Új Szó, 2017. február (70. évfolyam, 26-49. szám)

2017-02-15 / 38. szám, szerda

101 CSALLÓKÖZ ÉS MÁTYUSFÖLD 2017. február 15.1 www.ujszo.com Farsang a Medvei Szociális Otthonban mm A február nem szólhatott másról a Medvei Szociális Otthonban, mint a farsangról. A vízkereszttől ham­vazószerdáig tartó időszak mulat­ságok, bálok, népünnepélyek ideje. A farsang csúcspontja a karnevál, a télbúcsúztató. Otthonunk lakói iz­gatottan, lelkesen készültek az ün­nepségre. Február 9-én a medvei kultúr- házban rendeztük a hagyományos farsangi karnevált, melyen jelen voltak Nagyszombat megye képvi­selői, a magyarországi, nyúli intéz­mény és a környező szociális in­tézmények: Felbár, Lég, Eperjes, Ekecs, Izsappuszta vezetői és lakói. A szórakozás látványos jelmezes felvonulással kezdődött, melyen bemutatkoztak az intézmények. Voltak, akik zenés-táncos bemuta­tóval készültek, mások akrobatákat megszégyenítő előadást mutattak be, és felismerhettünk a szereplők között filmcsillagokat is. Az ottho­nok lakói közül szinte mindenki jelmezbe bújt, tigrissel, pókember­rel, almafával, kalózzal, lovaggal, vagy madárijesztővel találkozha­tott az, aki részt vett a farsangi kar­neválon. Természetesen a humor sem hiányozhatott: mindenki együtt nevetett a Buszmegállóban című kabarén, melyet a medvei otthon lányai adtak elő. A meglepetésvendég sem hiá­nyozhatott a karneválról. Ez alka­lommal a dunaszerdahelyi Dunaág Néptáncműhely szórakoztatta a vendégeket Volner Nagy Melinda vezetésével. Miután mindenki be­mutatta a produkcióját és lezajlott a felvonulás is, kezdődhetett az evés- ivás és a vigadalom. A jó zenéről a Csipet-csapat zenekar gondosko­dott. Az otthonok lakói végigtán­colták a délutánt, élvezték az önfe­ledt pillanatokat. Mindezért külön köszönet illeti a szponzorainkat, akik évek óta támogatják intézmé­nyünket. (bese) A Medvei Szociális Otthonban idén is felejthetetlen farsangot sikerült megrendezni (MSZO-feivétei) Kiértékelték a karácsonyi műsorokat SZAKÁL KINGA IWAliil A februári plénumon Lucia Ga- lambosová hivatalvezető-helyettes értékelte ki a karácsonyi vásárt, melyet december közepén rendez­tek meg. Galántán a karácsonyi vásár de­cember 15-én kezdődött és egy hé­tig tartott a városháza előtti téren. Volt műjégpálya, élő betlehem és kézműves-foglalkozás. A város 5500 eurót különített el a kasszájá­ból a programra, 1500 euróval töb­bek mint egy évvel korábban. A he­lyi alapiskolák tanulói, neves együttesek, galántai csoportok lép­tek fel, 240 gyerek és 190 felnőtt. A karácsonyi vásárban a kereskedők közel háromezer eurót fizettek a város kasszájába. A szilveszteri ünnepségre négyezer eurót külö­nítettek el a város kasszájából. A karácsonyi vásár és a szilveszteri ünnepség költsége közel 12 ezer euró volt. Nyolcszáz eurós több­lettel zárta a város vezetése a téli ünnepségeket. A képviselők elé­gedetlenek voltak a műsor­vezetővel, és azt javasolták, hogy idén korábban, délután háromkor kezdjék a kulturális programokat. Szilveszterre nagyobb biztonsági intézkedéseket javasoltak, és sze­retnék, ha jutna pénz a digitális visszaszámlálóra is. Elfogadták a Galántai Újság statútumát SZAKÁL KINGA Pénz van a lap kiadására, viszont a polgármester ás a képviselők nem tudnak megegyezni. rüT.Llr.l Elfogadták a képviselők a Galántai Újság statútumáról szóló határozatot. Peter Paška polgármester szerint a képviselők cenzúrázzák őt, amit alá­támaszt Július Lőrincz, a Szlovák Köztársaság Médiatanácsának elnö­ke