Új Szó, 2014. március (67. évfolyam, 50-75. szám)

2014-03-07 / 55. szám, péntek

8 Kultúra ÚJ SZÓ 2014. AAÁRC1US 7. www.ujszo.com ■EIKBH Elhunyt Gosztonyi János Budapest. Életének 87. évében elhunyt Gosztonyi János drámaíró, rendező, Jászai Mari-díjas színész, érdemes művész, az egy­kori Színház- és Filmmű­vészeti Főiskola tanára. 1949-ben a Színház- és Filmművészeti Főiskola elvégzése után színész­ként a Nemzeti Színház­hoz szerződött, majd 1960-ban a Déryné Szín­ház dramaturgja, 1962-ben a Thália Színház rendezője, 1976 és 1989 között a Radnóti Színpad főrendezője volt. Színész­ként szerepelt a Bors, a Linda és a Kisváros című sorozatokban, a Kojak Budapesten-ben és a Sze­rencsés Dánielben. (MTI) Ahazaútmár a mozikban Tokió. A héten kezdték játszani Japán-szerte az el­ső széles körben forgalma­zott, a fukusimai nukleáris katasztrófával foglalkozó japán filmet, amely egy család történetén keresz­tül beszél a tragédia kö­vetkezményeiről. Kubota Nao rendező a katasztrófa emberi oldalának ábrázo­lására törekedett. A pro­dukció egy mezőgazda­ságból élő családot mutat be, amelynek a katasztrófa után el kellett hagynia há­zát és földjét, és azóta is átmeneti szálláson él egy­re azt várva, hogy mikor kap engedélyt a hazaté­résre oda, ahol minden ősük lakott. Dzsiro, a film főhőse, a család második fiúgyermeke azonban ti­tokban visszaszökik el­zárt területen lévő föld­jükre. A film eredeti címe Iedzsi, japánul A hazaút, a nemzetközi piacon Ho­meland címmel kerül for­galomba. (MTI) Kerekes Péter közönségdíjjal tért vissza a Berlinaléról, ennek ellenére soha többé nem akar másokkal közösen rendezni Lúzerekről és romantikus hősökről Közönségdíjat kapott az idei Berlinalén Kerekes Péter, Ivan Ostrochovský és Pavol Pekarčík Bárso­nyos terroristák című do­kumentumfilmje, amely három „romantikus” hős történetét meséli el. A nyolcvanas években a ma­guk szerény módján pró­báltak tenni valamit a kommunista államhata- ~ lom ellen, terrorizmus vádjával ítélték el őket, és „példás” büntetést kaptak. JUHÁSZ KATALIN A játékfilmes és dokumenta­rista elemeket vegyítő, különle­ges hangulatú és fanyar humo­rú alkotásairól ismert, kassai származású Kerekes Péter ese­tében szinte természetes, hogy minden filmje sikert arat a nemzetközi fesztiválokon. Díja­inak felsorolására helyhiány miatt nem vállalkozunk, legyen elég annyi, hogy a Bársonyos terroristák (Zamatoví teroristi) Karlovy Varyban megkapta a kritikusok díját, majd beválo­gatták a Berlinale hivatalos ver- senyprogramj ába. Az egyik szereplő fel akar­ta robbantani a tribünt a má­jus elsejei felvonulás előtti éjszakán, de részegen elaludt a helyszínen, táskájában a robbanószerrel, és az őrök ébresztették. A másik Husák ellen tervezett egy meglehe­tősen bárgyú merényletet. A harmadik szocialista transz­parenseket robbantott fel. Senkinek sem ártottak, mégis éveket ültek börtönben. Megértheti ezt egy nyugati néző? Erre én is kíváncsi voltam, ezért két vetítésre is beültem, hogy figyeljem a berlini közön­ség reakcióit. Összesen körül­belül ezer ember látta a filmet. És olyan helyeken nevettek, ahol nem is vártam, mert azt hittem, hogy csak a hazai né­sodikok. Ezért a téma univerzá­lisnak tűnik. Kerekes Péter zők érthetik azokat a „speciális” poénokat. Úgy lát­tam, a három történet komi­kumát és tragikumát is megér­tették. Nekik leginkább az tet­szett, hogy egy komoly