Új Szó, 2014. április (67. évfolyam, 76-99. szám)
2014-04-05 / 80. szám, szombat
www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2014. ÁPRILIS 5. Szalon-hirdetés 21 m——----— i----M « Ivar, AfS.ÖiB •Istil' A Grand Budapest Hotel világa látszólag leképezi a miénket, de valójában kreatív termék, melyet nem korlátoznak történelmi, fizikai, biológiai szükségszerűségek (Képarchívum) Anderson főhajtása egy letűnt időszak korszelleme, embertípusa és filmművészete előtt Azok a boldog békeidők, avagy a nosztalgikus posztmodern Korunkban kiemelkedő kulturális esemény, ha bemutatnak egy új An- derson-fílmet. Teljesen mindegy, hogy Paul Thomasról vagy Wesről van szó - kortárs rendezőzseni mindkettő. Míg előbbi következő filmjére, a Thomas Pynchon regényét vászonra vivő Beépített hibára várnunk kell, addig utóbbi legújabb vígjátékát, a Grand Budapest Hotelt már vetítik a mozikban. JANKOV1Č DÁVID Ha feltétlenül meg akarjuk határozni, mikor és hol játszódik a film, a legközelebb azzal jutunk, ha a két világháború közötti békeidőben, valahol Kö- zép-Kelet-Európában helyezzük el. De igazság szerint ezzel nem mondunk igazat. Talán ha azt mondanánk, hogy a jelzett helyen és időpontban, de egy másik, nagyon hasonló, párhuzamos dimenzióban forog a film, akkor közelebb járnánk az igazsághoz. Wes Anderson filmjei ugyanis önmagukban zárt, saját belső törvényszerűségeik uralta világokban játszódnak. Olyanokban, melyek látszólag leképezik ugyan a miénket, de valójában kreatív termékek, melyeket nem korlátoznak történelmi, fizikai, biológiai szükségszerűségek. (Hasonlóképpen: aligha jutott bárkinek valaha eszébe megkérdezni, miért nem tűnnek fel soha rendőrök Tarantino Kill Bilijében, amely pedig leginkább egy képregényuniverzumra haj az.) Ez jut kifejezésre abban az Anderson által gyakran használt, több filmjének keretét adó technikában, amikor az egyik szereplő tulajdonképpen könyvet olvas, amelynek tartalma a film, s ez utóbbi ebből eredően fejezetekre tagolódik. Az egyes fejezetek vizuálisan is elválnak egymástól, köztük az új fejezetet jelző felirat jelenik meg a filmvásznon. Ezt a - végső soron a brechti epikus színház hagyományaiból táplálkozó - posztmodern technikát alkalmazza előszeretettel Tarantino is. A megoldás funkcióját tekintve elmossa az egyes médiumok közti határokat, emellett elidegenítő hatása is van, végig tudatosítani kívánja a nézőben, hogy filmet néz. Ha a posztmodern film további fontos jellemzőit keressük, a külső referenciák használatára, az irodalmi intertextua- litás analógiájára figyelünk fel. Ez a fajta vizuális „pastiche” szintén ismert Tarantino-véd- jegy, azonban míg ő leginkább a filmes „ponyvából” táplálkozik, Anderson jóval komolyabb alkotásokból merít. Nehezen felülmúlható a Grand Budapest Hotel azon jelenete, amelyben Willem Dafoe karakterét Mur- nau 1922-es vámpírfilmjének főszereplője, Nosferatu vizuális megfelelőjévé alakítja, és a Szakadt függöny című Hitchcock- film egyik jelenetének replikájába helyezibele. Bár Tarantinóhoz hasonlítjuk, Anderson eredetiségében semmivel sem marad el mögötte. A jelzett sajátosságok egy filmművészeti irányzatot jellemeznek, noha a vonulatnak kevés igazán kimagasló képviselője akad. Andersont zárt világa egyértelműen megkülönbözteti mindenki mástól, mind stilisz- tikailag, mind tematikailag. Legújabb filmjében is feltűnnek a rá jellemző kameramozgások, vágások, a színhasználat és a már-már mániákus precizitással megkomponált képek. MegLegújabb filmjében is feltűnnek a csak rá jellemző, már-már mániákus precizitással megkomponált képek. történt, hogy ez utóbbival korábban elvetette a sulykot, a The Life Aquatic with Steve Zis- sou képei olyan szinten összetettek voltak, hogy az már a befogadást korlátozta. (Nem a karakterek kidolgozottságának hiányáról volt szó, mint