Új Szó, 2015. január (68. évfolyam, 1-25. szám)
2015-01-24 / 19. szám, szombat
www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2015. JANUÁR 24. Szalon 21 Igor Sztravinszkij antiromantikus Faust-története a szabadságnak látszó hedonizmus démonáról a Magyar Állami Operaház színpadán A kéjenc útja - a bordélytól a diliházig Kiegyensúlyozott szenzáció. Talán ezzel az első hallásra szokatlan szó- kapcsolattal jellemezhetnénk a legpontosabban Igor Sztravinszkij A kéjenc útja című operájának bemutatóját a Magyar Állami Operaházban. A darabot Anger Ferenc rendezte. CSEHY ZOLTÁN A szellemesség hivalkodásmentessége, a bölcseleti töltet kiérlelt és sokoldalú, intellektuális megközelítése, a zenei teljesítmény elegáns profizmusa tökéletes otthonosságérzetet teremt. Sztravinszkij antiromantikus Faust-története a szabadságnak látszó hedonizmus démonának önigazolási kísérleteiből kiindulva jut el az üdvözítő tébolyig. Testek, lelkek, tárgyak: az élet nagy katalógusai Egy váratlanul meggazdagodott fiú Londonba kerülve megismeri a züllés különféle fázisait, útja a bordélytól az elmegyógyintézetig vezet - ahogy a rendező nyilatkozta: „az élet nagy katalógusain”, a testek (bordély, temető), a lelkek (bolondokháza), a tárgyak (árverés) redukált felhalmozásain át. A létezés értelme irracionális, a szenvedés, a létszorongatottság megúszhatatlan. Nem látjuk a létet magát, a benne rejlő értelmet, legfeljebb annak árnyékából következtetünk erre-arra. Tom a nőiség elérhetetlen ideáljától (Anne) a kéj megismerésén (a madám) és a nemiség feloldódásán (vagy a perverzión - a szakállas Török Baba) át jut el az istennőként kegyet gyakorló halálos feloldo- zásig (Anne mint Venus). A „vérbajos” hedonizmus (Liba mama neve állítólag a korban a vérbaj kódja is volt) és a hermafrodita kiismerhetetlenség viszolyogtató kéje a test látszólagos szabadságának és a házasság teátrális (vígoperai) rabságának két szörnyeteggé hatalmasodó allegóriája lesz. Az élet „képeskönyvének” kiemelt stációi a lét misztériumába való beavatás képei is: a lélek démoni birtoklásáért folyó harcot, vagy a Tómban lakozó Nick Shadow diadalmenetét nemcsak Anne küzdelme, ellenhadjárata akadályozza, hanem a felébredése után megváltozó Baba is. Baba gépies hisztérikából - akinek eljátszására a létezés cirkuszának perverz sztereotípiái kényszerítik - szinte látnokká válik, és az Anne-t felvilágosító jelenetben ráébred a bűn, a romlás, a halál térnyerésének igazi okára: el kell tüntetni Tom árnyékát. Csakhogy, ahogy Nick Shadow, és alighanem Anne és jómaga is, Tom „teremtménye”, az egyazon lélekben lakozó alantasság és magasztosság alakváltozata. A színpadkép permanens eleme egy lakótelepi játszótér, melynek homokozójában (mely egyszersmind sírgödör is) Tom például szí- vecske alakú homokozóformával játszik. Tom maga is hasonló formává válik Nick Shadow kezében, aki folytonosan újrateremti Tom lelkének egy-egy mintázatát. A lakótelepi ház hol bordély, hol hullaház, hol tébolyda. A lakótelepi csúszda a mélybe vezet, a lecsúszáshoz, s e csúszás olykor térdre esésben végződik. Van remény. Baba a nemek közti átjárás jelképe, a hermafroditizmus nemi teljessége, épp ezért tud végül semleges (és objektív) maradni, épp ezért ismeri fel elsőként saját „halálát” Tom lelkében, s épp ezért tér vissza a cirkuszba. Pazar rendezői ötlet egyes figurák babásítása: a dekoratív dobozokba pakolt, különféle bónusztárgyakkal ellátott testek megelevenedése felerősíti