Új Szó, 2014. április (67. évfolyam, 76-99. szám)

2014-04-05 / 80. szám, szombat

Kisfiúk a szimferopoli utcán. Ezek még csak játékfegyverek. (Fotó: tasr/ap) A fiatalok nem nosztalgiáznak M iközben a Krím­ben sugárzott oroszországi hír­műsorok és az azokat átvevő he­lyi televíziók nap mint nap arról tudósítanak, hogy az egész félsziget egy emberként, boldogan menetel Oroszországba, az utca embereitől, főleg a fiataloktól más véleménye­ket is hallani. A híradókban hosszú riportokban mutatták be az orosz állampolgár­ságért órákon át hosszú sorokban álló krímieket. Egyikük azt mond­ta, „itt mindenki Oroszország-pár- ti, barátaim, hazaérkeztem”. Egy másik így beszélt: „azt akarom, hogy a gyerekeim biztonságban és rendben nőjenek fel”. Egy harma­dik azt fejtegette, elege volt Ukraj­nából, és az ukrán szimbólumoktól minél előbb meg akar szabadulni, egy negyedik kijelentette, „gazda­ságilag, társadalmilag és barátilag is előreléptünk”. Az MTI tudósítója azonban a múlt hétvégén Szimferopolban több olyan fiatallal találkozott, akiben nem látszik túlbuzogni ez a patrio­tizmus. Nem titkolják, nem ragad­ta őket magával annak a hivatalos propagandakampánynak a szenve­délyes hevülete, amely arról igye­kezett meggyőzni a krímieket, hogy - mint egy plakátszlogen mondta - „egy lehetőség van: együtt Orosz­országgal”. Julja szerint azok szavaztak igennel a csadakozásra, akik egykor a Szov­jetunióban éltek és emlékeznek a rendszeres fizetésre és juttatásokra, amelyekből ha nem is nagyon jól, de tisztességesen meg lehetett élni. Az idősebbek emlékeznek az olcsó élelmiszerekre és az ingyenes szoci­ális szolgáltatásokra, ezzel szemben Ukrajnában sokan rendkívüli sze­génységben, sőt nyomorban éltek Körükben erős a nosztalgia a Szov­jetunió iránt. A Feodoszija közelében született 25 éves lány szerint a március 16-i népszavazást megelőző lehengerlő orosz propaganda ezeket az em­bereket teljesen csatlakozáspártivá tette. Moszkva magasabb fizetése­ket és nyugdíjakat ígért, „mi másért választották volna, mindenki job­ban, több pénzből szeretne élni”. (Szimferopolban szinte nem is lehetett olyan plakátot látni, ame­lyik ne az Oroszország mellé állást hirdette volna.)- Édesanyám oroszbarát, határo­zottan kiállt a csatlakozás mellett, de én nem. Én nem éltem a Szov­jetunióban, nekem nincsenek ilyen emlékeim és nincs nosztalgiám”- mondta, s azzal folytatta, hogy ő az ukrajnai Krímben született, uk­rán óvodába, iskolába és egyetemre járt, Ukrajnától kapott tanulmányi támogatást, „nem értem, miért kel­lene most hirtelen orosz állampol­gárrá válnom?” Julja szerint lehet, hogy az Orosz­országba való integrálódás folya­mata hosszú és nehéz lesz, „de én ma akarok élni, nem pedig várni, hogy esetleg véget ér ez az átmeneti periódus és egyszer talán jobb lesz”. Szkeptikus, szerinte nem lesznek 2-3-szoros fizetés- és nyugdíjemelések, ahogy azt Moszkva ígérte. A 23 éves Pasa is úgy látja, hogy az emberek többsége a könnyebb megélhetés, a jobb életszínvonal reményében állt ki a gazdaságilag erősebb Oroszországhoz való csat­lakozás mellett, „de szerintem na­gyot fognak csalódni”. Véleménye szerint „nyilván orosz érdekeltség van ebben az átalaku­lásban, Moszkvának szüksége van a félszigetre, talán katonai okok, az itt állomásozó flotta miatt”. Azt mondta, neki tulajdonképpen mindegy, hogy hol él, csak legyen béke és nyugalom, lehessen tanul­ni, dolgozni, és ismerjék el a telje­sítményt. Sem Julja, sem Pasa nem vett részt a népszavazáson, amelyen a hivata­los eredmény szerint 83 százalékos részvételi arány mellett 97 százalék támogatta a csatlakozást Oroszor­szághoz. A 21 éves Aljona, aki egyetemista évfolyamtársaival együtt elment, és megszavazta a csatlakozást, azt mondta, kedvetlenné váltak. „Már kezdünk kiábrándulni, fogalmunk sincs, hogy fogunk levizsgázni az új orosz rendszerben, hol és ho­gyan folytatjuk a tanulmányain­kat, milyen diplomát adnak majd a kezünkbe, és egyáltalán hogyan tovább?” - fogalmazott. (MTI) A