Új Szó, 2014. február (67. évfolyam, 26-49. szám)
2014-02-11 / 34. szám, kedd
16 Kultúra-hirdetés ÚJ SZÓ 2014. FEBRUÁRU, www.ujszo.com RÖVIDEN Muharay-díjat kapott Hégli Dusán Pozsony. Idén Hégli Dusán, az Ifjú Szivek Táncszínház művészeti vezetője, koreográfusa kapta a Muharay-díjat. A rangos szakmai elismerést a csaknem másfélszáz hagyományőrző csoportot és táncegyüttest, ezzel együtt mintegy 15 ezer népművészettel foglalkozó táncost, zenészt, kézművest, pedagógust, kutatót összefogó Muharay Elemér Népművészeti Szövetség ítéli oda. „Az Ifjú SzivekTáncszínház bemutatói nemcsak nagyszerű színpadi koreográfiák, hanem egy kultúra legmagasabb szintű művészi megfogalmazásai. Zenében, táncban s a magyar művészeti élet egészében születnek kiemelkedő alkotások, de a gyökerek mély és alapos ismerete eredményezheti csak azt a művészi szintézist, ami Hégli Dusán koreográfiáiban megvalósul” - emelte ki Héra Éva, a szövetségelnöke. (as) Elhunyt Gabriel Axel filmrendező Koppenhága. Meghalt Gabriel Axel, a Babette lakomája című Mm Oscar-díjas dán rendezője. Életének 95. évében érte a halál. Ő volt az első dán rendező, aki elnyerte a legjobb nem angol nyelvű filmnekjáró Oscar-díjat 1988-ban. A film az Isak Dinesen néven publikáló Karen Blixen dán írónő azonos című regényét dolgozza fel. Gabriel filmes életműve mintegy 20 alkotásból áll, legutolsó a 2001-ben bemutatott Leila. (MTI) Ulickaja szerint vizsgálat fenyegeti Moszkva. Ljudmila Ulickaja azt állítja: az orosz hatóságok homoszexuális propaganda címen vizsgálják az általa összeállított gyerekkönyvsorozat egyik kötetét, és őt is ki akarják hallgatni. A világhírű orosz írónő elmondása szerint A család a mi országunkban és más helyeken című, 2006-ban megjelent kötet egy utalásával van gond, mely szerint „a homoszexualitás elterjedt jelenség”, és egyes országokban engedélyezik az azonos neműek házasságát. Vera Timencsiket, a kötet szerzőjét már ki is hallgatták az ügyben, tőle tudja, hogy a hatóságok őt is be akarj ák hívni - állította a másfél hónapj a külföldön tartózkodó Ulickaja, hozzátéve: amint hazaér, áll a kihallgatás elébe. Az illetékes szervek tagadják a vizsgálat tényét. Közleményük szerint Ulickaját semmilyen minőségben nem idézték be, és vizsgálat sem zajlott, illetve nem is zajlik a könyv ügyében. (MTI) Szúnyog Zsuzsa kötete, a Szél, szoknya, tenger töredékek gyűjteménye nőkről, lányokról Anyámok számolatlanul Itt a válasz Esterházy Péter Harmonia Caelesti- sére. Az elbeszélőnek - a királyhelmeci Szúnyog Zsuzsának - ezúttal számozatlan mennyiségű anyja van. Szél, szoknya, tenger: az „anyaregény” szereplői különböző életképekben jelennek meg. JUHÁSZ KATALIN A szerző - Esterházyval ellentétben - nem egy nagy múltú dinasztia képviselője, ezért nem is kísérletezik azzal, hogy végigszántson a történelmen. Nőalakjait talán épp ezért közelebb érezzük magunkhoz. A grófnők, királynők itt mesealakokként szerepelnek, akikről nem sokat tudunk meg, mint ahogy a többiekről sem: a fiatal fruskákról, a háziasszonyokról, a táncosnőkről, a nagyvilági dámákról, a parasztlányokról, a hivatalnoknőkről, a festőnőkről, a színésznőkről. Egy hollywoodi sztár és egy híres énekesnő azonosítható csupán, legalábbis első olvasásra. A kötet elején még találunk hagyományosan központozott részeket, aztán ezek fokozatosan eltűnnek a szómasszában. Mintha különféle kanalakkal kóstolgatnánk az élet főzelékét. Hol merőkanállal szedünk egy nagyobb adagot, hosszabbacska történetet, hol elég a kávéskanál egy-egy íz érzékelésére. Van, hogy fakanállal kever egyet a szerző, ilyenkor a darabkák máshova kerülnek. Visszatérő szavak kapcsolódnak össze, mindig másképpen. Szúnyog Zsuzsa ezt a rövid fejezetek címével is érzékelteti, mintegy