Új Szó, 2014. február (67. évfolyam, 26-49. szám)

2014-02-11 / 34. szám, kedd

16 Kultúra-hirdetés ÚJ SZÓ 2014. FEBRUÁRU, www.ujszo.com RÖVIDEN Muharay-díjat kapott Hégli Dusán Pozsony. Idén Hégli Dusán, az Ifjú Szivek Táncszínház művészeti vezetője, koreográfusa kapta a Muharay-díjat. A rangos szakmai elismerést a csaknem másfélszáz hagyo­mányőrző csoportot és táncegyüttest, ezzel együtt mintegy 15 ezer népművészettel foglalkozó táncost, zenészt, kézművest, pedagógust, kutatót összefogó Muharay Elemér Népművé­szeti Szövetség ítéli oda. „Az Ifjú SzivekTáncszínház bemuta­tói nemcsak nagyszerű színpadi koreográfiák, hanem egy kul­túra legmagasabb szintű művészi megfogalmazásai. Zené­ben, táncban s a magyar művészeti élet egészében születnek kiemelkedő alkotások, de a gyökerek mély és alapos ismerete eredményezheti csak azt a művészi szintézist, ami Hégli Du­sán koreográfiáiban megvalósul” - emelte ki Héra Éva, a szö­vetségelnöke. (as) Elhunyt Gabriel Axel filmrendező Koppenhága. Meghalt Gabriel Axel, a Babette lakomája című Mm Oscar-díjas dán rendezője. Életének 95. évében érte a halál. Ő volt az első dán rendező, aki elnyerte a legjobb nem angol nyelvű filmnekjáró Oscar-díjat 1988-ban. A film az Isak Dinesen néven publikáló Karen Blixen dán írónő azonos című regényét dolgozza fel. Gabriel filmes életműve mintegy 20 al­kotásból áll, legutolsó a 2001-ben bemutatott Leila. (MTI) Ulickaja szerint vizsgálat fenyegeti Moszkva. Ljudmila Ulickaja azt állítja: az orosz hatóságok homoszexuális propaganda címen vizsgálják az általa össze­állított gyerekkönyvsorozat egyik kötetét, és őt is ki akarják hallgatni. A világhírű orosz írónő elmondása szerint A család a mi országunkban és más helyeken című, 2006-ban megjelent kötet egy utalásával van gond, mely szerint „a homoszexuali­tás elterjedt jelenség”, és egyes országokban engedélyezik az azonos neműek házasságát. Vera Timencsiket, a kötet szerző­jét már ki is hallgatták az ügyben, tőle tudja, hogy a hatóságok őt is be akarj ák hívni - állította a másfél hónapj a külföldön tar­tózkodó Ulickaja, hozzátéve: amint hazaér, áll a kihallgatás elébe. Az illetékes szervek tagadják a vizsgálat tényét. Közle­ményük szerint Ulickaját semmilyen minőségben nem idéz­ték be, és vizsgálat sem zajlott, illetve nem is zajlik a könyv ügyében. (MTI) Szúnyog Zsuzsa kötete, a Szél, szoknya, tenger töredékek gyűjteménye nőkről, lányokról Anyámok számolatlanul Itt a válasz Esterházy Pé­ter Harmonia Caelesti- sére. Az elbeszélőnek - a királyhelmeci Szúnyog Zsuzsának - ezúttal számozatlan mennyi­ségű anyja van. Szél, szoknya, tenger: az „anyaregény” szereplői különböző életképekben jelennek meg. JUHÁSZ KATALIN A szerző - Esterházyval ellen­tétben - nem egy nagy múltú dinasztia képviselője, ezért nem is kísérletezik azzal, hogy vé­gigszántson a történelmen. Nő­alakjait talán épp ezért köze­lebb érezzük magunkhoz. A grófnők, királynők itt meseala­kokként szerepelnek, akikről nem sokat tudunk meg, mint ahogy a többiekről sem: a fiatal fruskákról, a háziasszonyokról, a táncosnőkről, a nagyvilági dámákról, a parasztlányokról, a hivatalnoknőkről, a festőnők­ről, a színésznőkről. Egy holly­woodi sztár és egy híres éne­kesnő azonosítható csupán, legalábbis első olvasásra. A kötet elején még találunk hagyományosan központozott részeket, aztán ezek fokozato­san eltűnnek a szómasszában. Mintha különféle kanalakkal kóstolgatnánk az élet főzelékét. Hol merőkanállal szedünk egy nagyobb adagot, hosszabbacska történetet, hol elég a kávéskanál egy-egy íz érzékelésére. Van, hogy fakanállal kever egyet a szerző, ilyenkor a darabkák máshova kerülnek. Visszatérő szavak kapcsolódnak össze, mindig másképpen. Szúnyog Zsuzsa ezt a rövid fejezetek cí­mével is érzékelteti, mintegy felmutatva