Új Szó, 2015. november (68. évfolyam, 253-276. szám)
2015-11-06 / 257. szám, péntek
www.ujszo.com | 2015. november 6. RÉGIÓ Újra egynyelvű a felirat (A szerző felvétele) Eltűnt a magyar felirat a Cirill-Metód-szoborról V. KRASZNICA MELITTA A Fontos vagy! mozgalom aktivistája szerint összefüggés lehet a párkányi és a komáromi eset között. KOMÁROM Eltűnt a magyar felirat a Cirill és Metód szoborcsoport talapzatáról, amelyet Halász Béla, a Fontos vagy! mozgalom elnöke és Ján Čemek, a Matica slovenská helyi elnöke június 23-án közösen helyezett el a szlovák felirat alá. 166 napig bírta. Korábban a mozgalom aktivistái Andrej Kiska komáromi látogatásához időzítve kétnyelvűsítették a feliratot, ami azonban már másnapra eltűnt. „Amikor meghallottuk, hogy a Párkányba tervezett Štúr-szobor alapkövét lótrágyával szórták le, azonnal attól tartottunk, hogy ezt a komáromi szobron bosszulják meg egyesek. Aggályaink sajnos beigazolódtak. A tiltakozásnak sem az egyik, sem a másik formáját nem tartjuk helyénvalónak, ez csak feszültséget szül a magyarok és a szlovákok között” - mondta Halász Béla. Hozzátette: A Fontos vagy! nem rak ki magyar feliratot a szoborra, kihelyezését gesztusnak szánták, de a másik fél sokadszorra is csalódást okozott. Ugyanakkor bíznak abban, hogy a jelenlegi politikai hatalom változásával egyszer esély nyílik a szoborcsoport eltávolítására a körforgalom közepéről. A magyar felirat elhelyezését követően tiltakozott a talapzat készítője, Miroslav Ruskó, szerinte az „megbontja az építmény jellegét” és a speciális építési hivatalhoz fordult jogorvoslatért. Ján Čemek jelzésértékűnek tartotta a Matica slovenská és a Fontos vagy! közös akcióját, de csupán átmeneti megoldásnak tekintette a talapzatra felragasztott magyar feliratot. Ő egy többnyelvű információs tábla elhelyezését szorgalmazza a szoborcsoport közelében. „Felvettük a kapcsolatot Miroslav Ruskóval, kértük, készítsen architektonikái tervezetet, amit azonban még nem kaptunk meg” - tájékoztatta lapunkat Ján Čemek. A szoborcsoportot, illetve a körforgalmat térfigyelő kamera pásztázza, de úgy tűnik, a felirat eltávolítói tisztában voltak a kamera mozgásával, valamint azzal is, hogy a szoborcsoport frontoldalára, tehát ahol a felirat található, nem irányul kamera. „A felvételeket áttanulmányoztuk, de nem láttunk rajta semmi gyanúsat” - mondta Rozsnyó Lajos, a városi rendőrség parancsnoka. Húszéves határozatot kifogásolt az ügyészség __________________________________15 B ARTALOS ÉVA Szabályellenes volt a kétnyelvűségről szóló határozat, helyette memorandumot fogadtak el a képviselők. SOMORJA Egy 1995-ben elfogadott általános érvényű rendeletet kifogásolt az ügyészség. A dokumentumot újratárgyalták a városi képviselők, a nemzetiségi nyelvhasználatot szabályozó rendelet helyett memorandumot fogadtak el. Bárdos Gábor, Somorja polgármestere lapunknak elmondta, a húsz éve elfogadott rendelettel a magyar nyelv használatát szabályozták a város területén. „Mivel a város a törvények szerint nem jogosult ilyen szabályozásra, eleget tettünk az ügyész óvásának és kivettük a dokumentumot az általános érvényű rendeletek jegyzékéből” - nyilatkozta lapunknak a polgármester. A város első embere hozzátette, szerinte különös, hogy két évtizeden keresztül egyetlen ügyésznek sem tűnt fel a szabályellenes határozat. A képviselő-testület a rendelet helyett memorandumot fogadott el. „A memorandumban felhívjuk a lakosság figyelmét a kétnyelvűség fontosságára és annak betartására” - folytatta Bárdos Gábor. A 2011-es népszámlálási adatok szerint Somorján jelenleg közel hatvanszázalékos a magyar lakosság aránya. Az év elején nagy port kavart, hogy az egyik üzletlánc belső vállalati előírásokra hivatkozva csak szlovák nyelvű információs táblákat akart kihelyezni somorjai boltjában. A város mintegy negyven közéleti személyisége nyílt levélben, a lakosság petícióval kérte, hogy az államnyelven kívül magyarul is tájékoztassák a vásárlókat, majd tárgyalásokat kezdeményeztek a vállalattal. Nagy port kavart, hogy az egyik üzletlánc belső vállalati előírásokra hivatkozva csak szlovák nyelvű információs táblákat akart kihelyezni. „A kétnyelvűség betartása mindig az embereken múlik, rendelettel nem szabályozhatjuk, parancsot sem adhatunk a kétnyelvű feliratok kihelyezésére. A város az általa működtetett intézményekben következetesen betartja a kétnyelvűséget” - mondta Bárdos Gábor. A közösségi portálon több bejegyzés található arról, hogy néhány, a városban tevékenykedő vállalkozó is követi az önkormányzatpéldáját. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, barátnak és mindazoknak, akik 2015. október 28-án elkísérték utolsó útjára KULCSÁR LAJOST (1941-2015) a somoijai temetőbe. Köszönjük a koszorúkat, a virágokat és a vigasztaló szavakat! A gyászoló család MR 153039 ZELENÉ OÁZY Kapcsolódjon be On iS Van egy ötlete, hogyan teheti szebbé a környezetét? Kezdetét vette a Zöld Oázisok támogatási program 10. évada! A támogatási igényléseket 2015. december 7-éig küldhetik be. www.oazy.sk nadácia ekopolis REl 50578