Új Szó, 2014. február (67. évfolyam, 26-49. szám)

2014-02-07 / 31. szám, péntek

8 Kultúra-hirdetés ÚJ SZÓ 2014. FEBRUÁR 7. www.ujszo.com A Berlinale is emlékezik Jancsóra Berlin/Budapest. A múlt héten elhunyt három filmes nagy­ság előtt tiszteleg a tegnap kezdődött 64. Berlini Nemzetközi Filmfesztivál: Philip Seymour Hoffman amerikai, Maximilian Schell osztrák színészre, valamint Jancsó Miklós rendezőre egy-egy filmmel emlékeznek. Jancsó Miklóstól a Magyaror­szág 2011 című szkeccsfilm általa rendezett epizódját idézik fel, amelyet a fesztivál portálján tettek közzé tegnap délután. Jancsót szoros szálak fűzték a Berlinaléhoz - írta közlemé­nyében a fesztivál. Hajnal című filmje 1986-ban versenyben volt az Arany Medvéért. 1982-ben A zsarnok szíve, avagy Boc­caccio Magyarországon, 1991-ben pedig az Isten hátrafelé megy című alkotása szerepelt a Panorama szekcióban. A Fo­rum programban mutatták be a Kpvek üzenete és a Nekem lámpást adott kezembe az Úr Pesten című filmjét. (MTI) McConaughey Gus Van Sant filmjében játszik Az öngyilkosok erdejében AATl-HÍR Los Angeles. Gus Van Sant új filmjében, a Sea of Trees című alkotásban játszik Matthew McConaughey - értesült a The Hollywood Reporter. A szí­nésznek Van Sant filmje lesz az első új munkája, mióta elnyerte a Golden Globe díjat a Mielőtt meghaltam főszerepéért. Az alakításáért az Oscar-jelölést is begyűjtő színész partnere a ja­pán Vatanabe Ken lesz. A Sea of Trees egy amerikai és egy japán férfiról szól, akik elutaznak a japán Aokigahara erdőbe, ame­lyet az öngyilkosok erdejének neveznek. Am ahelyett, hogy végetvetnénekaz életűknek, ta­lálkozásuk után kettesben vág­nak neki az erdőnek egy reflek- tív utazásra indulva. Matthew McConaughey (TASR/AP-felvétel) Seuso-kincsek Nem akarják visszavásárolni Budapest. Nem akarják visszavásárolni a Seuso-kin- cseket a Magyar Nemzeti Bank (MNB) közelmúltban meghir­detett műkincs-visszavásárlási programjának keretében - ez derül ki a program végrehajtá­sáért felelős testületet vezető Gerhardt Ferencnek a tegnapi Heti Válaszban megjelent nyi­latkozatából. Az MNB alelnöke a hetilapnak leszögezte: az Ér­téktár programban sem a Seu- so-kincseket, sem az Oroszor­szágba hurcolt magyar műal­kotásokat nem kívánják vissza­vásárolni. Rámutatott: a Seu- so-kincsekkel kapcsolatban je­lenleg bírósági eljárás folyik, az Oroszországba került műkin­csekről pedig államközi tárgya­lásokon dönthetnek. A vissza­vásárlásoknál „csak vitathatat­lan színvonalú, jogilag rende­zett sorsú műalkotások jöhet­nek szóba” - idézte a lap Ger­hardt Ferencet. Az MNB január 16-án hirdet­te meg Értéktár elnevezésű programját, melyben minden érdeklődő állampolgár javasla­tot tehet arra, hogy milyen kül­földi tulajdonba került magyar műkincseket vásároljon vissza a jegybank. A Magyarországon valaha talált egyik legértéke­sebb kincslelet, a késő római kori Seuso-kincsek visszaszer­zésére a Magyar Régész Szö­vetség javaslatot is tett az MNB-nek. (MTI) FELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ A Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem Közép-európai Tanulmányok Kara a 2014/201 5-ös tanévre felvételit hirdet a következő akkreditált bachelor (Be.) tanulmányi programokra nappali tagozaton: Finnugor tanulmányok Közép-európai areális tanulmányok Magyar - szlovák kétnyelvű ügyvitelszervezés Óvodapedagógus-képzés ■ Regionális idegenforgalom ■ Tanár szak: Magyar nyelv és irodalom szakpárosításban m Tolmács- és fordítóképzés: Magyar nyelv és kultúra - szlovák nyelv és kultúra GYERE EL A KARI NYÍLT NAPRA! GYŐZŐDJ MEG RÓLA SZEMÉLYESEN, HOGY MEGÉRI NÁLUNK TOVÁBBTANULNOD! 