is, aki nem is hallott a Galántai Új­ság statútumáról. A Galántai Újság szerkesztőbi­zottsága 2015 novemberében be­nyújtotta közös lemondását, ekkor derült ki, hogy nincs egyetértés a Ga­lántai Újság szerkesztőbizottsága, a polgármester és a szerkesztők kö­zött. Peter Paška szerint azért van konfliktus köztük, mert a tanács fo­lyamatosan cenzúrázta a szerkesztő­ket. A tanács tagjai viszont azt mondták, csak véleményezték a publikációk terjedelmét, aktualitá­sát, a tartalmát nem. A Gulag-emlókév zárásaként kiállítást nyitottak ás leleplezték a Pozsonybál elhurcoltak emléktábláját. POZSONY Pénteken nemzetközi Gulag- kutató konferenciát rendeztek a Ba­lassi Intézetben. A közép-európai or­szágok Gulag-kutatásainak eredmé­nyeit tárgyaló szakmai tanácskozás előtt a Csemadok székházában lelep­lezték a Pozsonyból elhurcoltak em­léktábláját. Molnár Imre, az intézet igazgatója elmondta, a főváros lakossága telje­sen kicserélődött, alig akadnak olya­nok, akik emlékeznek 1945. június 29-re, amikor a pozsonyi magyaro­kat Moszkvába deportálták. „Ősszel Kisgéresben avattuk fel a Dél- Szlovákiából elhurcoltak központi emlékművét. Mostantól az ország nyugati felében is lesz egy hely, ahol emlékezhetünk, mécsest gyújtha­tunk” - nyilatkozta Molnár Imre. A szakmai fórum előtt megnyitották a Magyarok a Szovjetunió táboraiban A lap statútuma A kulturális bizottság szeptember­ben j avasolta a városvezetésnek, hogy foglalják bele a napirendi pontokba az újság alapszabályainak megtárgya­lását. Több hónapos várakozás után a városvezetés decemberre készült el a lap statútumával, amelyet a képvise­lők nem fogadtak el. Helyette javas­latot tettek az általuk megfogalma­zott alapszabály elfogadására. Azt követelték, hogy a főszerkesztő ki­választása és a kiadó posztjára meg­hirdetett közbeszerzési pályázat le­gyen nyilvános. A lap statútuma sza­bályozza annak jogait, feladatait és tartalmát, a kiadó, a főszerkesztő, a szerkesztőkjogait és kötelezettségeit, a szerkesztőbizottság szerepét és fel­adataik a lap finanszírozását, kiadá­sát és forgalmazását. Van vagy nincs cenzúra? Miután a lap statútumát a múlt he­ti plénumon elfogadták a képvise­lők, Paška elmondta, nem ért egyet a képviselőkkel. Hogy álláspontját alátámassza, felolvasta Július Lő­rincz értékelését a lapról. „A képvi­selők által megfogalmazott statútum Köteles László a málenklj robotról és a kelet-szlovákiai deportálásokról beszélt (A szerző felvétele) című kiállítást a Csemadok székhá­zában. A konferenciát a tavaly meg­hirdetett Gulag-emlékév záró prog­ramjaként szervezte meg az intézet. Hazai, magyarországi, csehországi és lengyelországi történészek tartottak előadást. Az első blokkban a közép­európai országok Gulag-kutatási teret enged a cenzúrának és megsérti az etikai elveket. A lap statútumának elfogadásától vagy el nem fogadá­sától függetlenül a lapot továbbra is a polgármester irányítja” - áll az ér­tékelésben. A képviselők kérdőre vonták a polgármestert, ő csak annyit mondott, joga van nem aláírni a ha­tározatot, a helyzetről tovább tár­gyalhatnak. „Szó sincs cenzúráról, a szabályok ugyanúgy vonatkoznak a képviselőkre, mint a polgármester­re” - mondták a képviselők. Paška elmondta, a kulturális minisztéri­ummal való konzultálás után és Jú­lius Lőrincznek a javaslata alapján jött létre a nyilatkozat. „Nem tudok semmit a Galántai Újság statútumá­ról. Nem láttam, sem a polgármes­ter, sem a kulturális minisztérium nem juttatta el hozzám” - nyilatkoz­ta lapunknak a médiatanács elnöke. A polgármester annyit mondott, nem egyeztetett Lőrinczcel a statútumról. Az önkormányzat lapja 1992 óta jelenik meg, karácsonykor és janu­árban szponzorok támogatásából adták ki, szlovák nyelven. A magyar mutációra, a fordításokra már nem jutott az összegyűjtött pénzből. konferencia eredményeit ismertették az előadók. Ezt követően a Dél-Szlovákiából el­hurcolt magyarok tragédiáját ele­mezték, bemutatták az Ártatlan bűnösök című dokumentumfilmet. Köteles László, a Csemadok orszá­gos alelnöke a málenkij robotról, va­lamint arról is beszélt, hogyan és ho­va deportálták a magyarokat Kelet- Szlovákiából. „A málenkij robot nem háromnapos munkát jelentett, ez so­sem hangzott el. Három napra ele­gendő élelmiszert kellett magukkal vinniük a deportáltaknak” - magya­rázta Köteles László. Janek István és Szarka László, magyarországi törté­nész Esterházy János elfogásáról és a Gulagon töltött éveiről, az ellene ho­zott ítéletekben megjelenő kollektív bűnösség elvéről tartott előadást. A konferenciát záró összefoglaló blokkban Seres Attila, a Magyar Tu­dományos Akadémia Történeti Inté­zetének kutatója számolt be a magyar és német hadifoglyok repatriáctójá­ról. Seres lapunknak elmondta, két statisztika is létezik a hadifoglyok számáról, az orosz levéltárakban őr­zött dokumentumok egy része sza­badon hozzáférhető, azonban vannak titkosítottak is. Nemzetközi Gulag-kutató BARTALOS ÉVA Madárlesen a Dunánál a ragadozómadár-védőkkel A rétisasok több évtizedig kerülték a környéket, 1998- ban tértek vissza a Duna menti rétekre. IMHÜin A hétvégén madárlest szervezett a körtvélyesi víztározónál a Szlo­vákiai Ragadozómadár-védő Egyesület. A résztvevők a vízi ma­darak mellett megfigyelhették a Duna közelében fészkelő rétisaso­kat is. Az egyesület közleménye szerint télen több vízimadár fészkel a Du­nacsúnhoz közeli Duna-parton. Ludakat, kacsákat, kárókatonákat, gémeket és rétisasokat is láthattak a résztvevők. „Szlovákiában a Duna menti rétek madárvédelmi körzet­ben van a legtöbb vízimadár” - kö­zölte az egyesület. A rétisas számyfesztávolsága elérheti a 2,5 métert, a tojó súlya 8 kilogramm is lehet, ezért is nevezik repülő ajtó­nak a szigorúan védett ragadozó madarakat. Lucia Deutschová, az egyesület tagja közölte, télen több rétisas rak fészket a Duna környé­kén. Észak-Európából - Esztor­Repülő ajtók a Csallóköz felett (T omáš Bendekovič felvétele) szágból, Finnországból és Lapp- földről is - érkeznek egyedek a Du­na menti rétek védett területre, ahol a legtöbb rétisas fészkel. Az utóbbi években 5-6 pár is itt telelt át. Mi­vel a Duna ritkán fagy be, télen is találnak táplálékot a ragadozó ma­darak. Az egyesület felhívta a figyelmet arra, hogy 1964-ig figyelték meg Szlovákiában a rétisasokat, ame­lyek 1998-ban tértek vissza. Kér­déses, hogy a ragadozó madarak miért kerülték el több évtizedig a térséget. Feltehetően a vadászat, a fészkek kifosztása, a környezet ké­miai szennyezése miatt. „A rétisa­sok visszatérése bizonyíték lehet arra, hogy tanultunk a múltból. Fel kell hívni a figyelmet a vízfelületek védelmére, amelyek az emberek számára is ugyanolyan fontosak” - mondta Jozef Chavko, a madárvé­dők elnöke. Hozzátette, az ellen­őrizetlen fakitermelés, a nem ősho­nos fák telepítése, a vízszennyezés és a ragadozó madarak kiirtására irányuló tevékenységek - a vadá­szat és a mérgezés - továbbra is ak­tuális problémát jelentenek, (béva)

Next

/
Oldalképek
Tartalom