Új Szó, 2015. december (68. évfolyam, 277-300. szám)
2015-12-11 / 286. szám, péntek
www.ujszo.com | 2015. december 11. RÉGIÓ I 5 Vita a kétnyelvű utcanévtáblákról Szencen A Napfényes tavaknál magyarul is üdvözlik a látogatókat (A szerző felvétele) SZAKÁL KINGA Megosztja a szenei városi képviselőket a magyar utcatáblák kihelyezése. SZENC A testület tavaly elfogadta az utcák és közterek magyar megnevezéséről szóló határozatot, az utcanévtábláknak már több mint a fele kétnyelvű. Értesüléseink szerint néhány képviselő nem nézi jó szemmel a kétnyelvűsítést. Azzal érvelnek, hogy már évekkel ezelőtt is a kétnyelvű táblák kihelyezése ellen szavaztak. A kétnyelvű utcatáblákról szóló rendelettel meghatározták a régi szlovák utcanevek magyar megfelelőjét, az azóta épült utcák automatikusan szlovák és magyar nevet is kaptak. Az új utcák elnevezéséről a képviselő-testület dönt. Két-három évet kell várni a táblák legyártására és kihelyezésére. „A városvezetésnek fontos a kisebbség nyelvén való kommunikáció és szeretné kielégíteni a kisebbség igényeit. A kétnyelvű táblák kihelyezése az egyik ilyen konkrét intézkedés. Az új utcák automatikusan kétnyelvű névtáblákkal vannak ellátva, a régebbi táblák kicserélése folyamatosan zajlik. Az új kétnyelvű feliratok közel 3000 euróba kerültek, amit a város költségvetéséből finanszíroztak” - mondta Vysztavel Csaba helyettes szóvivő. Kiderült, hogy több városi képviselőt zavarnak a magyar feliratok. „2013-ban két képviselőtársammal a táblák lecserélése ellen szavaztunk, figyelembe véve ennek költségét és Szene demográfiai fejlődését. A legutolsó népszámlálási adatok szerint a magyar kisebbség aránya 15 százalék alatti, ha ez a tendencia folytatódik, a következő népszámlálásnál elvész a kétnyelvűségre való jogosultság. Ezért mondtuk azt, hogy nem hatékony a város gazdálkodása egy olyan helyzetben, amikor az alapiskolák és az óvodák kapacitása nem megfelelő, kevés a parkolóhely, nincs sportcsarnok” - mondta lapunknak Jana Turanská városi képviselő. „Hét képviselője hasonló megnyilvánulásokkal igyekszik magyarellenes hangulatot kelteni a közösségi oldalon és a testületi üléseken. A kétnyelvű táblák ezután is kikerülnek” - mondta Németh Gabriella képviselő. Hozzátette a testület kollektív döntést hoz, de a törvényből kifolyólag is joguk van arra, hogy az utcanevek magyarul is ki legyenek írva. 2011-ben Szene lakosságának 14,47 százaléka vallotta magát magyarnak. „Miért nem tették ki ezeket a táblákat akkor, amikor az MKP-nak még több képviselője volt a testületben, és több magyar élt a városban? Most a Szene az én városom a legnagyobb képviselői klub, 33,7 százalék szavazatot kapott a választásokon. A lakosok, magyar és szlovák nemzetiségűek is, tőlünk kérdezik, nincs-e fontosabb dolog a városban, mint a táblacsere. A régi szencieknek gyakran szemet szúrnak az új megnevezések, szeretnék tudni, ki fordította le az utcaneveket” - mondta Turanská. „A legújabb törvénymódosítás szerint két egymást követő nép- számláláson kell 15 százalék feletti arányt kimutatni. Ha két népszámlálás után ennél alacsonyabb a településen élő nemzetiség aránya, nem kérhetjük a magyar nevek kiírását, de ha az önkormányzat úgy dönt, továbbra is helyükön maradhatnak a magyar nyelvű táblák” - mondta Németh Gabriella MKP-s képviselő. „Mint új képviselők, nem is tudtunk arról, hogy a tavaly elfogadott, de nem megvalósított projektet áthelyezik a 2015-ös költségvetésbe” - mondta Turanská, majd hozzátette ők csak egy lakos érdeklődésére reagáltak. Összesen 134 utca van Szencen, még 40-ben kell lecserélni az utcanévtáblát. Nem tájékoztatják magyarul - a szíreket Elítélték az adóhivatal igazgatóját BARTALOS ÉVA A polgármester leszögezte, a közsóg közintézményein kétnyelvű - magyar-szlovák - feliratok vannak. rrei