2014. FEBRUÁR 20., 9:30 Jelentkezési határidő: 2014. február 28. Elérhetőségeink: Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem, Közép-európai Tanulmányok Kara, Dražovská 4, Nyitra - Zobor Tel.: 037 6408 860 e-mail: vsandorova@ukf.sk honlap: www.fss.ukf.sk/hu c www.facebook.com/ketk.nyitra , www.twitter.com/ketkmyitra Viharsarok - Császi Ádám első játékfilmjét holnap mutatják be Berlinben Három fiú találkozik Cannes tavalyi mustrá­ján az Adélé életével két lány szerelme vitte el a pálmát. Az idei berlini fesztiválon holnap este Császi Ádám első nagyjá­tékfilmjét vetítik. A Vi­harsarok három fiú sze­relmének drámája. SZABÓ G. LÁSZLÓ Nem volt még ilyen magyar film a Berlinalén. A szexuális kisebbségek megbélyegzése el­len küzdő fesztivál igazgatója már napokkal ezelőtt kiemel­te: a Viharsarok „nagyon szép meleg szerelmes film”. Még tovább ment a Panorama szekció vezetője. Szerinte a magyar alkotás az első „meleg focistafilm” a programban. „Nagyon örültem, hogy ki­emelték a filmet, bár én nem nevezném focistafilmnek, in­kább csak szerelmes filmnek - mondja Császi Ádám. - De mindenhol másként és min­denkivel másképp fog kom­munikálni a Viharsarok, más­hogy nézi majd a filmet a né­met és másképpen a magyar közönség. A Berlinalén fontos lesz a focista vonal, hiszen fut- ballkörökben újabb botrány robbant ki nemrég, amikor egy focista felvállalta a melegsé­gét. Ez a közeg ugyanis nehe­zen viseli a Corning outot. Fo­ciszakértővel dolgoztam a filmben, ő készítette fel a srá­cokat, és sokat mesélt erről a világról. Magyar fociklubok­ban is jártunk vele. Általános jelenség ez, mondta, a focisták között elég sok a meleg, kül­földön még több, de egy ilyen harcos, erős, macsós közegben még mindig vállalhatatlan a másság. Ugyanezt a létező je­lenséget erősítette meg a né­met fociszakértőnk is, aki az edzőt alakítja a filmben. Neki is bőven vannak tapasztalatai. Ez a német közegben is vállal­hatatlan. Fél évvel azután, hogy Szabó Ivánnal elkezdtük írni a forgatókönyvet, Német­országban is fény derült egy ilyen epizódra. Valamelyik nagy csapatnál a kapus vallot­ta be, hogy meleg. Felesége volt és gyereke. Öngyilkos lett. Később egy brazil futballjáté- kos jelentette be ugyanezt. Felszólította az érintetteket, hogy vállalják fel ők is, de sen­ki nem követte a példáját. Ez ennyire tabu a férfias közeg­ben, ahol semmiféle gyenge­ség nem megengedhető.” A Viharsarok alapjául egy évekkel ezelőtti, magyaror­szági bűnügy szolgált. Rend­őrségi hírként került be a saj­tóba, ám sejteni lehetett mö­götte a meleg indítékot. Császi Ádámot akkor már kimondot­tan ez a téma foglalkoztatta. „Mindig olyan rövid- és kis­játékfilmeket forgattam, ame­lyek így vagy úgy a kisebbsé­gekkel foglalkoztak. Engem ugyanis érdekel, hogyan élnek a marginalizált emberek. Sze­rintem nagyon fontos ezekről a történetekről beszélni. A tár­sadalom nagyobb része ugyan­is csak úgy tudja megérteni a „Csak a kommunikáció lehet az elfogadás alapja..." (Somogyi Tibor felvétele) szociális, a faji vagy a szexuális kisebbségeket, ha történeteket lát arról, hogyan élnek ezek az emberek. Közel kell hozni a sorsukat, s akkor már nem le­het démonizálni, megbélye­gezni, kitaszítani őket, hiszen kiderül, hogyan éreznek, ho­gyan cselekednek. Aki ezzel nem szembesül a mindennapi életében, nem képes megérte­ni a folyamatokat, amelyeken keresztülmegy egy fiú tizen­hat-tizenhét évesen, amikor ráébred, hogy ő más, mint a társai, és ez milyen érzés neki. Én pedig azt gondolom, na­gyon fontos, sőt szükségszerű foglalkozni ezzel a kérdéssel.” Viharsarok, ahol a film alap­jául szolgáló bűnügy történt, egy Gyula közeli, eldugott hely, tehát nem egy tipikus nagyvá­rosi meleg szerelem bontako­zik ki a nézők előtt. A