ahogy azt sok kritikus állította.) A Grand Budapest Hotelben megtalálta a kényes egyensúlyt: rengeteg apró részlet van ugyan, amire figyelni lehet, de ez sosem fordul át a zavaró tartományba. Azoknak a kritikusoknak sem lehet egy szavuk sem, akik korábban gyakorta kérték számon Andersonon a variálódás hiányát (annak ellenére, hogy filmjei műfajilag medöbbentő sokféleséget mutatnak). Talán csak egy jelenetsor akad, amely erősen emlékeztet a Fantastic Mr. Fox egy részére, de azt gondolom, az ilyesfajta önreferenciák jól illeszkednek a korábban jelzett posztmodern gondolatiságba. Feltűnnek másfelől a rendezőre eddig nem jellemző sötétebb tónusok (főleg vizuális téren), de a fekete humor minden esetben tompítja ezek hatását. A témában visszaköszön ugyan néhány Anderson kedvenc motívumai közül, különösen az árvaság, a szétesett család problémája, de inkább csak finoman a háttérben húzódik meg. Érdekes viszont ebből a szempontból a film kerete, amely bizonyos határok között többféleképpen értelmezhető, és akár a szóban forgó témába is beleilleszthető. A legerősebb motívum viszont az Andersonnál eddig kevéssé megjelenő nosztalgia, egyfajta főhajtás egy letűnt időszak korszelleme és embertípusa (valamint, az utalások révén, filmművészete) előtt, sóvárgás a szertefoszlóban levő békeidők iránt. Mindenesetre a film főhőséhez hasonlóan annyit megállapíthatunk, hogy „maradt még a civilizáció halvány pislákolásaiból ezen a barbár vágóhídon, amit hajdan emberiségként ismertek”. Wes Andersonnak hívják. RÖVIDEN Elindult a Titanic Filmfesztivál Budapest. Tegnap elkezdődött a 21. Titanic Nemzetközi Filmfesztivál. A közönség április 12-éig öt budapesti helyszínen - az Urániában, az Örökmozgóban, a Toldi és a Puskin moziban, valamint az A38 hajón - láthatja a mustra programján szereplő filmeket. A kortárs nemzetközi felhozatal legfrissebb produkcióiból válogató fesztiválon sok elsőfilmes rendező kap lehetőséget a bemutatkozásra, emellett idén különösen sok rendezőnő munkája került a mustra kínálatába. A Hullámtörők díjért 9 film küzd, a zsűrit Szász János filmrendező vezeti. A filmmustrán tartják pénteken Novák Erik Fekete leves című akcióthrillerének premierjét. (MTI) Határon túli színházak szemléje Budapest. A budapesti Thália Színházban május 7. és 11. között rendezik meg a Határon Túli Magyar Színházak Szemléjét. Öt nap alatt 10 előadást láthat a közönség. A szemle nyitónapján a nagyszínpadon először a Kassai Thália Színház mutatkozik be: Egressy Zoltán sikerdarabja, a Portugál lesz látható, palóc nyelven, Dudás Péter rendezésében. Ezt követi a Komáromi Jókai Színház előadása, Az arany ára című „piaci játék”, amely Bereményi Géza Eldorádó című filmjének színpadi adaptációja (rendező: Bagó Bertalan). A további napokon a marosvásárhelyi Spectrum Színház, a Csíki Játékszín, az Újvidéki Színház, az Aradi Kamaraszínház, a nagyváradi Szigligeti Színház, a marosvásárhelyi Yorick Stúdió, a Zentai Magyar Kamaraszínház és a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház egy-egy produkciója látható Budapesten. (MTI) KOMÁROMI JÓKAI SZÍNHÁZ BEREMENYI GÉZA AZ ARANY A RENDEZTE: BAGÓ BERTALAN MP140249 KOMAROMI SZALON a költészet napján, április 11-én, pénteken: „A SZERELEMBE BELEHAL, AKI EL” Újabb titkos történetek a magyar irodalom nagyjairól, József Attilától Kosztolányi Dezsőn át Márai Sándorig: műzsákról, szeretőkről és a szerelem sokféle arcáról. Vendég: NYÁRY KRISZTIÁN irodalomtörténész Házigazda: GAZDAG JÓZSEF újságíró Időpont: 2014. április 11., péntek, 18:00 Helyszín: RÉV - Magyar Kultúra Háza (Tiszti Pavilon), Komárom A belépés díjtalan. Médiapartner: Új Szó facebook.com/komaromiszalon U SZALON Szerkeszti: Lakatos Krisztina. Levélcím: Szalon, Új Szó, Lazaretská 12, 814 64 Bratislava 1. Telefon: 02/592 33 447. E-mail: szalon@ujszo.com g*