Szlovákul, angolul és arabul tájékoztat a felirat egy fotó tanúsága szerint egy orvosi rendelőben A felvétel néhány napja jelent meg a világhálón, és minden bizonnyal Bősön készült. A közösségi portálon nagy vihart kavart az ügy, néhány hozzászóló epésen megjegyzi, hogy a csallóközi községben már nem magyarul, hanem arabul kell tájékoztatni. „Szlovákiában magyarul nem írhatunk ki semmit, az arab elfogadott” - olvasható egy megjegyzés a közösségi portálon. Csakhogy a képen látható orvosi rendelő a menekülttáborban van, Bős lakosai nem járnak ide. A számukra fenntartott orvosi rendelőben magyarul és szlovákul tájékoztatják a betegeket. „A közintézményeink épületein mindenhol kétnyelvű felirat van, és igyekszünk preferálni a magyar nyelvet. Az újságunk is magyar” - nyilatkozta lapunknak Fenes Iván, Bős polgármestere. Hozzátette, a községnek nincs köze a Szlovák Műszaki Egyetem épületeihez, amelyekben szeptember óta Ausztriától ideszállított menekültek élnek. „Nem szólhatunk bele, mit milyen nyelven írnak ki” - folytatta Fenes. A táborban élő menekülteket angol és arab feliratú táblákkal informálják. A nyomtatott értesítőkön kívül több, kézzel írott, arab nyelvű tájékoztató található az ajtókon. Két nyelven közlik a tábor napirendjét, azt, mi hol van, és hogy hány órakor kezdődnek az egyes foglalkozások. A somorjai adóhivatal egykori igazgatója ellen is eljárás folyik korrupció ügyében, az ügyész felfüggesztette a pert. Tegnap döntött a Legfelsőbb Bíróság Dušan Klavaňa, a duna- szerdahelyi adóhivatal egykori igazgatója ügyében. Kenőpénz elfogadása miatt jogerősen hét év börtönbüntetésre és harmincezer euró büntetés kifizetésére ítélték. Az évek óta húzódó eljárásokban a dunaszerdahelyin kívül a somorjai Adóhivatal egykori igazgatója is érintett. A vád szerint Klavaňa 2010-ben találkozott Sergej és Alexander S. vállalkozóval Somorján. „Kenőpénzért nagy összegű adó-visszafizetést ígért a vállalkozókhoz köthető cégeknek. A vád szerint az adóhivatal igazgatói pozíciója időben tájékoztatta őket a többi adóhivatal és a rendőrség intézkedéseiről” - írta a SITA hírügynökség. Az ügyész elmondta, Klavaňa a visszafizetett összeg tíz százalékáért segítette a vállalkozókat, akik a Veni, Vidi, Vici cégen keresztül 445 ezer euró adóvisszatérítéshez jutottak. A két vállalkozó korrupciós ügyét a Speciális Bíróság vizsgálta, nyáron felmentették őket a vád alól. Mivel az ügyész fellebbezett a döntés ellen, az ő ügyük is a Legfelsőbb Bírósághoz került. A tegnapi tárgyaláson tanúként meghallgatták a somorjai adóhivatal egykori igazgatóját, Mária Z.-t is, aki korábban szintén korrupció miatt állt a taláros testület előtt. Az ügyész ideiglenesen felfüggesztette az ellene folyó eljárást, mert szerinte nagyban hozzájárult a korrupciós ügyek felderítéséhez. Mária Z. megvesztegetéséért hét-, illetve hat év börtönbüntetésre ítélték Alexander és Sergej S.-t. (SITA, béva) Alapiskolák, figyelem! Ismét T i( c|f\jtr Program a tudás közvetítésére - szórakoztató formában A következő munkafüzet 8. osztályos tanulók részére készül Téma: Kosztolányi Dezső és Krúdy Gyula munkássága ■Lmunkafi a program lunkafüzetet im időtartama aí mm az Uj Szót a tanulók és az oktató pedagógusok 2016. január 11.- február 12.) ingyen kapják. Amennyiben az Önök iskolája is szeretne bekapcsolódni a programba, kérjük az adatokat 2015. december 14-ig küldjék el a marketing@ujszo.com címre. Jelentkezési adatok Téma: Magyar irodalom (8. osztály) Az iskola neve és címe: Telefon:................................................. E-mail: ................................................. A programba bekapcsolódó tanulók szama: A tantárgyat oktató pedagógusok szama: A táborban kétnyelvűek a feliratok - angolul és arabul tájékoztatják a menekülteket (A szerző felvétele)