Új Szó, 2013. október (66. évfolyam, 228-254. szám)

2013-10-05 / 232. szám, szombat

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2013. OKTÓBER 5. Szalon 21 Érezzük: van ezekből a jelenetekből mégjó néhány, melyekkel kiegészülve összeállna a nemcsak szemet gyönyörködtető, hanem epikus történet is A nagymester, avagy az eltűnt idő nyomában Az utóbbi időben több ki­váló, saját hazájában je­lentős sikereket elért ázsiai rendező rukkolt elő nemzetközi projektekkel. Elég, ha Chan-wook Park Stokerjére vagy Joon-ho Bong Snowpiercer című filmjére gondolunk. A legújabb ebben a sor­ban a korunk elismert, nagy rendezői közé tarto­zó Wong Kar Wai, akinek friss, Bruce Lee néhai mesterének életét bemu­tató filmje, A nagymester nemrég debütált a hazai mozikban. JANKOVlí DÁVID A kínai történelem háborúk­kal tarkított évtizedein átívelő film mégsem mondható ha­gyományos értelemben vett életrajzi filmnek. A főhős, Ip Man életútjának bemutatása eszköz, és a film a szűkebb kon­textusból kilépve a konfucio- nizmusból táplálkozó kung fu életfilozófiáját mutatja be szemléletesen. (Erre utal az is, hogy a kezdeti elképzelések szerint a film címében többes szám szerepelt volna.) Ha ra­gaszkodunk a műfaji besoro­láshoz, a legtalálóbb már csak ezért is a kung fu-film meghatá­rozás lenne, noha formailag merőben más kivitelezéssel ta­lálkozunk, mint a rendező ko­rábbi, Az idő homokja (Ashes of Time) című eposzában. Míg ez utóbbi film harcjeleneteit a zse­niális Christopher Doyle kame­élelmiszer-ipari termékei gyen­gébb minőségű összetevőkkel kerülnek piacra, mint tőlünk nyugatabbra. Nem nehéz ana­lógiát vonni, és felismerni, ha­sonló jelenségről van szó, azzal a különbséggel, hogy esetünk­ben a rendezőelv a gazdasági tőke helyett a bourdieu-i kultu­rális tőke, illetve annak bizo­nyos vonatkozásai. Beszélhe­tünk persze eufemisztikusan „fogyasztói preferenciákról”, azonban ez sem változtat a té­nyeken: az amerikai kultúrkör­ből származó közönség nem be­fogadó a filozofikus tartalmú, meditativ művészfilmekre. DVD-re várva A vizuális megjelenítés egyszerűen lenyűgöző, mesterien stilizált minden jelenet az elsőtől az utolsó percig rája erősen impresszioniszti- kus, lassított stílusban, a tech­nikát a hangulat kedvéért hát­térbe szorító módon tálalta, ad­dig A nagymester harcai koreo­gráfiájukban is felettébb lenyű- gözőek. Ami nem meglepő, hi­szen ezeket Woo-ping Yuen, a Mátrix és a Kill Bill nemzetközi hírnevű koreográfusa jegyzi. A törékeny pillanat A kung fu jeleneteken ugyanaz érezhető, mint az egész filmen: Wong Kar Wait csak az adott pillanat érdekli, a maga lenyűgöző megismétel- hetetlenségében. Ahogy a ren­dező erősen stilizált formában igyekszik megörökíteni a kulcsmozdulatokat, melyekből a mindent elsöprő lendület szü­letik, úgy próbálják a szereplők is megzabolázni az időt - mindhiába. Visszatérő motí­vum ez Wong Kar Wai filmjei­ben, erre emlékeztet minden: a Csungking Expressz konzervje- inek szavatossági idejétől kezdve a Vadító szép napok óráinak számlapjáig. A film hő­sei olyan döntéseket kénytele­nek hozni, melyek visszafor- díthatatlanok, az igazi kérdés pedig az, hogyan tudnak tette­ik következményeivel élni. A törékeny pillanat tisztelete azonban látszólag a rendező ré­széről sem következmények nélküli, hiszen ha jobban bele­gondolunk, alig találunk a film­ben olyan jelenetet, mely a cse­lekményt időben előbbre vinné. A jelenetek között legtöbbször pusztán egy fekete hátterű fel­irat tájékoztat minket arról, mi is történt időközben, ami sajnos azt eredményezi, hogy a törté­netvezetés viszonylagos lineari- tása ellenére is igencsak zava­ros. Ráadásul a váltások nehe­zen illeszthetők egységes kon­cepcióba, hiszen egyszer arról tájékoztatnak minket, hogy Ip Man a háborúban elveszítette két lányát, majd valamivel ké­sőbb csak arról, hogy új igazol­ványt kapott. Ezt'tekinthetnénk tudatos rendezői döntésnek, de (Képarchívum) elgondolkodtató, hány olyan elvarratlan mellékszál került a filmbe, melynek dramaturgiai szerepét csak találgatni lehet. Négy óra helyett Ezzel kapcsolatban talán mé­lyebb összefüggéseket világít meg az a tény, hogy a film ere­deti vágása a hírek szerint négy óra hosszú, míg a hongkongi verzió 130, a hozzánk eljutott film pedig 123 perces. Ennél is megdöbbentőbb, hogy az ame­rikai közönség számára készült változat még