Új Szó, 2013. október (66. évfolyam, 228-254. szám)
2013-10-05 / 232. szám, szombat
www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2013. OKTÓBER 5. Szalon 21 Érezzük: van ezekből a jelenetekből mégjó néhány, melyekkel kiegészülve összeállna a nemcsak szemet gyönyörködtető, hanem epikus történet is A nagymester, avagy az eltűnt idő nyomában Az utóbbi időben több kiváló, saját hazájában jelentős sikereket elért ázsiai rendező rukkolt elő nemzetközi projektekkel. Elég, ha Chan-wook Park Stokerjére vagy Joon-ho Bong Snowpiercer című filmjére gondolunk. A legújabb ebben a sorban a korunk elismert, nagy rendezői közé tartozó Wong Kar Wai, akinek friss, Bruce Lee néhai mesterének életét bemutató filmje, A nagymester nemrég debütált a hazai mozikban. JANKOVlí DÁVID A kínai történelem háborúkkal tarkított évtizedein átívelő film mégsem mondható hagyományos értelemben vett életrajzi filmnek. A főhős, Ip Man életútjának bemutatása eszköz, és a film a szűkebb kontextusból kilépve a konfucio- nizmusból táplálkozó kung fu életfilozófiáját mutatja be szemléletesen. (Erre utal az is, hogy a kezdeti elképzelések szerint a film címében többes szám szerepelt volna.) Ha ragaszkodunk a műfaji besoroláshoz, a legtalálóbb már csak ezért is a kung fu-film meghatározás lenne, noha formailag merőben más kivitelezéssel találkozunk, mint a rendező korábbi, Az idő homokja (Ashes of Time) című eposzában. Míg ez utóbbi film harcjeleneteit a zseniális Christopher Doyle kameélelmiszer-ipari termékei gyengébb minőségű összetevőkkel kerülnek piacra, mint tőlünk nyugatabbra. Nem nehéz analógiát vonni, és felismerni, hasonló jelenségről van szó, azzal a különbséggel, hogy esetünkben a rendezőelv a gazdasági tőke helyett a bourdieu-i kulturális tőke, illetve annak bizonyos vonatkozásai. Beszélhetünk persze eufemisztikusan „fogyasztói preferenciákról”, azonban ez sem változtat a tényeken: az amerikai kultúrkörből származó közönség nem befogadó a filozofikus tartalmú, meditativ művészfilmekre. DVD-re várva A vizuális megjelenítés egyszerűen lenyűgöző, mesterien stilizált minden jelenet az elsőtől az utolsó percig rája erősen impresszioniszti- kus, lassított stílusban, a technikát a hangulat kedvéért háttérbe szorító módon tálalta, addig A nagymester harcai koreográfiájukban is felettébb lenyű- gözőek. Ami nem meglepő, hiszen ezeket Woo-ping Yuen, a Mátrix és a Kill Bill nemzetközi hírnevű koreográfusa jegyzi. A törékeny pillanat A kung fu jeleneteken ugyanaz érezhető, mint az egész filmen: Wong Kar Wait csak az adott pillanat érdekli, a maga lenyűgöző megismétel- hetetlenségében. Ahogy a rendező erősen stilizált formában igyekszik megörökíteni a kulcsmozdulatokat, melyekből a mindent elsöprő lendület születik, úgy próbálják a szereplők is megzabolázni az időt - mindhiába. Visszatérő motívum ez Wong Kar Wai filmjeiben, erre emlékeztet minden: a Csungking Expressz konzervje- inek szavatossági idejétől kezdve a Vadító szép napok óráinak számlapjáig. A film hősei olyan döntéseket kénytelenek hozni, melyek visszafor- díthatatlanok, az igazi kérdés pedig az, hogyan tudnak tetteik következményeivel élni. A törékeny pillanat tisztelete azonban látszólag a rendező részéről sem következmények nélküli, hiszen ha jobban belegondolunk, alig találunk a filmben olyan jelenetet, mely a cselekményt időben előbbre vinné. A jelenetek között legtöbbször pusztán egy fekete hátterű felirat tájékoztat minket arról, mi is történt időközben, ami sajnos azt eredményezi, hogy a történetvezetés viszonylagos lineari- tása ellenére is igencsak zavaros. Ráadásul a váltások nehezen illeszthetők egységes koncepcióba, hiszen egyszer arról tájékoztatnak minket, hogy Ip Man a háborúban elveszítette két lányát, majd valamivel később csak arról, hogy új igazolványt kapott. Ezt'tekinthetnénk tudatos rendezői döntésnek, de (Képarchívum) elgondolkodtató, hány olyan elvarratlan mellékszál került a filmbe, melynek dramaturgiai szerepét csak találgatni lehet. Négy óra helyett Ezzel kapcsolatban talán mélyebb összefüggéseket világít meg az a tény, hogy a film eredeti vágása a hírek szerint négy óra hosszú, míg a hongkongi verzió 130, a hozzánk eljutott film pedig 123 perces. Ennél is megdöbbentőbb, hogy az amerikai közönség számára