól látszik tehát, hogy a vallásosság (Képarchívum) sosem steril, a világtól elzárt jelen­ség, épp ellenkezőleg: mindenki értelmezi, újraértelmezi keresztény hitét, hozzáigazítva az aktuális po­litikai és kulturális környezethez. Hagyomány, változás és innováció kéz a kézben járnak. Másokat kutatni, másokról beszélni A társadalmi környezetünk sokszí­nűségével való szembesülés akkor sem problémamentes, amikor vala­ki hivatásos kutatóként próbálja azt értelmezni. Komoly dilemmákat válthat ki például az alternatív ma­gyar őstörténetekkel és történetírás­sal foglalkozó kutatóban az, amivel találkozik. Lehet, hogy magánsze­mélyként elveti azt, amit lát, de ku­tatóként mégis el kell fogadnia, mi több, meg kell éreznie és értenie, hogy a jelenség mit jelent azoknak, akik e kultúra hordozói. Liszka József etnológus felvetette, hogy a néprajzkutatónak vajon miért olyan nehéz a jelenben talál­koznia a neonacionalizmusba ol­iiiffi11 p— i—ii—Pi— Hagyomány, változás és innováció kéz a kézben járnak. A vallásosságban is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom