Új Szó, 2016. április (69. évfolyam, 75-100. szám)

2016-04-22 / 93. szám, péntek

www.ujszo.com | 2016. április 22. NAGYÍTÁS 19 Érzékeny érzéketlenségek? Hiába a földrajzi közelség és a közösen megélt történelem, szinte ismeretlen szomszédok vagyunk MIKLÓSI PÉTER Milyenek Közóp-Európa, jele­sül a visegrádi négyek esé­lyei? Korszakhatárra érkez­tünk? Sikerült már tisztázni, milyen sajátos feladatuk lehet a térség józanul mérlegelő embereinek? Vagy csak széttárt karokkal várjuk a jövőt? Kiss Gy. Csaba professzorral beszélgettünk. Hanák Péter, térségünk 1997- ben elhunyt kiváló történetírója - aki már '89 előtt a Jászi Oszkár ál­tal hirdetett dunai patriotizmus irányt szabó támogatója volt - 1992-ben egy, az akkoriban véle­ményformáló Kultúrny život po­zsonyi hetilapnak adott interjú­ban leszögezte: a közép-európai régió továbbra is problematikus marad. Ön, professzor úr, miképp látja ezt negyedszázaddal ké­sőbb? Igaza lett Hanák Péternek? Bonyolult dolog ilyenkor csak igennel vagy nemmel válaszolni, no­ha van igazság az idézett felvetésben. Időközben azonban jócskán megvál­tozott dimenziók között élünk. Poli­tikailag, társadalomszerkezeti ha­sonlatosságaik révén ma éppen a vi­segrádi tagországok jelentik döntően Közép-Európát. Egy posztkommu­nista korszakból együtt evickélünk kifelé, és régiónk múlt századi em­lékezetét a két totalitarizmus örök­sége is definiálja. A kommunista rendszerek itt részben idegen katonai megszállással jártak, ugyanakkor a visegrádi csoportot 1991-ben létre­hozó Magyarországon, Csehszlová­kiában és Lengyelországban 1989 előtt komoly ellenzéki mozgalmak is voltak. Mindennek társadalmi ha­gyatéka jelen van hétköznapjaink­ban. Rögtön akár a feldolgozás mér­tékének hiányosságaiban. Például Magyarországon a mai napig nem látjuk világosan az ügynöklistákat. Mennyivel egyszerűbb ez Csehor­szágban vagy Szlovákiában, ahol er­re a kázusra rá lehet kattintani az in­terneten. Ily módon is csökkentve a politikai zsarolás lehetőségeit. És ami még közös alkati jellemzője a viseg­rádi országok társadalmainak: a bi­zonyos fokú cselédmentalitás, az enyhe félrehúzódás ösztöne a törté­nelem viharosabb pillanataiban. En­nek reflexei erősebben élnek ben­nünk, mintNyugat-Európában. A tavaly óta húzódó menekült­válság megoldatlansága láttán ér­demes eltűnődni azon is, újabb tör­ténelmi fordulóponthoz értünk-e? A közeli jövő mindenképpen más lesz, mint amit eddig elgondoltunk; és az utóbbi huszonöt év optimista han­gulatához képest is más lesz. Okvet­lenül egy, az Európai Unió jelentős dilemmáit és megoldatlan kérdéseit előtérbe hozó új korszak kezdődik. Ahogy itt az újabb és elkerülhetetlen népvándorlás is, annak valamennyi velejáró gondjával. Európában, így hát régiónkban is egészen napjainkig nem tudatosítottuk eléggé sem az Af­rikában, sem a közel- és távol-keleti országokban lezajlott népességrob­banás valós nagyságát, ezért most számos bevált kategóriánk relativi- zálódni fog. Sok dolgot másképpen kell majd értelmeznünk és elgondol­nunk, ami ismét elválasztja a közép­európai térséget mind a Nyugattól, ; mind Kelet-Európa Oroszországától. ; A V4-ek tagállamai - de beszéljünk ; akár a Fekete-tengerig vagy az Adri- ; áig nyúló térségről - ugyanis nem i voltak gyarmattartó országok, így ; nálunk nincs j elen, szemben Nyugat- ; Európával, a más kultúrák képvise­lőinek hihetetlenül nagy aránya. És ; Oroszországról is tudható, hogy la- ; kosságának mintegy húsz százaléka i muzulmán. Itt, Közép-Európában mi ; „csak” az etnikai összetételben kü­lönbözünk - mindazzal együtt, amit a nacionalizmus korszakában egymás ellen tettünk. Ez az új helyzet mennyiben és mennyit módosít(hat) a következő nemzedék gondolkodásmódján? Szembekerülve a komolynak mu­tatkozó kihívásokkal, szerintem, : csökkenni fognak az egymás ellen fenekedő közép-európai naciona- ; lizmusok, noha az érzékeny érzé- ; ketlenségek révén bizonyosan lesz­nek apróbb félreértések is. De már tapasztalni pozitív