téma, az antikommunista ellenállás humorosan lett feldolgozva, és nem három hőst mutat be, ha­nem három lúzert, akiket ter­rorizmusért ítéltek el. Egyfajta antikommunista akciófilmként indul, aztán rájössz, hogy való­jában egy romantikus filmet nézel az eltűnt szerelemről. Mekkora, súlya van a kö­zönségdíjnak a Berlinalén? Egyáltalán hogyan zajlik a kö­zönségszavazás? Nem úgy kell elképzelni a dolgot, hogy a közönség a mo­ziteremből kifelé jövet cédulá­kat dobál egy urnába. A Ta­gesspiegel című tekintélyes német napilap filmes bloggerei szavaznak, akik nem szakma­beliek, hanem civilek. Van köz­tük régész, fogorvos, minden­féle ember. Olyan filmrajongók ők, akik egy átlagembernél va­lamivel jobban értenek a műfajhoz, ületve az átlagnál jobban szeretik a filmeket. Számunkra már az meglepetés volt, hogy a filmet Karlovy Vary után egyáltalán beválogatták a berlini versenyprogramba. Egymás után két A kategóriás fesztivál nagyon ritkán választ­ja ki ugyanazt a filmet. Mivel hárman rendeztetek egy három részből álló fil­met, logikus lenne a feltevés, hogy mindegyikőtök egy-egy részért felelős... Ez nem így van, mindhár­man végig ott voltunk a plac- con. Rengeteg vita, veszekedés közepette születtek meg a jele­netek. Hadd ne részletezzem, mennyire nehéz volt számom­ra ez a folyamat. És be kell val­lanom, hogy nem is vagyok száz százalékban elégedett a filmmel, szerintem vannak hi­bái. Mindenesetre fontos ta­pasztalat ez számomra, mert most már tudom, hogy soha többé nem szeretnék másokkal együtt filmet rendezni. Ehhez képest kaptunk egy kritikusi dí­jat és egy közönségdíjat, ami elméletileg azt jelenti, hogy ez egy ideális film... (Pálmai László felvétele) Mi lesz a következő filmed témája? Azokról a kiképzett űrhajó­sokról szeretnék forgatni, akik sosem jutottak el a világűrbe. Minden űrutazáshoz két főt ké­szítenek fel, csak később döntik el, melyikük repülhet. Engem azok érdekelnek, akik a hosszú felkészülés után végül lecsúsz­nak a nagy lehetőségről. Ha úgy tetszik, ismét a lúzerek ér­dekelnek. Valamennyien is­merjük ezt az érzést, életünk során sokszor voltunk már má­Jelenet a Bársonyos terroristákból Mostanában Csehország­ban, Pozsonyban és Budapes­ten is tanítasz. Milyenek a hallgatóid? A rendező szakos diákok szerintem mindhárom helyen egyformák. Lelkesek, kíváncsi­ak, tele vannak ötletekkel és tettvággyal. A budapesti Szín­ház- és Filmművészeti Egye­tem azért érdekes tapasztalat számomra, mert rádöbbentem, mennyire elfelejtettem magya­rul az évek alatt, amióta szlo­vák környezetben élek és dol­gozom. Előadás közben gyak­ran olyan alapvető filmes kife­jezések nem jutottak eszembe, mint a belső monológ, a néző­pont vagy a kameraállás. Rá­adásul a kiejtésemen egyálta­lán nem érződött, hogy „külföldről” jöttem, úgyhogy a külföldieknek kijáró elnéző magatartásra sem számíthat­tam. A hiányosságokat angol szakkifejezésekkel igyekeztem pótolni, amiért meg nyilván idiótának néztek. Ebből a szempontból jobban boldogu­lok az Almási Tamás által veze­tett Doc Nomads mesterképzé­sen, ami egy nemzetközi kez­deményezés. Ott angolul taní­tok. Egyébként mindkét helyen főleg a saját filmjeimet, illetve a barátaim filmjeit elemzem. És rájöttem, hogy tulajdon­képpen tanítani is nagyon sze­retek, nem csak forgatni... (Képarchívum) Március 8-tól szombatonként a Duna TV-ben látható a tehetségkutató Indul a Fölszállott a páva élő adása AJÁNLÓ Az elődöntőkhöz érkezett az MTVA és a Hagyományok Háza Fölszállott a páva népzenei és néptáncos tehetségkutató mű­sora. Holnap a Duna Televízió­ban, a 18 órás Híradó után elő­ször láthatják élőben a nézők a Fölszállott a páva fellépőit. Az est házigazdái, Herczku Ágnes és Novák Péter szombat­ról szombatra a képernyők elé várja mindazokat, akik a Kár­pát-medence színeiben, zené­jében és táncában szeretnének gyönyörködni. Az elmúlt nyolc hétvégén a területi válogatófilmeket lát­hatták a nézők. A népzenei és néptáncos tehetségkutatóban szakmai zsűri irányításával Sebő Ferenc, a zsűri elnöke (Fotó: MTVA) több mint ezer fiatal mérte össze tudását Magyarországról és az ország határain túlról. Négy kategóriában - énekes szólisták és énekegyüttesek, hangszeres szólisták és zeneka­rok, szóló és páros táncosok, valamint táncegyüttesek - 12-12 produkció jutott tovább. Az első négy adásban, azaz az elődöntőkben őket ismerhetik meg a nézők. A zsűri tagja 2014-ben Zsuráfszky Zoltán Kossuth-dí- jas koreográfus, Sebestyén Márta Kossuth-díjas énekes, Sebő Ferenc Kossuth-díjas ze­nész, a zsűri elnöke, továbbá Agócs Gergely néprajzkutató, zenész, valamint Diószegi Lász­ló történész, koreográfus, a Martin Néptáncszövetség el­nöke. (MTVA) OTTHONUNK A NYELV Bálint-nap és Jókai-bableves MISAD KATALIN A címben szereplő kifejezé­sek két olvasói levélnek kö­szönhetően kerültek egymás mellé: a levélírók a szóban for­gó megnevezések helyes írás- módj ára voltak kíváncsiak. A személynevek és a közsza­vak gyakran lépnek egymással valamilyen összetételnek te­kinthető kapcsolatba. Az ilyen szószerkezetekben általában a személynév az előtag, a közszó pedig az utótag, s köztük jelölet­len alárendelő viszony van: Bá- lint-nap - 'Bálint (névjnapja’, Jókai-bableves - 'Jókairól elne­vezett bableves’. Mint látjuk, a tulajdonnévi és a közszói elem kapcsolatát kötőjel jelöli, ez az írásmód mind a magyar, mind az idegen személynevekkel al­kotott összetételekre érvényes: Arany-ballada, Eiffel-torony, Mikulás-ünnepély, Pitagorasz- tétel. A személynévi összetéte­lekben a tulajdonnévi tag lehet többelemű is, ilyenkor is meg­tartjuk a kötőjeles írásmódot, pl.: Juhász Gyula-portré, Szent Margit-legenda. A személynevet tartalmazó összetételekből a kötőjelet két okból kell elhagyni. Egyrészt akkor, ha a közszói elemet is tartalmazó személynévhez összetételi utótag járul, pl.: Má­tyás király terem. Az összetétel előtagja ilyenkor két különírt egységből tevődik össze, amelyben a második tag a sze­mélynévhez tartozik ugyan, de annak nem szerves része, ezért kötőjel nélkül kapcsoljuk őket egymáshoz: Mátyáskirály. Ate­rem utótag a magyar helyesírás értelemtükröztető jellege miatt szintén kötőjel nélkül járul a Mátyás király szerkezethez. A kötőjelhasználat itt zavaró len­ne, hiszen a szerkezet második (király) és harmadik (terem) tagjának összetartozására utal­na, holott az összetétel a 'Má­tyás királyról elnevezett terem’ jelentést közvetíti. Másrészt akkor hagyjuk el a kötőjelet a személynevet tar­talmazó összetételből, ha a sze­mélynév különírt szókapcsolat­tal lép nyelvtani viszonyba, pl.: Kazinczy Ferenc kiejtési verseny. A rendezvény hivatalos nevének rövid változatát azonban már kötőjellel írjuk, hiszen egyelemű személynév és közszói utótag kapcsolódik benne egymáshoz: Kazinczy-verseny.

Next

/
Oldalképek
Tartalom