rövidebb, mind­össze 108 perc. Közismert tény, hogy nálunk, Közép-Kelet-Eu- rópában a nemzetközi cégek Pedig a látottak alapján A nagymester (melyet teljes való­jában alighanem nagyon keve­sen láttak) minőségében nem lóg ki Wong Kar Wai nagyon erős életművéből. A párbeszé­dek, sőt, gyakran a küzdelmek, de még a hallgatások is mély gondolatokat közvetítve járják körül az elmúlt idő, a szám- űzöttség és a szerelem témáit. A vizuális megjelenítés egyszerű­en lenyűgöző, mesterien stili­zált minden jelenet az elsőtől az utolsó percig. Csak hát végig azt érezzük: alighanem van ezek­ből a jelenetekből még jó né­hány, melyekkel kiegészülve összeállna előttünk a nemcsak szemet gyönyörködtető, hanem epikus történet is. Legfeljebb abban reménykedhetünk, hogy egy bővített DVD-lemez formá­jában megkerül az eltűnt idő, mely az ázsiai mozi nagymeste­rének legújabb művéből a mo­zikban kimaradt. VÁLOGATOTT MESÉK SZÜLŐKNEK Hogyan szőjünk mesét a böngészőkkel? POLGÁR ANIKÓ Vannak-e a már hároméves kor alatt is a gyerekek kezébe adható könyvek között olya­nok, melyek a szülők számára is érdekes szellemi kalandot kínálnak? Kétségtelen, hogy a Naphegy Kiadó németből adaptált Böngésző sorozata gazdag képanyagával, az év­szakok és napszakok bemuta­tásával már a legkisebbeket is elbűvölheti, a nagyobb gyere­kek előtt pedig a könyvek la­pozgatása során az apró rész­letekből érdekfeszítő történe­tek bontakoznak ki, nemcsak egy-egy köteten belül, hanem a különböző köteteket össze­hasonlítva is. A helyszínek (egy kisváros utcái, vasútállomása, főtere, áruháza, parkja) változatla­nok, ám az évszakok váltako­zása, az aktuális ünnepekre való készülődés mindig új élettel tölti meg őket. A vizuá­lis történetek „összeolvasha­tóságát” az ismétlődő szerep­lők alapozzák meg: a tavaszi részben kutyáját sétáltató hölgy, Vilma megismerkedik a futás közben banánhéjon el­csúszó Gézával, bekötözi a ke­zét, elkíséri őt az áruházba, hogy a kiszakadt nadrágja he­lyett újat vegyenek, majd együtt üldögélnek egy park­A vizuális történetek „összeolvashatóságát” az ismétlődő, több kö­tetben is visszatérő sze­replők alapozzák meg. ban. Vilmát és Gézát a sorozat többi részében látjuk még együtt fagylaltozni, s azt is megtudjuk, hogy később közös gyermekük születik. Az ő ar­cuk mellett vagy helyett azon­ban számtalan más arcra is fel­figyelhetünk: a kislányát bicik­livel az óvodába vivő apukáé­ra, az utcán labdázó gyereke­kére, a vonatról leszálló embe­rekére vagy a városba aznap érkező három apácáéra. Fó­kuszba kerülhetnek az állatok történetei is: a kutyáké, a sza­badon kóborló macskáké vagy a városban élelmet kereső ró­káé. Olykor (mint a titokzatos éjszakai betörő vagy a városba inkognitóban, motorbiciklin érkező Mikulás esetében) még egy-egy vizuális krimit is vé­gigizgulhatunk. A képi mozzanatok csak tö­redékek, nem kapunk kész re­cepteket, az előzményeket és folytatásokat saját fantáziánk szerint bővíthetjük. A képek alapján meséket szőni, figye­lemfelkeltő kérdéseket felten­ni, apró motívumokra rámu­tatni persze nem olyan egyszerű, mint a megírt szöve­get felolvasni, de megéri a fá­radságot, hiszen a gyerek így egyedi, az ő saját igényeit messzemenően kielégítő me­séket kap, a közös könyvolva­sás, képböngészés pedig a könyvlapozás és a családi be­szélgetés összemosódása ré­vén válik igazi élménnyé. A Böngésző kötetek családi vagy óvodai-iskolai használa­tát segíti az a játékos fela­datgyűjtemény, melyet egy lo­gopédus-gyógypedagógus és fejlesztő óvodapedagógus pá­ros dolgozott ki. Feladataik az anyanyelvi szókincsbővítés mellett a vizuális élmények elmélyítését, a térbeli tájéko­zódást, az emlékezet gyakor­lását, a gondolkodás fejleszté­sét segítik. Betű- és szókártyá­ik, nyelvi feladataik az írás-ol­vasás tanulásakor is jól jönnek, miközben a Böngésző élmény­anyaga észrevétlenül válik kézzelfogható tudássá. (Horváthné Csapucha Klá- ra-F. Mikonya Hajnalka: Böngésszünk együtt! Játé­kos feladatgyűjtemény az évszakos Böngésző könyv­családhoz. Naphegy Kiadó, Budapest, 2012.) Horváthné Csapucha Klára F. Mikonya Hajnalka Böngésszünk együtt! Játékos feladatgyűjtemény az évszakos Böngésző könyvcsaládhoz 4 rn/ SZALON Szerkeszti: Lakatos Krisztina. Levélcím: Szalon, Új Szó, Lazaretská 12, 814 64 Bratislava 1. Telefon: 02/592 33 447. E-mail: szalon@ujszo.com

Next

/
Oldalképek
Tartalom