lépéseket: példá- ; ul Lengyelországban vagy Magyar- ; országon eltűntek a csehekkel i szembeni negatív történelmi klisék. : Ez az elfogultságot eloszlató szán­dék kibővülhet és folytatódhat, ide : értve a magyarok és szlovákok köl- : csönös, a 19-20. század fordulóján, majd a múlt században tapasztalt rosszindulatú beállítódását. Szeren- : cséré a fiatal nemzedék jóval : észszerűbben gondolkodik. Inkább a : gazdasági dolgok foglalkoztatják i őket, újszerű társadalmi kommuni- : kációban mozognak, ami egyfajta : józanságot von maga után. Bár az is i igaz, a fiatalság túl sok illúziót fűz a : nyugati társadalmakhoz. De talán : épp a politikai-gazdasági, illetve a : migrációs válsághelyzetek fogják i rádöbbenteni a fiatal nemzedéket a : jóval szorosabb közép-európai • együttműködés fontosságára. Elsimíthatok a régiónkban a múltba visszanyúló ellentétek és az ebből fakadó indulatok, az etnikai szokásrendszerek különbözőségei? Nem olyan hosszan tartó és mély ez az ellentét, történelmileg inkább felszíni gyökerű. Peter Zaturecký 19. ; század végi szólásgyüjteménye sze­rint: „Maďar a Slovák brat.” Tehát: ; a magyar és a szlovák ember testvér. Úgy gondolom, a (közel)múlt gond- j jaiból ez mutathatja a kivezető utat. A gyakorlatban mi lehet a re­mélt közeledés kovásza? Sem az etnikai, sem a vallási elő- : ítéleteket nem lehet megszüntetni, de megszelíditeni igen. Ennek első lép­csőfoka, hogy kölcsönösen elismer­jük: minden nemzetnek és kulturális ' közösségnek fel kell építenie egy sa- ; ját jelképrendszert, a saját sztereotí- : piáik egy mitológiát önmagáról. Csak : azután szembesülhetünk azzal, hogy : végül is ez mennyire relatív. A ma­KissGy. Csaba gyár is, de éppúgy a szlovák. Az első lépés tehát a dolgok viszonylagossá tétele. Ebben meghatározó szerepe van az értelmiségnek, óriási feladata az oktatásnak. A magyarországi tan­könyvekben például alig esik szó a szomszéd országokról, pedig emel­lett „visegrádi ismeretet” is fontos lenne kialakítani. Jelenleg talán még kissé idealista elképzelés, de a V4-ek közös identitását, közös jelképvilágát szintén érdemes lenne megteremteni. E cél nyitányaként már javasoltam: Visegrádon, fenn a Fellegváron tűzzük ki. a négy tagország zászlaját. Olcsó, de szembeszökő szimbólum­ként. Ahogy jelentős adósságtörlesz­tés vár a médiára, a tájékoztatásra is. Maradva a magyarországi példáknál: újságíróink zöme alig ismeri Len­gyelországot vagy Szlovákiát. Végre tudatosítani illenék, hogy az angol nyelv ugyan alkalmas a politikai­gazdasági közvetítésre, ám a kulturális-mentális jellemzőket csu­pán az illető nyelven lehet megismer­ni. A visegrádi országoknak, közös elhatározással, ezért'a közvetítők há­lózatát kellene kialakítaniuk. Bele­értve a média, a tankönyvek világát. A német-lengyel közös történelem- könyv már elkészült, a hasonló magyar-szlovák tankönyv története a tengerikígyónál is hosszabb. Beszélhetünk egyáltalán közép­európai tudatról? Rosszabb pillanataimban már nem bízom abban, amiben 1989-ben még (Somogyi Tibor felvétele) igen. Hogy itt elindul egy, a szom­széd országok megismerését célzó közös program. Akkor még azt re­méltem, megváltozik a politikusok gondolkodásmódja, és az oktatás is más hangsúlyokat kap. Sajnos, eh- hez képest nagyon kevés történt; még a vezető politikusoknak sincs fogal­muk a szomszédok kultúrájáról. Nem a térség lomha államainak, hanem a régió nemzeteinek, azaz önmagunknak kellene kialakíta­nunk a saját visegrádi jövőképün­ket? Hogy a civil szférában szere­pet vállaló polgárokként legyen módunk megtalálni helyünket a mai és az eljövendő közösségek­ben? De hát az állam mi vagyunk! A ci­vil szférában aktív polgár, elsősorban azonban az értelmiség meg a tudo­mány gyakorolhat megfelelő nyo­mást a politikusokra. Ők ezt jó eset­ben érzik, még jobb esetben figye­lembe is veszik. Érdemes meglátni, hogy a menekültválság óta a politikai retorikában mennyire jelen van a V4- ek együttműködése, a közép-euró­paiság emlegetése. Most