a játszótér metaforikus- ságát. A szakállas Török Baba mint anti-Barbie jelenik meg, Sellem, az árverésvezető „hatalmas szerszámával” bukkan fel, mely ugyan a licitek leütéséhez használt kalapács, ám minden egyes eladott tétel után „orgazmusba” áléi. Tómra is egy ilyen doboz vár: Tom Rakewell with suicide kit (Tom Rakewell öngyilkos készlettel) felirattal. Egy inverznek tűnő zarándokút képzete A helyszínek hatványozottan szimbolikus terek, és jobbára konvencionális létmetaforák (a Trulove-kert, azaz az igaz szerelem kertje egyszerre az édenkert és a megregulá- zott természet jelképe, mellyel majd a rondószerkezetnek köszönhetően a temetőkert alkot szimmetriát; a bordély, a cirkusz és a bolondokháza a társadalom kaotikusságának, játékos vagy groteszk világának görbe tükre). A címben szereplő út („progress”) egy inverznek tűnő zarándokút képzetét kelti, ám a stációk rituális átélése sosem tökéletes. A bordélyházi beavatás sem sikerül maradéktalanul, a szerelem nem képes teljes egészében devalválódni (Anne emléke), a szabadság maximális fokában, önnön vágyaink szinte perverz uralásában sem lelhető fel a boldogság (Baba nőül vétele), az individualizmustól való elfordulás és a messianisztikus, vezeklésszerű jóság (lásd a kenyérgyártó gép esetét) sem lehet mentes a traumatizált- ságtól, ráadásul részint önámítás, részint a nyerészkedési vágy determinálja. A mitológiai képzelgés maga is sorsbeteljesítő: Adonisnak pusztulnia kell, de a pusztulásban ott van a megdicsőülés is. A „megistenülés” e tragikusan „pogány” módja már nem állhat Shadow hatalmában, ez már Anne világa. Ez a „pogány” szépséges és halálos megdicsőülése. Visszatérés az opera ősi formáihoz Ilyen értelemben a zene is olyan testté válik, melyhez a klasszikus hagyomány árnyéka társul, s melyet megfertőz és üdvözít a groteszk játék hedo- nizmusa. A darab a második jelenettől kezdődően a metaforikus fertőzés elhatalmasodásának dinamikáját követi. Sztravinszkij a zenedráma és az opera ősi formáihoz tér vissza: Monteverdi, Gluck, Purcell, Lully és (főként) Mozart adja ki azt a formális mintázatot, melynek jelenléte átüt a mű szövetén. Az újklasszicizmus a jelen szimultán zenei káoszát (Sztravinszkij például filmzenékre, populáris műfajokra is utal) megregulázó aránytana, módszertana, a recitativók, áriák, duettek stb. visszatérése, az allúziókkal való játék, a hang- szerelés elképesztő tökéletessége olyan mintát teremt, melyet a későbbiekben operaszerzők egész serege követ. Tom szerepét Balczó Péter, Anne Truelove-ét Eleanor Lyons, Nick Shadow-ét Kálmán Péter énekelte - mindhármukat a spontán összjáték öröme hatotta át, és előadói képességeik legjavát nyújtották. A Török Baba szerepében Meláth Andrea nyújtott maradandó teljesítményt, emellett mindenképpen említést kell tennünk a különleges hangú Szigetvári Dávid egyszerre érzéki és démoni Sellem-alakításáról. A rendezői koncepcióhoz maradéktalanul illeszkedő látványvilág Zöldy Z Gergely munkája. A Magyar Állami Operaház zenekarát Erik Nielsen vezényelte. A Guidemedia közölte, hogy a könyvet továbbra is árusítani fogják Cseh döntés: Hitler beszédeinek kiadása nem bűncselekmény Mons is új fellendülést vár a kulturális évadtól Monsfőtere (Képarchívum) KOKES JÁNOS Brünn. Adolf Hitler, a náci Németország vezetője beszédeinek kiadása nem bűncselekmény, és ezért a kiadó nem is büntethető - döntött tegnap egy cseh bíróság. A brünni regionális bíróság ezzel megerősítette a városi bíróság