felmutatva a hozzávalókat: A betyár, a lány és a ló; Kávé, taxi, parfüm; Rágó és neon. A rövid történetekből, kiragadott fragmentumokból összeálló kötet hangneme egységes - ebben is különbözik Esterházytól. Érzésekből, illatokból, mozdulatokból, tapintható matériából áll össze egy világ. A szerző keveset beszélteti szereplőit, a dialógusok is töredékesek, csak hangulatteremtő erejük van, ráadásul központozás nélkül ezek is összeolvadnak. Különösen izgalmasak azok a részek, amelyekben „anyám” nem emberi alakban jelenik meg: „anyám mint herendi porcelánminta mint erotikusán te- kerődző szecessziós nőalak lágyan redőzött ruhában Mucha festményein egy időben divatos volt őt vásárolni ajándékba veszik mint a cukrot vagy nyalókát vásárokon külföldiek meg pláne ezen el is mosolyodik a szalonok nappalik és mivel naptárban is divatos a kerti budik falán”. A kötetben névvel szereplő karaktereknek egyébként többnyire angol nevük van, a néhány konkrét helyszín szintén külföldön tahálható. Ennek a megoldásnak nyilván az eltávolítás a célja, hacsak a szerző nem tör nemzetközi babérokra. Szúnyog Zsuzsának eddig két verskötete jelent meg, és a költői látásmód a prózájában is érvényesül, még ha nem is úgynevezett „lirizált prózával” van dolgunk a Szél, szoknya, tenger című igen figyelemreméltó kötetben. Szúnyog Zsuzsa: Szél, szoknya, tenger. Kalligram, 2013. Meggyőző alakításokból és csodálatos képekből komponált, magába szippantó dráma - írta Császi Ádám filmjéről a The Hollywood Reporter Varga Ádám és Sütő András a Viharsarok című filmben (Képarchívum) Felfigyeltek a Viharsarokra AATl-ÖSSZEFOGLALÓ Berlin. A Viharsarok meggyőző alakításokból és csodálatos képekből komponált, magába szippantó dráma - írta Császi Ádám rendezői bemutatkozásáról a The Hollywood Reporter. A tekintélyes amerikai filmes szaklap szerint a 64. Berlini Nemzetközi Filmfesztiválon bemutatott alkotás ugyan heves érzelmeket és érzékiséget ábrázol, mégsem melodramati- kus, még akkor sem, amikor a történet könyörtelenül közelít a végkifejlet, az egyik karakter elkerülhetetlen mártíromsága felé. Császi „fülledt, stílusos belépőjét” a főszereplők lenyűgözően bensőséges alakítása viszi előre - írta David Rooney, a The Hollywood Reporter szerzője. Úgy vélte, hogy a történetből kevésbé hozzáértő kezek „átlagos melegdrámát” formáltak volna, Császi viszont - bár alkotása nem mentes a közhelyektől - kifejező erőt és komolyságot ad karaktereinek, fizikai kapcsolatukat pedig frissítő közvetlenséggel mutatja be. A dráma egy fiatal magyar labdarúgóról szól, aki egy német csapatnál játszik, majd nemi identitását keresve visszatér a vidéki Magyarországra, ahol egy szerelmi háromszögbe kerül. A Berlinalén a legjobb első nagyjátékfilmnek járó díjért versenyző alkotás világpremierjét szombat este tartották, a művet a szerzői filmeket és innovatív zsánerfilmeket felvonultató Panorama szekcióban mutatták be. A Viharsarok magyarországi premierje március 27-én lesz. (MTI) — Alapiskolák, figyelem! Ismét Program a tudás közvetítésére - szórakoztató formában A következő munkafüzet 6. osztályos tanulók részére készül Téma: Lakóhelyem és régióm értékei ta az Új Szót a tanulók és az oktató pedagógusok tt (2014. március 10. - április 11.) ingyen kapják. unkafüzetei am időtartama iá munka a prograi Amennyiben az Önök iskolája is szeretne bekapcsolódni a programba, ■■ i i kérjük az adatokat 2014. február 17-ig küldjék el a marketing@ujszo.com címre. I Jelentkezési adatok Téma: Polgári nevelés (6. osztály) Az iskola neve és címe: Slovnaft Telefon: E-mail: A programba bekapcsolódó tanulók száma:................................................................... A tantárgyat oktató pedagógusok száma: BP140097