krími tatárok bizonytalannak érzik a jövőjüket, a családok körében mindennapos beszédtéma, milyen veszélyeket jelenthet számukra, hogy Orosz­ország magához csatolta a Krím félszigetet. A félsziget mintegy 60 százalékét kitevő orosz népesség egyöntetű örömével szemben a krími tatárok félnek, hogy az orosz fennhatóság a félelemmel teli szovjet időket hozza vissza. A krími tatárok nem tömb­ben, hanem szétszórtan élnek a félszigeten. Az MTI tudósítója a krími tatár kánság 15. században alapított egykori központjában, Bahcsiszerájban találkozott helyi krími tatár lakosokkal. A második világháború végén a kollektív bűnösség elve alapján Közép-Ázsiába kitelepített krími tatárok tömegesen az 1980-as évek végétől kezdtek vissza­költözni hazájukba. Önkényes területfoglalásokba és házépí­tésekbe kezdtek, hevenyészett házsoraik láthatók - a főváros, Szimferopol külterületeihez ha­sonlóan - Bahcsiszeráj hatodik mikrokerületében, ahol ezernél több család él, néhány éve új mecsetet is emeltek. Aszfalt­út nincs a házak között, de a közműveket az ukrán kormány pár éve bevezette az utólag tör­vényesített építkezéseknél. evasztopolból láthatóan ki­vonul sok uk­rán vállalat, és munkát jó­szerivel csak orosz állampolgárok találnak - mondta el a 340 ezres dél-krími városban élő magyar férfi. A kárpátaljai, beregszászi születésű István már 22 éve él az orosz fekete-tengeri flottának otthont adó városban, az Ukrajna függetlenné válását követő évben költözött a Krímbe. Jelenleg banki pénzbegyűjtőként dolgozik, és nemrégen'közölték vele, hogy már csak néhány hétig lesz munkája. Elmondta, hogy az ukrán bankok sorra zárják be fiókjaikat a városban, és az ukrán vállalatok is távoznak az orosz fennhatóság alá került félsziget­ről. (Szerinte a cégek részben po­litikai utasításra zárnak be, illetve nem akarják kiváltani orosz mű­ködési engedélyüket.) Az ukrán vállalatok kivonulása miatt sokan utcára kerülnek, új munkát kell keresniük. A feleségével és két gyereké­Az alacsony, kerek képű, világos szemű és bőrű Musztafa és a magas, sötét hajú, szemű és bőrű, vastag szemöldökű Zamir elmondta, hogy népük elítéli a félsziget erőszakos orosz megszállását, egyértelműnek látják, hogy agresszió történt. (Elmondták, hogy a krími tatárok nem egységes küllemű nép, a félszigeten az évszázadok során sok nép megfordult, és ezt tükrözi sokszínűségük.) „Az oroszok a referendumra hivatkoznak, de azt fegyverek árnyékában és visszaélések köze­pette tartották meg” — jelentette ki Zamir, aki katonaként szolgált Magyarországon, Esztergomban. Musztafa emlékeztetett arra, hogy a népszavazáson nem voltak jelen hivatalos megfigyelők, és a - hivatalosan közölt - 83 százalékos részvételi arányt képtelenségnek nevezte. Azt mondta, a referen­dum után a televízióban például azt közölték, hogy Szevaszto- polban 123 százalékos volt a részvétel, az adatot persze később korrigálták. Szerintük bizonyíték van arra, hogy voltak, akik külön­böző szavazóhelyeken háromszor is leadták voksukat. Elmesélte, hogy amikor a megszállás megkezdődött, és az oroszországi katonák megje­lentek a félszigeten, 83 éves nagybátyja állítólag életében elő­ször könnyekben tört ki, és azt vei a Krímben élő István nehéz helyzetbe került, azt tapasztalta ugyanis, hogy a cégek szóba sem állnak ukrán állampolgárokkal. „Ha rövid időn belül nem váltom ki az orosz állampolgárságot, ak­kor munkám egyáltalán nem lesz” - mondta, és hozzátette, „ahol csak megkérdeztem, mindenhol azt mondták, hogy amíg nincs orosz igazolványom, addig nem akarnak még társalogni sem”. Elfogadja, hogy az oroszpár­Háttal Szevasztopolnak (Fotó: TASR/AP) mondta, „most ti is meglátjátok, amit mi láttunk”. Az 1944-es kitelepítésre utalt. „El tudja képzelni, milyen, amikor közlik, hogy 15 perce van elhagyni a lakhelyét?” - kérdezte Musztafa. ,Attól nem félünk, hogy megint kiköltöztetnek bennünket, és ha kell, bár fegyvereink nincsenek, bármi áron megvédjük a házainkat”- közölte Musztafa. Szavaikból