tavaly szeptemberi döntését, amelyet akkor az államügyész megfellebbezett. A Guidemedia kiadó Hitler 18 legjelentősebbnek minősített beszédét - kommentárokkal ellátva - 2012-ben adta ki 10 ezer példányban. A kötetet rövidesen szétkapkodták, ezért a kiadó 2014-ben újabb több ezer példányt dobott a piacra. Az államügyészség azonban megtámadta a kiadványt, mert az szerinte támogatja az egykori népirtást és dicsőíti a nemzeti szocializmust. Ha bebizonyosodik a vád, a brünni kiadó két tulajdonosát és a kötet összeállítóját akár tíz éves börtönbüntetésre is ítélhették volna. A brünni városi bíróság tavaly elfogadta a kiadók érvelését, hogy történelmi dokumenA bíróság elfogadta a kiadók érvelését, hogy történelmi dokumentumokat hoztak nyilvánosságra. tumokat hoztak nyilvánosságra, s az olvasókon múlik, milyen véleményt alkotnak róluk. A regionális bíróság szintén elfogadta ezt az érvelést, s az ügyészség most már csak a legfelsőbb bírósághoz fellebbezhet. „Megmutatkozott, hogy Csehországban továbbra is van szólásszabadság” - nyilatkozta a bírósági döntés kihirdetése után Pavel Kamas, az egyik könyvkiadó. „Ez egyben üzenet a közvéleménynek, hogy azt olvas, amit akar” - tette hozzá. Martin Hrabal brünni bíró szerint a könyv autentikus dokumentumokat tartalmaz, s nincs benne semmi olyan, ami arra engedne következtetni, hogy a kiadók egyetértenének a beszédek tartalmával. A Guidemedia közölte, hogy a könyvet tovább fogják árusítani. (A kiadványhoz 490 cseh koronáért lehet hozzájutni.) A 2000-es évek elején bíróság elé került az a cseh könyvkiadó is, amely kiadta Hitler hírhedt Mein Kampf című könyvét. A könyvkiadó eredetileg feltételes büntetés kapott, de a legfelsőbb bíróság ezt a büntetést 2005 márciusában eltörölte. Mons. Mától egy éven át - a csehországi Pilsen mellett - Mons Európa kulturális fővárosa: a dél-belgiumi város új lendületet akar adni egy régóta válság sújtotta térségnek. A mai megnyitó fényét Fülöp király is emeli a jelenlétével. Mintegy húsz utcai előadás, fényjátékok és a nemrég felújított Fő téren tartandó táncest ígér vidám karneváli hangulatot. Decemberig megközelítőleg 300 kulturális eseményt terveznek a városban, ezek egyike a holnap nyíló Vincent van Gogh-kiállítás. Öt múzeumot, egy kongresszusi központot és két előadótermet is avatnak a 100 ezer lakosú vallon városban, amely a Párizs-Amszter- dam-London háromszög közepén fekve, stratégiai helyzeténél fogva szerzett jelentőséget magának már a korai középkorban. A 2000-es évek elején Mons a kultúra, az idegenforgalom és az új technológiák segítségével kívánt társadalmilag és gazdaságilag is megújulni. A Google, a Microsoft és az IBM az elmúlt években telepedett le a városban, számos újító szellemű kisvállalat megjelenését ösztönözve. Az Európa kulturális fővárosa címet az EU Pilsen (Plzeň) mellett azért adományozta a vallon városnak, hogy felébressze ezt „az alvó szépséget” - emelte ki Yves Vasseur, a Mons 2015 rendezvénysorozat főbiztosa. Emlékeztetett arra, hogy a várostól 75 kilométernyire fekvő Lille valóságos átalakulást élt át, amikor 2004-ben a cím birtokosa volt. A hasonló ipari múlttal rendelkező Liverpool pedig ugyanezt a sikert érte el 2008-ban. A szervezők azzal számolnak, hogy az EKF projektbe minden egyes euró ötszörösen megtérül a helyi gazdaságban. (MTI) SZALON Szerkeszti: Lakatos Krisztina. Levélcím: Szalon, Új Szó, Lazaretská 12, 814 64 Bratislava 1. Telefon: 02/592 33 447. E-mail: szalon@ujszo.com