Új Szó, 2015. április (68. évfolyam, 76-99. szám)

2015-04-29 / 98. szám, szerda

Régió - duna, vág, garam és ipoly mente 15 www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2015. ÁPRILIS 29. Komáromi és dunaszerdahelyi győzelem született az országos megmérettetésen Simonyi Zsigmond Helyesírási Verseny Érsekújvárban A hetedik évfolyam legeredményesebb versenyzői és felkészítő pe­dagógusaik (Novák Monika felvétele) Magyar, német lengyel partnerekkel pályáznak Komárom csatlakozott a Civitas tervezethez Érsekújvár. A Csemadok érsekújvári alapszerve­zetének székházában rendezték meg a Simonyi Zsigmond Helyesírási Verseny országos döntőjét. ÚJ SZÓ-ÉRTESÜLÉS Novák Monika, a Czuczor Gergely Alapiskola igazgatója a vendéglátók, és Fekete Irén, a Szlovákiai Magyar Pedagó­gusok Szövetségének iroda­vezetője a szervezők nevében köszöntötte a versenyzőket és a pedagógusokat. „Helyesen írni, ismerni anyanyelvűnk szabályait - kötelesség. Az írás személyi­ségünk tükre. A helyesírás a felkészültségünkről, tudá­sunkról, alaposságunkról árulkodik. Simonyi Zsig­mond tudós és tanár szerint a nyelv a népek legjellem­zőbb és legszívósabb tulaj­dona, lelki életüknek, eszük járásának, történeti fejlődé­süknek leghívebb kifejezője” - mondta köszöntőjében Fe­kete Irén. Az alapiskolák he­tedik évfolyamából első he­lyen végzett Horváth Enikő, a dunaszerdahelyi Szabó Gyula Alapiskola tanulója, felkészítő tanára Kiss Éva. Második lett Kecskés Laura a vágsellyei Pázmány Péter Alapiskolából, felkészítő ta­nára Szetyinszký Veronika. Harmadik helyen végzett Nagy Martina Felbárról, a Batthyány-Strattman Alapis­kolából, felkészítő tanára Csölle Ilona. Negyedik Csölle Kristóf lett Dunaszerdahely- ről, a Vámbéry Armin Alap­iskola tanulóját Buzgó Mária készítette fel a versenyre. Erősnek és felkészültnek bizonyult a rangos országos döntőbe továbbjutó nyolca­dikosok mezőnye is, amely­ben Szakáll Lili, a komáromi Munka Utcai Alapiskola ta­nulója lett az első, felkészítő tanára az idei országos ver­seny egyik szervezője, Kocsis Piroska volt. Második lett Janáček Alexandra a nagy- szelmenci Dobó István Alap­iskolából, felkészítője Rubi Diána. Dobogós helyen vég­zett Gelle Sára, a pozsonyi Duna Utcai Alapiskola tanu­lója, felkészítő tanára Mag Valéria, és negyedik lett Fel­iinger Viktória, a nyárasdi alapiskola tanulója, őt Mu- zsay Ingrid készítette fel a versenyre, (száz) ÚJ SZÓ-ÉRTESÜLÉS Komárom. A berlini szék­helyű, európai Civitas projekte­ket menedzselő társaság megke­resésére Észak- és Dél-Komárom is csatlakozott ahhoz a Civitas Acrobat tervezethez, amely új pályázati lehetőségeket jelent­het a két Komárom számára. To­vábbi partnerek a németországi Odera-Frankfurt és a lengyelor­szági Slubice; ezek szintén ha­tárvárosok, az Odera folyó két oldalán terülnek el. A közvetlenül Brüsszel által meghirdetett Civitas Acrobat el­sődleges célja a határ menti te­lepülések közti közlekedés fej­lesztése, főleg környezetkímélő megoldások megvalósításával. Nyolc előirányzott témakör - közös tömegközlekedés, közös fenntartható közlekedési stra­tégia, közlekedésmenedzsment, közlekedésbiztonság, logiszti­ka, információs rendszerek ki­építése, környezetkímélő közle­kedési eszközök, kerékpárutak- közül vannak kötelező és vá­lasztható területek, amelyben részt kell venniük a partnerek­nek. ,A Civitas Fórum csadako- zási szándéknyilatkozat aláírá­sával megtettük az első lépést, a részleteket október közepéig kell kidolgozni - mondta Ke- szegh Béla (Komáromi Függet­lenek Csoportja) alpolgármes­ter. - Az előzetes elképzelések szerint a központi buszmegálló felújítása, úgynevezett okos megállók létrehozása, kerék­párutak fejlesztése, egy kajak­kölcsönző létrehozása, a helyi tömegközlekedést működtető Arriva társaság bevonásával a meglévő buszok átalakítása, il­letve új, alternatív üzemanyag­gal közlekedő buszok vásárlása is szerepel a tervek között.” Nagy előny, hogy az önkor­mányzatnak egy cent önrésszel sem kell beszállnia, sőt, a terv­dokumentációk elkészítését is a projektet menedzselő társaság finanszírozza. A megvalósult beruházások fenntartására pe­dig további 25 százalékos támo­gatást nyújtanak. A profitorien­tált partnerek, például az Arriva költségeit 70 százalékban lehet­ne a pályázatból fedezni. Az Európai Bizottság 2000-ben indította útjára a Civi­tas programot. A mostani kiírás a 2016-2020-as időszakra vo­natkozik. (vkm) Buják Ágnes vadvirágai Párkányban Élettől vibráló kiállítás a Léda Galériában Májustól a hét