kiderült, hogy az elmúlt hetek szerintük hazug orosz propa­gandája után nem hisznek a krími tatároknak tett moszkvai ígéreteknek. Azt mondták, egy szó sem volt igaz például abból a szólamból, hogy a Krímben élő oroszokat bármilyen fenye­getéssel szemben meg kellett védeni, „senki nem fenyegette őket, és semmiféle provokáto­rok nem jöttek ide Nyugat- Ukrajnából”. (MTI) U*Ujir "“T I Bahcsiszeráj, Lenin utca 1913 augusztusában (Fotó: wikimedia/Tiia Monto) ti többség az Oroszországhoz való csatlakozást választotta, „de nagyon sok ukrán nemze­tiségű meg akarja tartani ukrán állampolgárságát”. Ügy tűnik azonban, hogy „ukrán állampol­gárként lassan már dolgozni sem lehet majd itt”. Oroszország azt állítja, hogy nem kényszerít senkit erre a lépésre. István azt mondta, „eddig én is úgy gondoltam, hogy nem veszem |. fel az orosz állampolgárságot”. De rákényszerülhet arra, hogy folya­modjon érte, pedig nincs ínyére az orosz állampolgárság. „Nekem az első perctől fogva nem tetszett, ahogy Oroszország megszállta a Krímet” - tette hozzá. Felidézte, annak idején saját sze­mével látta, hogy Szevasztopol- ban jelzés nélküli orosz fegyveres katonák körbezártak egy ukrán katonai egységet, az esti híradó­ban pedig azt hallotta, hogy ez a ^ krími önvédelmi egységek akci­ója volt. „Kezdettől fogva min­denhol orosz katonák voltak, nem tetszett, hogy hazudtak” - mondta. (MTI) Állás csak orosznak van A Krím félsziget haj­danán az orosz mű­vészek - írók, festők, rendezők - egyik kiemelt helyének számított. Az orosz művészek szá­mára a fekete-tengeri hegyvidék a romantikát és a kikapcsolódást jelentette. A már az orosz biroda­lom idején kedvelt üdülőhelynek számító félsziget szüntelenül szen­vedélyeket és sajnálkozást ébresz­tett a bolsevikok elől száműzetésbe menekülőkben. Mielőtt az Egyesült Államokba emigrált volna, Vaszilij Akszjonov orosz író, aki gyakran járt Koktebel üdülőhelyen, 1979-ben Az orosz képzelet paradicsoma az Osztrov Krim (Krím sziget) című fantasztikus regényében ide képzelte a „fehérek” egyik mene­dékhelyét, a szovjetekkel szembeni ellenállás egyik szigetét. A forradalom előtt a tbc-ben szen­vedő Anton Csehov író a szubt­rópusi klímájú Jaltában töltötte utolsó évei nagy részét. A kutyás hölgy című elbeszélésének hősnő­je, Anna Szergejevna Jaltában nya­ral egyedül, férjétől távol, amikor találkozik a nős moszkvai Dmitrij Gurowal, akinek sikerül elcsábíta­nia őt. Az egyik emlékezetes jele­netben a szerelmesek kocsin utaz­nak egy Orianda környéki tanyára, ahol a tengerben gyönyörködnek, amelynek monoton hangja Cse- hovot a földi élet megszakítatlan mozgására emlékezteti. A krími Feodoszijában született 1817-ben Ivan Ajvazovszkij festő­művész, aki a félsziget által meg­ihletve több romantikus tájképet festett, ezekért a gazdag oroszok ma már dollármilliókat fizetnek. Maxim Gorkij felfedezettje, Alek- szandr Grin szovjet író, aki eltávo­lodott a szocialista realizmustól, hogy inkább egy általa kitalált képzeletbeli világot ábrázoljon, szintén lakóhelyéből, a Krímből merített ihletet. Novelláiban, mint például a Bíborvörös vitorlák, a nemesség és a romantikus kalan­dok idealizált világát eleveníti fel. A szovjet időkben a Krím eldugott helynek számított, ahová el lehe­tett menekülni a szigorú szabályok elől, s ahol kicsivel több volt a szabadság, mint máshol. Az em­berek gyakran kempingeztek, vagy magánházaknál béreltek szállást, ahelyett, hogy a szanatóriumokat vagy a vállalati üdülőket választot­ták volna. A téli Jaltában játszódik az 1980­as évek végén, a peresztrojka korá­ban kultikusnak számító, Szergej Szolovjev rendezte Assza című film. A posztszovjet időszak film­jei is emléket állítanak a Krímnek. Borisz Hlebnyikov és Alekszej Po- pogregbszkij Koktebel című 2003- as filmjében apa és fia a megváltás reményében menetel a végelátha­tatlan orosz síkságon át a Krím félsziget déli részén fekvő üdülő-’ hely felé. (MTI) Bizonytalannak érzik jövőjüket a krími tatárok

Next

/
Oldalképek
Tartalom