a hozzávalókat: A betyár, a lány és a ló; Kávé, taxi, parfüm; Rágó és neon. A rövid történetekből, kiragadott frag­mentumokból összeálló kötet hangneme egységes - ebben is különbözik Esterházytól. Érzé­sekből, illatokból, mozdulatok­ból, tapintható matériából áll össze egy világ. A szerző keveset beszélteti szereplőit, a dialógu­sok is töredékesek, csak hangu­latteremtő erejük van, ráadásul központozás nélkül ezek is összeolvadnak. Különösen izgalmasak azok a részek, amelyekben „anyám” nem emberi alakban jelenik meg: „anyám mint herendi por­celánminta mint erotikusán te- kerődző szecessziós nőalak lá­gyan redőzött ruhában Mucha festményein egy időben divatos volt őt vásárolni ajándékba ve­szik mint a cukrot vagy nyalókát vásárokon külföldiek meg pláne ezen el is mosolyodik a szalonok nappalik és mivel naptárban is divatos a kerti budik falán”. A kötetben névvel szereplő karaktereknek egyébként több­nyire angol nevük van, a néhány konkrét helyszín szintén külföl­dön tahálható. Ennek a megol­dásnak nyilván az eltávolítás a célja, hacsak a szerző nem tör nemzetközi babérokra. Szúnyog Zsuzsának eddig két verskötete jelent meg, és a költői látásmód a prózájában is érvényesül, még ha nem is úgynevezett „lirizált prózával” van dolgunk a Szél, szoknya, tenger című igen figye­lemreméltó kötetben. Szúnyog Zsuzsa: Szél, szok­nya, tenger. Kalligram, 2013. Meggyőző alakításokból és csodálatos képekből komponált, magába szippantó dráma - írta Császi Ádám filmjéről a The Hollywood Reporter Varga Ádám és Sütő András a Viharsarok című filmben (Képarchívum) Felfigyeltek a Viharsarokra AATl-ÖSSZEFOGLALÓ Berlin. A Viharsarok meg­győző alakításokból és csodála­tos képekből komponált, ma­gába szippantó dráma - írta Császi Ádám rendezői bemu­tatkozásáról a The Hollywood Reporter. A tekintélyes ameri­kai filmes szaklap szerint a 64. Berlini Nemzetközi Filmfeszti­válon bemutatott alkotás ugyan heves érzelmeket és érzékiséget ábrázol, mégsem melodramati- kus, még akkor sem, amikor a történet könyörtelenül közelít a végkifejlet, az egyik karakter elkerülhetetlen mártíromsága felé. Császi „fülledt, stílusos be­lépőjét” a főszereplők lenyűgö­zően bensőséges alakítása viszi előre - írta David Rooney, a The Hollywood Reporter szerzője. Úgy vélte, hogy a történetből kevésbé hozzáértő kezek „átla­gos melegdrámát” formáltak volna, Császi viszont - bár alko­tása nem mentes a közhelyektől - kifejező erőt és komolyságot ad karaktereinek, fizikai kap­csolatukat pedig frissítő közvet­lenséggel mutatja be. A dráma egy fiatal magyar labdarúgóról szól, aki egy német csapatnál játszik, majd nemi identitását keresve visszatér a vidéki Ma­gyarországra, ahol egy szerelmi háromszögbe kerül. A Berlinalén a legjobb első nagyjátékfilmnek járó díjért versenyző alkotás világpremier­jét szombat este tartották, a művet a szerzői filmeket és in­novatív zsánerfilmeket felvo­nultató Panorama szekcióban mutatták be. A Viharsarok ma­gyarországi premierje március 27-én lesz. (MTI) — Alapiskolák, figyelem! Ismét Program a tudás közvetítésére - szórakoztató formában A következő munkafüzet 6. osztályos tanulók részére készül Téma: Lakóhelyem és régióm értékei ta az Új Szót a tanulók és az oktató pedagógusok tt (2014. március 10. - április 11.) ingyen kapják. unkafüzetei am időtartama iá munka a prograi Amennyiben az Önök iskolája is szeretne bekapcsolódni a programba, ■■ i i kérjük az adatokat 2014. február 17-ig küldjék el a marketing@ujszo.com címre. I Jelentkezési adatok Téma: Polgári nevelés (6. osztály) Az iskola neve és címe: Slovnaft Telefon: E-mail: A programba bekapcsolódó tanulók száma:................................................................... A tantárgyat oktató pedagógusok száma: BP140097

Next

/
Oldalképek
Tartalom