minden napján nyitva tart a turisztikai információs iroda QR várossá válik Komárom GULYAS ZSUZSANNA Párkány. Buják Ágnes olaj- festményeiből nyílt kiállítás az Ady Endre Alapiskola Léda Ga­lériájában. A 2010-től működő galéria a gyerekek közvetlen életterébe hozza a művészetet. Buják Ágnes színes, dinamikus alkotásai nem csak a gyereke­ket nyűgözték le. Buják Ágnes, a galántai Ko­dály Zoltán Gimnázium tanára kicsi korától vonzódik a kép­zőművészethez. „A középisko­la befejezése után orosz­képzőművészet szakon diplo­máztam, majd az angol szakot is elvégeztem. Az egyetem képzőművészeti karán töltött éveimre ma is szívesen emlék­szem, ez volt életem egyik leg­termékenyebb periódusa. A ta­nítás és a család mellett már kevesebb időm jut a festésre, de mindennap igyekszem leg­alább két-három órát szánni az alkotásra” - nyilatkozta la­punknak Buják Ágnes. Az évek során több képzőművészeti technikát is kipróbált. „Grafi­kákat és ólomüveget is készí­tettem, a diplomamunkámhoz szükséges gobelinekhez ma­gam festettem a fonalat. Érde­kel a lakberendezés is, ebbe is belekóstoltam, de végül az olajfestésnél állapodtam meg” -magyarázta. Vibráló, dinamikus festmé­nyein a virágok tánca szug- gesztív erővel hat és különös harmóniát sugároz. „Emléke­zetből festek. Megrendelésre készítek realisztikus képeket is, de az absztrakt ábrázolás köze­Tü A virágok tánca szuggesztív erővel hat és különös harmóniát su­gároz (A szerző felvétele) lebb áll hozzám. Bizonyos idő­közönként beleszeretek egy- egy témába. Most virágokat és fiktív portrékat festek” - mond­ta. Stílusára az impresszionis­ták és expresszionisták voltak a legnagyobb hatással. A kortár­sak közül Szilva József és Szkukálek Lajos munkásságát csodálja. Buják Ágnes alkotásai hazai és külföldi művészeti portálokon is felfedezhetők. Pozsonyban, Somorján, Győr­ben és Esztergomban is nyílt belőlük kiállítás. „Festménye­imhez - egy-két kivételtől elte­kintve - nem ragaszkodom. Azok árát viszont, amelyek kö­zel állnak hozzám, ösztönösen magasabbra szabtam. A jövő­ben szeretnék több időt szánni a festésre, és akár szériákat készíteni” - nyilatkozta jövőbe­li terveiről. A kiállítás május 20-ig tart. V. KRASZN1CA MELITTA Komárom. Az új városveze­tés stratégiai fontosságúnak te­kinti az idegenforgalom fellen­dítését - jelentette ki Stuben- dek László polgármester a tu­risztikai információs irodában tartott sajtótájékoztatóján. Több területet és feladatkört is megjelölt, amelyek e célt szol­gálják: elsősorban a Komárom és Párkány turisztikai desztiná- ció menedzsment (TDM) létre­hozása a közbeeső falvak és a páti fürdő bevonásával, a város honlapjának fejlesztése, ahol már most közös menüpont alatt találhatóak a turizmussal kap­csolatos információk, a városi hivatalon belül idegenforgalmi szakreferensi munkakör létre­hozása, bekapcsolódás az anyaországi iskolákban zajló Határtalanul programba, hogy a diákcsoportok egyik célállo­mása Komárom legyen. Koráb­ban a testületi üléseken is sok kritika elhangzott azzal kapcso­latban, hogy a város informáci­ós irodája hétvégén zárva van. E téren is változás történt: május­tól a hét minden napján 9 és 17 óra között fogadja a látogatókat a Klapka téri tájékoztató iroda. Keszegh Béla alpolgármester arról is beszámolt, hogy Komá­rom az országban az elsők kö­zött válik QR várossá. A Pons Danubii Európai Területi Együttműködési Csoportosu­lásnak (EGTC) köszönhetően, amelynek Komárom is tagja, 22 műemlék, épített örökség leírá­sa érhető el e mobil alkalmazá­son keresztül. A Pons Danubii már korábban tájékoztató röp­lap formájában elkészítette ezt a QR térképet, most pedig a megjelölt épületekre, helyszí­nekre is kikerülnek a QR táblák. Az információk magyar, szlo­vák és angol nyelven érhetők el, a szövegi részt Mácza Mihály helytörténész állította össze, a magyar változatot Dráfi Mátyás színművész tolmácsolja, a fényképeket Ľudovít Gráféi, a városi hivatal műemlékvédelmi osztályának vezetője készítet­te, a videókat pedig a városi té­vé munkatársai. Bara Zoltán, a Pons Danubii igazgatója el­mondta, készül már Tata és Dél-Komárom QR térképe, de fokozatosan az EGTC-t alkotó valamennyi város sorra kerül; Gúta és Ógyalla is tagja a cso­portosulásnak. Újdonság, hogy a Pons Danubiinak köszönhe­tően az információs irodában tandemkerékpár és roller köl­csönözhető. A Klapka téri virágbolt tulajdonosának különleges dekorációja biztosan megállásra készteti a belvárosban sétálókat (A szerző felvétele)

Next

/
Oldalképek
Tartalom