készült változat még rövidebb, mindössze 108 perc. Közismert tény, hogy nálunk, Közép-Kelet-Eu- rópában a nemzetközi cégek Pedig a látottak alapján A nagymester (melyet teljes valójában alighanem nagyon kevesen láttak) minőségében nem lóg ki Wong Kar Wai nagyon erős életművéből. A párbeszédek, sőt, gyakran a küzdelmek, de még a hallgatások is mély gondolatokat közvetítve járják körül az elmúlt idő, a szám- űzöttség és a szerelem témáit. A vizuális megjelenítés egyszerűen lenyűgöző, mesterien stilizált minden jelenet az elsőtől az utolsó percig. Csak hát végig azt érezzük: alighanem van ezekből a jelenetekből még jó néhány, melyekkel kiegészülve összeállna előttünk a nemcsak szemet gyönyörködtető, hanem epikus történet is. Legfeljebb abban reménykedhetünk, hogy egy bővített DVD-lemez formájában megkerül az eltűnt idő, mely az ázsiai mozi nagymesterének legújabb művéből a mozikban kimaradt. VÁLOGATOTT MESÉK SZÜLŐKNEK Hogyan szőjünk mesét a böngészőkkel? POLGÁR ANIKÓ Vannak-e a már hároméves kor alatt is a gyerekek kezébe adható könyvek között olyanok, melyek a szülők számára is érdekes szellemi kalandot kínálnak? Kétségtelen, hogy a Naphegy Kiadó németből adaptált Böngésző sorozata gazdag képanyagával, az évszakok és napszakok bemutatásával már a legkisebbeket is elbűvölheti, a nagyobb gyerekek előtt pedig a könyvek lapozgatása során az apró részletekből érdekfeszítő történetek bontakoznak ki, nemcsak egy-egy köteten belül, hanem a különböző köteteket összehasonlítva is. A helyszínek (egy kisváros utcái, vasútállomása, főtere, áruháza, parkja) változatlanok, ám az évszakok váltakozása, az aktuális ünnepekre való készülődés mindig új élettel tölti meg őket. A vizuális történetek „összeolvashatóságát” az ismétlődő szereplők alapozzák meg: a tavaszi részben kutyáját sétáltató hölgy, Vilma megismerkedik a futás közben banánhéjon elcsúszó Gézával, bekötözi a kezét, elkíséri őt az áruházba, hogy a kiszakadt nadrágja helyett újat vegyenek, majd együtt üldögélnek egy parkA vizuális történetek „összeolvashatóságát” az ismétlődő, több kötetben is visszatérő szereplők alapozzák meg. ban. Vilmát és Gézát a sorozat többi részében látjuk még együtt fagylaltozni, s azt is megtudjuk, hogy később közös gyermekük születik. Az ő arcuk mellett vagy helyett azonban számtalan más arcra is felfigyelhetünk: a kislányát biciklivel az óvodába vivő apukáéra, az utcán labdázó gyerekekére, a vonatról leszálló emberekére vagy a városba aznap érkező három apácáéra. Fókuszba kerülhetnek az állatok történetei is: a kutyáké, a szabadon kóborló macskáké vagy a városban élelmet kereső rókáé. Olykor (mint a titokzatos éjszakai betörő vagy a városba inkognitóban, motorbiciklin érkező Mikulás esetében) még egy-egy vizuális krimit is végigizgulhatunk. A képi mozzanatok csak töredékek, nem kapunk kész recepteket, az előzményeket és folytatásokat saját fantáziánk szerint bővíthetjük. A képek alapján meséket szőni, figyelemfelkeltő kérdéseket feltenni, apró motívumokra rámutatni persze nem olyan egyszerű, mint a megírt szöveget felolvasni, de megéri a fáradságot, hiszen a gyerek így egyedi, az ő saját igényeit messzemenően kielégítő meséket kap, a közös könyvolvasás, képböngészés pedig a könyvlapozás és a családi beszélgetés összemosódása révén válik igazi élménnyé. A Böngésző kötetek családi vagy óvodai-iskolai használatát segíti az a játékos feladatgyűjtemény, melyet egy logopédus-gyógypedagógus és fejlesztő óvodapedagógus páros dolgozott ki. Feladataik az anyanyelvi szókincsbővítés mellett a vizuális élmények elmélyítését, a térbeli tájékozódást, az emlékezet gyakorlását, a gondolkodás fejlesztését segítik. Betű- és szókártyáik, nyelvi feladataik az írás-olvasás tanulásakor is jól jönnek, miközben a Böngésző élményanyaga észrevétlenül válik kézzelfogható tudássá. (Horváthné Csapucha Klá- ra-F. Mikonya Hajnalka: Böngésszünk együtt! Játékos feladatgyűjtemény az évszakos Böngésző könyvcsaládhoz. Naphegy Kiadó, Budapest, 2012.) Horváthné Csapucha Klára F. Mikonya Hajnalka Böngésszünk együtt! Játékos feladatgyűjtemény az évszakos Böngésző könyvcsaládhoz 4 rn/ SZALON Szerkeszti: Lakatos Krisztina. Levélcím: Szalon, Új Szó, Lazaretská 12, 814 64 Bratislava 1. Telefon: 02/592 33 447. E-mail: szalon@ujszo.com