talán ez az egyetértés tovább lendíthető, mind az atlanti, mind az uniós kooperáció fontosságát szem előtt tartva. Csakhogy a posztkommunista országok, jelesül a V4-ek külpoli­tikája úgy viszonyul az EU- és a NATO-tagsághoz, mintha azt ala­nyi jogon kijáró, természetes ajándékként kaptuk volna. Ebben sok igazság van. Nemcsak a közvélemény jelentős hányada, hanem sok tekintetben a politika is így gondolkodik. Ugyanakkor az EU bővítése, a jóval nagyobb piac ré­vén, Nyugat-Európának is jelentős előnyöket hozott. Nem fals felvetés, hogy az előítélet-rendszer bizonyos fokig kölcsönös. Noha az sem hazugság, hogy nem az EU „nősült” be a V4-ekhez, hanem fordítva. És egy új közös­ségben illendő kinek-kinek meg­becsülnie magát. Ez is tény. De ez mégsem a KGST vagy a Varsói Szerződés. Az EU-ban és a NATO-ban mindenki keményen a saját érdekeit képviseli, csak a szó­noklattan másfajta eszközeivel. És aki ilyen szinten úgymond cseléd­ként viselkedik, azt annak is tekintik. Ezért szükséges megtalálni a meg­felelő egyensúlyt. 2016 tavaszán milyennek látja a szlovák-magyar viszonyt? Mindig optimista voltam, Ma­gyarországon szoktak is érte bírálni. De most is derűlátó vagyok, hiszen az utóbbi másfél-két évtizedben történt botrányok mintha elcsitultak volna. És úgy tűnik, a szlovák történészek, újságírók talán szintén kissé nyitot- tabbak Magyarország irányába. Ugyanez fordítva, nyilván az isme­retek hiánya miatt, nem állítható; ná­lunk eléggé tartja' magát még a meéiari időkben kirajzolódott nega­tívabb kép. A legutóbbi két-három évben-az első Fico-kabinet, majd a Radi- čová-kormány időszakához viszo­nyítva - az egyébként nagyon ener­gikus Orbán-kormány nem kezeli különösebb nyomatékkai a szlová­kiai magyarság idehaza eddig sző­nyeg alá söpört kisebbségi jogai következetes érvényesíthetőségé­nek, bővítésének kérdéseit. Miért? Mintha a magyar külpolitika irányzéka átállt volna a gazdasági kérdésekre, amelyek háttérbe szorí­tották az egyebeket. Magyarország politikájában a szlovákiai magyarság most mintha kissé a színfalak mögé tolódott volna. A szlovák-magyar „kölcsönös­ségben” ettől még megmaradtak a nacionalista, olykor kirekesztő fel­hangok. A közép-európai szellemi­ség remélt erősödése kiölheti a gyű­lölködést a közbeszédből? Az természetes, hogy egy szlo­vák a szlovák érdekeket, egy ma­gyar a magyar szempontokat, egy cseh vagy lengyel azok hasznát fogja képviselni. A közép-euró­paiságnak, a visegrádi országok összefogásának lényege megtalálni és egyensúlyba hozni a szóban for­gó érdekek találkozási módozatait, ami persze külön művészet. Azt vi­szont komoly hiányosságnak tar­tom, hogy egyelőre a döntéshozó politikusok fejében sincs helyén ez a kérdés. Például a szlovákkérdés a magyar politikusok fejében és vi­szont. Talán a mostani keményebb helyzetekben, mert minden bi­zonnyal keményebb idők jönnek, erényt kovácsol a szükség, és ezek a bonyolult ügyek, megkövesedett szemléletmódok is oldódni fognak. Milyen esélyei vannak Közép- Európának, a visegrádi országok­nak, hogy régiónkban az európai demokratikus normáknak, a tole­rancia szabályainak megfelelően, jó és kellemes lesz élni? Ennél a jövőben nemigen bizako­dó kiindulópontnál valamivel opti­mistább vagyok. A demokratikus politikai keretek a V4-ek országai­ban alapjában véve rendben vannak, igaz, a mentalitásban még sok min­den vár javításra. De végül is ebben a kérdésben sem vagyok tanácstala­nul borúlátó. NÉVJEGY KISS GY. CSABA (1945) művelődéstörténész, esszéista, a közép­európai kultúrák kutatója. Budapesten született, tanulmányait (magyar-német szakon) az ELTE-n végezte; 2011-től a Varsói Egyetem tanára. 1995-2010 között az ELTE-n tanított; a berlini Humboldt Egyetem, a Zágrábi Egyetem, a nyitrai Konstantin Filo­zófus Egyetem és a prágai Károly Egyetem vendégtanára volt. 1987-ben az MDF egyik alapítója, 1990-ben egyik alelnöke, 1991- től nem politikai szereplő. 15 önálló kötete látott napvilágot.

Next

/
Oldalképek
Tartalom