Új Szó, 2015. január (68. évfolyam, 1-25. szám)

2015-01-10 / 7. szám, szombat

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2015. JANUÁR 10. Szalon 21 A rendszer eltűnt, de a periféria a helyén maradt: gondolatok a Komáromi Jókai Színház Spiró-bemutatójának az anroDoian A mélyben Kevés színházi előadás van, amelynek ősbemuta­tóját az átlagnéző el tud­ja helyezni az időben, hi­szen csak a legelvetemül­tebb színházrajongók kapcsolják be életük idő­vonalába az aktuális színházi történéseket. Spiró György Csirkefejé­ről viszont köztudott, hogy a rendszerváltás előtti években robbant színházi bombaként, ahogy az a tény is közis­mert, hogy Gobbi Hildá­nak írta a Vénasszony szerepét a szerző. VARGA EMESE Vajon azért tapad annyira erősen a 80-as évek közepéhez Spiró tragédiája, mert amel­lett, hogy egy saját drámai uni­verzumot teremt a történet­ben, mesteri pontossággal tárja fel a szocializmus végnapjai­nak kórképét? Vagy a Katona József Színház előadása, me­lyet Zsámbéki Gábor rendezett, avatta a rendszerváltás egyik kulturális legendájává a Csir­kefejet? Sokan azért tartják mérföld­kőnek Spiró drámáját, mert a színpadi nyelv fejlődésében ra­dikálisan új fejezet kezdődik ál­tala. Ha nagyon banalizálni akarnám, azt mondhatnám: a vulgáris beszéd ekkor tört ma­gának utat a magyar színpadon. Ez a megközelítés azonban mindenképpen csak egy látszat­problémát ragad meg. Spiró sa­ját bevallása szerint - minden későbbi híresztelés ellenére - nem volt kollektív felhördülés a bemutatót követően. S a dráma nyelvezete is sokkal több ele- meznivaló réteget kínál annál, mintsem hogy megbélyegezzük pusztán a trágárság miatt. A szereplők által használt ron­csolt nyelv egy sokkal mélyebb társadalmi jelenségre mutat rá. Emberi roncsok ők, akik elvesz­tették a kapcsolatukat a világ­gal, nincsenek szavaik, nem tudják kifejezni az érzelmeiket, nem képesek a kommuni­kációra. Mégis él bennük egy ki­fejezési ösztön, szeretnék vi­lággá üvölteni a fájdalmukat, magányukat, kiszolgáltatottsá­gukat, de csak artikulálatlan félmondatok, gondolattöredé- kektörnekelő. Spiró drámája 1985-ben fel­mutat.egy világképet, egy vilá­gét, amely megérett az apoka­lipszisre, melyben már nincse­nek menekülési útvonalak, túl­élési lehetőségek, kiskapuk. Nincsenek igazságok sem, min­den kimondott szó, állítás, vád csak az adott pillanatban érvé­nyes, egyébként kopogva hull­nak alá a szavak, nincs követ­kezménye semminek... A néző sem keresi az okát és mikéntjét, hogy is volt az, amikor ezek az emberek normális életet éltek, s hogyan csúsztak le, hogy vesz­tették el lábuk alól a talajt. A mélyben nincsenek fokozatai a nyomorúságnak. Nincs ok és okozat. Végállapot van, társa­dalmi véglényállapot. Amiből már, azt hisszük, nincs lejjebb, nincs tovább. De ez is csak illú­zió. A reménytelenséget talán épp az fokozza az elviselhetet- lenségig, hogy az apokalipszis nem következik be, s végelátha­tatlan módon ismétlődik min­den. Néhány évvel a dráma szüle­tése után, a rendszerváltás eu­fóriájában jó volt elhinni, hogy ez a kép a múlt rendszer halál­táncáról készült pillanatfelvétel csupán, a Csirkefej Zeitstück (azaz olyan darab, amely témá­Emberi roncsok, akik el­vesztették a kapcsolatu­kat a világgal, nincsenek szavaik, nem képesek a kommunikációra. ját, anyagát a jelenkori törté­nelmi-társadalmi viszonyokból, aktuális napi