rendező nem is egy ilyen történetet akart filmre vinni, hiszen eb­ben a témában már nehezebb újat mondani. ,Amikor különböző forráso­kon keresztül utánamentem ennek a konkrét esetnek, ame­lyet nyilvános tárgyalások kö­vettek, megtaláltam azokat az embereket, akik vagy a szerep­lői voltak, vagy a közelében voltak a történetnek. Kiderült, hogy a homofóbia és a diszk­rimináció olyan poklába vagy rémálmába keveredtek, amely egészen elképesztő, miközben három férfi megindító szerel­mi kapcsolatának voltak közeli vagy távoli szemtanúi. A való­ságban két érett, harmincas­negyvenes férfi és egy tizen­nyolc éves srác volt az érintett, nálunk a filmben három ka­masz fiú bensőséges viszonya bontakozik ki a vásznon. Azt szerettük volna ugyanis, hogy három különböző történet elevenedjen meg a néző előtt, három különböző fiú (közülük kettő focista) szembesüljön a melegséggel. A kamaszkor pe­dig érzelmileg sokkal több ká­oszt hordoz, ott minden válto­zik, ezáltal felnövés-történet is a film. Nagyon erős forgató- könyvünk volt, és az nagy biz­tonságot adott. Nem volt te­her, kínszenvedés megszülni a filmet. Csupa olyan munkatár­sam volt, akikben abszolút megbíztam. Rév Marcellel, az operatőrrel, Takács Nóra dísz­let- és Kalicz Klára jelmezter­vezővel s a többiekkel is öröm volt a munka. Mindannyian nagyon jó vevők voltak arra, amit én adni akartam és adni tudtam. Végig gördülékenyen, összecsiszoltan dolgozott a csapat.” A három fiú (Varga Ádám, Sütő András és a német Sebas­tian Urzendowsky) mellett Börcsök Enikő, Horváth Lajos Ottó és Horváth Kristóf is je­lentős szerephez jutott a for­maeszközeiben nagyon egy­szerűen, manírok nélkül épít­kező filmben. A stílus ereje, ahogy a rendező vallja, mindig abban van, amikor tudatosan szegény és pontosan szolgálja a történetet. „Nem volt könnyű megta­lálni a három fiút, de sikerült. Sebastian fiatal kora ellenére tapasztalt színész, hiszen már gyerekként is sokat forgatott. Ä két magyar fiú nem a színművészeim végzett. Varga Ádám az Új Színház stúdiójá­ban, Sütő Andris pedig függet­len produkciókban tanult. A téma érzékenysége miatt soká­ig titokban tartottuk, miről szól a film, a castingon még ők sem tudták, hogy meleg fiúkat fognak játszani. Nem három jó színészt akartam a főszerepek­re, hanem három igazi embert, ezért volt nehéz megtalálni a fiúkat. Három igazi embert, akinek hinni tudok, s aki képes instrukciókat befogadni, meg­érteni, és filmes helyzetben színészként létezni. De spon­tán, nagyon egyszerű, igaz, ár­tatlan gesztusokkal. Betanult eszköztárra nem voltam kí­váncsi. Nekem az őszinte je­lenlét kellett. Börcsök Enikő és Horváth Lajos Ottó is képes volt erre, ki tudta kapcsolni a nagy szakmai tapasztalatát. A személyes igazságukkal van­nak jelen a filmben.” Rávenni a közönséget arra, hogy foglalkozzon ezzel a kér­déssel, dialógust indítani a témában, ez a célja a Viharsa­rok rendezőjének. Felzaklató filmet akart forgatni, nem ké­nyelmeset. „Azt akartam, hogy spirálszerűen működjön a film. Az elején induljon csak ártatlanul, egyszerűen, széles körökkel, aztán egyre szűkebbek legyenek a körök, és fokozatosan mélyüljön a történet, rántsa magába a né­zőt, s a végén, amikor elenge­di, nyomot hagyjon benne, ké­szítse fel egy értelmes dialóg­ra. Csak a kommunikáció lehet az elfogadás alapja.” Először képviselteti magát ilyen történettel a magyar film Berlinben. A szerzői és az in­novatív zsánerfilmek kategó­riájában, a Panorama szekció­ban ötvenkét filmet láthat a fesztivál közönsége. Császi Ádám alkotása örvényként rántja magába az embert, és bármilyen furcsán hangzik is: akkor sem ereszti el, amikor már elengedte. MP 140090

Next

/
Oldalképek
Tartalom