és helyi történé­sekből meríti), s az ősbemutatót követő vidéki előadások is csak a közelmúlt nosztalgikus le­nyomatai. A Katona József Olasz István (a Tanár), Cs. Tóth Erzsébet (a Vénasszony) és Bandor Éva (a Nő) a Komáromi Jókai Színház Csirkefejében (Kiss Gibbó Gábor felvétele) Színház előadását követően (5-6 éven belül) volt néhány vidéki előadás (Békéscsabán, Szegeden, Debrecenben, Pé­csett a Harmadik Színházban), aztán pár év késéssel a határon túl is: Marosvásárhelyen és a Kolozsvári Állami Színházban, majd a darab születésének 20. évfordulóján Szabadkán állítot­ta színre Telihay Péter. Aztán 10 évig nem került elő Spiró tragédiája. A Komáromi Jókai Színház bemutatója apropóján érdemes újragondolni, vajon valóban zeitstückről van-e szó csupán, vagy egy időntúli mély és fáj­dalmas látomásról. Hogy vannak emberek, akika periférián, szegénységben él­nek, úgy érzem, önmagában még nem garantálja, hogy egy történet aktuális. Nem vagyok szociálisan érzéketlen, de úgy vélem, a szegénység pusztán címke, amely nem sokat árul el az emberi kapcsolatokról, a tár­sadalom működéséről, az em­beri lélekről. Harminc évvel ez­előtt Spiró drámája ellenzéki­nek számított, mert lerántotta a leplet a látszatvilágról, megmu­tatta, mi van azokkal, akiket a „rendszer” így vagy úgy félreál­lít. Aztán látszatra félreállítot­ták a rendszert... De a periféria a helyén maradt. 2015-ben a Csirkefej már nem forradalmi történet. Már a látszatok mögötti látszatokról is kiderült, hogy nem vezetnek el sehova. Ma már nincs leleple­zés, igazságkeresési szándék a helyzetek mögött. Úgy va­gyunk, mint Spiró szereplői: tel­jesen mindegy, hogy jutottunk ide... Lent vagyunk, valahol a mélyben. A Csirkefej véglényei - a neu­rotikus magányos nő, a művelt­ségbe görcsösen kapaszkodó, magának monologizáló, egzisz­tenciálisan ellehetetlenített ér­telmiségi, a céltalanul lődörgő és értékrend nélküli kamasz, az alkoholista melós, a nyugdíjas, rigolyás vénasszony - nem is­merőseink ismerősei, a külvá­rosból beköltöztek az életünk­be. Mondanám, hogy a társaink - ha nem élnénk-élnének mindannyian a saját felleg­váratokban, ha lenne még kapcsolódási pont, ha lennének valós emberi gesztusaink. De megosztani csak macskás ké­peslapokat és politikai pamfle­teket szoktunk, míg a szeretetet és a figyelmet kiszorította a lájk. Megosztani csak macs­kás képeslapokat és pamfleteket szoktunk, a szeretetet és a figyel­met kiszorította a lájk. Most, harminc év elteltével világosan látszik, hogy Spiró drámája nem csak egy budapes­ti bérház udvarán játszódó em­lék a szocializmusról. Tulaj­donképpen prófécia. Jövendö­lés arról, hogyan veszítjük el végképp önmagunkat, emberi arcunkat, családunkat, életün­ket. De Spiró túllép a próféciá­kon, s a pótcselekvések, hazug­ságrendszerek és magánytor­nyok világában felvillant egy lehetőséget: a befelé fordulás lehetőségét. Hogy amikor már úgysem tudunk hova tovább­lépni, talán el kell indulni Isten felé. Hátha mégis van, mégis­csak kell lennie belül va­laminek... A Vénasszony Isten- és em­berkeresése tragikus véget ér, mert a jó szándék és segítő gesztus felbukkanása fokozza az elfojtott agresszivitást - ér­telmetlennek és értelmezhetet­lennek tűnik, ezért ösztönösen el akarják tüntetni, meg akar­ják semmisíteni. Mégis, miután bekövetkezik az értelmetlen gyilkosság, van egy pillanatnyi csönd és béke a mélyben. Meg­nyugvás és annak a felismeré­se, hogy tagjai vagyunk egy „szépséges nagy közösségnek, amelybe az emberek tartoznak - azok az emberek, akik az Életet csak tönkretenni képesek”. Oly mélyre süllyedtünk, hogy ta­lán már az is elég, ha bűnössé­günkben megfogjuk egymás kezét, s együtt botorkálunk to­vább. Ha észrevesszük, hogy valójában már nincs mit vesz­tenünk. Mert részeseivé let­tünk az Isteni kegyelemnek. Ez a kulcsszava a Vénasszony megtérésének is. A magyar olvasók számára is ismert A lengyel komplexus és a Kis apokalipszis című könyve, ő írta Kawalerowicz híres filmje, a Fáraó forgatókönyvet Elhunyt Tadeusz Konwicki neves lengyel író, filmrendező MTI-HÍR Varsó. Hosszú betegség után szerda este, 88 éves korában Varsóban elhunyt Tadeusz Konwicki, az egyik legjelentő­sebb második világháború utáni lengyel író, forgatókönyvíró, filmrendező. Az 1926-ban született Kon­wicki, akit a lengyel társadalom élő lelkiismeretének szoktak nevezni, a mai Litvánia terüle­tén született és töltötte gyer­mekkorát. A német megszállás idején ülegális lengyel gimná­ziumban érettségizett, majd a náci- és kommunistaellenes földalatti Honi Hadsereg sorai­ban harcolt. A háború után lengyel szakon végzett a krakkói egyetemen. Több nemzedéktársához hason­lóan a szocialista realizmus je­gyében indította írói pályáját. 1953-ban belépett a Lengyel Egyesült Munkáspártba is, de az ötvenes évek közepétől egyre kritikusabbá vált a rendszerrel szemben. 1966-ban csatlako­zott a Leszek Kolakowski filozó­fus elleni hajszát elítélő nyilat­kozathoz, emiatt őt is kizárták a pártból. 1968-ban, az országos kommunistaellenes tiltakozá­sok idején kiállt azoknak a diá­koknak a védelmében, akik Adam Mickiewicz Ősök című műve híres varsói előadásának betiltása ellen tüntettek, és aki­ket ezért meghurcoltak. A 70-es és a 80-as években az antikom- munista ellenzékhez csatlako­zott, művei földalatti és emig­ráns kiadóknál jelentek meg. Az irodalomkritikusok ezt az alko­tói korszakát tartják a legjelen­tősebbnek. Akkor jelentek meg a magyar olvasók számára is ismert A lengyel komplexus (1977) és a Kis apokalipszis Tadeusz Konwicki (1926-2015) (1979) című könyvei, amelyek a politikai groteszk műfajában számoltak le a kommunista rendszerrel. Magyarul számos más műve is olvasható, köztük az Égszakadás, a Mai álmos­könyv, az Állatemberrém, a Szerelmi krónika és a Bohin. Szépírói pályájával párhuza­mosan forgatókönyvíróként, filmrendezőként is jelentősét alkotott, az 50-es, 60-as évek fordulóján jelentkező új lengyel filmiskola egyik neves képvise­lője lett. Remekműnek tartják A nyár utolsó napja (1958) című filmjét, amely egy fiatalember és egy érett nő hatórás találkozását jeleníti meg. Szaltó (1965) című filmjében a nemzeti mítoszte­remtést bírálta. Az Issza völgyé­ben (1982) a Nobel-díjas Czes­law Milosz könyvének gyer­mekkori táját jelenítette meg az íróéval hasonló magas színvona­lon. Konwicki írta Jerzy Kawale­rowicz filmrendező híres, a can- nes-i nemzetközi filmfesztivá­lon 1966-ban díjazott Fáraójá­nak forgatókönyvét is. Az író otthonában, hozzátar­tozói körében hunyt el, miután a karácsonyi ünnepekre haza­engedték a kórházból. SZALON Szerkeszti: Lakatos Krisztina. Levélcím: Szalon, Új Szó, Lazaretská 12, 814 64 Bratislava 1. Telefon: 02/592 33 447. E-mail: szalon@ujszo.com

Next

/
Oldalképek
Tartalom